Читать интересную книгу Грехи купидона - Рейвен Кеннеди

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 77
обнимать меня за талию.

– Я должен вытащить тебя отсюда.

Я качаю головой.

– Мы не можем уйти.

Прежде чем он успевает возразить, я зову Лекс. Она появляется, выглядя несколько потрепанно.

– Они направляются в вашу сторону, – говорит она, задыхаясь. – Белрен смог сам снять цепи, а потом вывел остальных.

Раздается еще один взрыв, и группа генфинов и солдат принца падает почти на нас. Окот вовремя оттаскивает меня и Лекс, и к моим ногам приземляется мертвый генфин.

Но Джеркаф пикирует к нам и отсекает солдат принца огромной стеной огня, как раз в тот момент, когда те собираются убить еще больше генфинов. Один из них пытается погасить стену с помощью водной магии, но огонь почти не реагирует. Видимо, адское пламя – сильная штука.

Солдаты-фейри отступают, и тогда Джеркаф вырубает их одного за другим, все его тело дымится и искрится, глаза светятся огнем подземного мира. Он выглядит чертовски страшно.

Когда последний из солдат падает без чувств на твердую, грязную землю, я выгибаю бровь.

– Немного перебор, тебе не кажется?

– Я же предупреждал, что я буду бить с силой, – парирует он, нисколько не сожалея, пожимает плечами, а затем снова взмывает в небо.

Отсюда я вижу, что битва почти закончилась. Ангелы и демоны собирают последних находящихся под контролем принца солдат, генфины подсчитывают потери, и я замечаю, как принца Эльфара удерживают два ангела. Это зрелище вызывает у меня победную улыбку.

Ронак, Эверт, Силред и Белрен подходят к нам, и я выдыхаю с облегчением.

Но слишком рано.

Потому что принц внезапно отбивается огромным шаром злобной сырой магии. Он настолько громкий и мощный, что отбрасывает ангелов и всех остальных в радиусе двадцати футов назад.

– Купидон!

Яростный голос принца прорезает воздух и заставляет волосы подняться у меня на затылке. Он даже не похож на человеческий. Ярость в тоне принца и в его ледяных глазах настолько сильна, что он весь светится. Мир содрогается от его гнева, а он смотрит только на меня.

От взрыва я и Лекс падаем на землю, и ее ладони сжимают мои предплечья. Мы пытаемся встать, наши конечности, крылья и волосы перепутались. Наконец Лекс удается подняться, и я выпрямляю ноги. Лекс отряхивает с себя грязь, расправляет крылья, волосы выбились из ее идеального хвоста. Она протягивает руку, чтобы помочь мне, но я замечаю принца у нее за спиной. Я вижу, как он, прищурившись, смотрит на розовые волосы и красные крылья Лекс. Сила собирается в его ладони, а затем он бросает шар.

Время замедляется.

Я вижу, как шар магии устремляется в Лекс, но она по-прежнему стоит спиной к принцу. Я пытаюсь встать и дотянуться до нее, чтобы оттащить, но понимаю, что не успеваю. Я открываю рот, чтобы отправить ее обратно в Завесу, но произношу лишь ее имя, и шар настигает Лекс.

Сырая магия разит ослепительным светом и жаром, настолько сильным, что с мгновение я уверена: он испепелит нас всех заживо. Я чувствую, как Лекс падает на меня, и от звона в ушах кружится голова.

С нарастающим ужасом я отталкиваю Лекс, чтобы сесть, но, когда я обретаю способность видеть, мое сердце останавливается.

Лекс… жива.

Она сидит и смотрит назад, а я, проследив ее полный ужаса взгляд, замечаю лежащее на земле тело.

– О, боги. Белрен.

Глава 53

Моя стая мгновенно оказывается рядом со мной, поднимает меня и Лекс на ноги, но мой взгляд остается прикованным к Рогатому Крюку.

– Он… он прыгнул передо мной.

Я поворачиваюсь на звук дрожащего голоса Лекс. Она и сама дрожит с головы до ног, а глаза ее расширены от шока.

Я пытаюсь взять ее за руку, но она бросается вперед и падает рядом с Белреном. Что бы она ни обнаружила, она закрывает лицо руками и начинает плакать.

Я поднимаю глаза и смотрю на принца. Он осознает, что целился не в того купидона и попал совсем не в того человека, и его взгляд встречается с моим.

Какое-то мгновение мы просто смотрим друг на друга, как будто в мире больше никого не существует. Только он и я. Приверженцы ненависти и любви. Принц и купидон. Мы оба знаем, что это конец. На этот раз один из нас не выживет.

Мы движемся навстречу друг другу.

Он собирает магию в своих руках.

Я достаю Стрелу Любви и натягиваю тетиву, быстрее, чем моргаю. Если мне когда-нибудь и понадобятся силы удачи, то именно сейчас. Как только я думаю об этом, мои глаза наполняются магией.

Ну же, Госпожа Удача, не подведи.

Мы оба прицеливаемся.

И стреляем.

Время течет медленно и в то же время быстро. Я вижу, как его сила устремляется ко мне, но мое внимание сосредоточено только на собственном оружии. Мои глаза продолжает покалывать, и от жжения я едва могу держать их открытыми. Но я не отрываю взгляда от стрелы и вижу, как она проходит прямо через сердце принца.

Я только успеваю почувствовать удовлетворение от того, как она пронзает его плоть, взрываясь черным дымом и кровью.

Но затем его магия достигает меня на полной скорости, и я отлетаю назад.

А потом все меркнет.

Глава 54

Окот

Я смотрю, как моя пара, преисполненная решимости, идет к принцу. Ее розовые волосы развеваются, а красные крылья величественно расправлены за спиной. В этот момент она не похожа на милую, веселую девушку, которой является. Нет, сейчас она похожа на человека, готового отомстить.

Она тянется за спину, накладывает стрелу и возводит лук, не сбавляя шага, и идет вперед. Она похожа на прекрасную богиню – ангела любви и возмездия. Она выглядит настолько не принадлежащей нашему миру, что у меня щемит сердце.

Но страх берет верх над благоговением, когда я вижу, что принц собирает в руках сырую, атакующую магию. Я видел, как он прикладывает к кому-то всего лишь палец и высасывает жизнь. Удар по ней таким количеством магии… это убьет ее.

Не успевая опомниться, я иду вперед и замечаю, что это делают и генфины. Мы бросаемся вперед вчетвером, готовые защищать ее ценой своей жизни. Готовые умереть за нее.

Но мы слишком далеко, а она слишком быстра.

В тот момент, когда она выпускает стрелу, принц бросает в нее шаром магии. Я смотрю, охваченный ужасом, как эта сила разит ее. В то же мгновение ее стрела попадает ему в грудь, и оба они отлетают назад, падая на твердую землю.

Мое сердце колотится от страха так сильно,

1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 77
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Грехи купидона - Рейвен Кеннеди.
Книги, аналогичгные Грехи купидона - Рейвен Кеннеди

Оставить комментарий