Читать интересную книгу В поисках любви - Алиса Берг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

– Но зачем тогда они ее купили?

– Чтобы показывать: тебе, мне, другим. У них целый список составлен, кого приглашать. – Максим о чем-то задумался. – Ты думаешь, они тебя так угощали просто так? Сто лет ты им снилась… Женька хочет кредит большой получить в одном банке, если, конечно, с тем удастся расплатится. А чтобы его получить, им нужно, чтобы весь город только и говорил, сколько они потратили на обстановку квартиры. Не случайно, Женька агитировал нас, чтобы мы поехали в клуб; там этот банкир все выходные ошивается. Правда, официально он не банкир, а президент биржи, но банк держит под собой. А его супруга в том самом кружке дам-благотворительниц запевает. Вот увидишь, когда ты окажешься среди них, Агата непременно заведет ненароком разговор о том, как замечательно у них обставлена квартира.

Юлия с каким-то странным чувством слушала мужа, нисколько не сомневаясь, что он прав в своих предположениях. Таких людей он знает гораздо лучше ее, каждый день среди них крутится.

– Ну что, ты прогулялась? – спросил Максим.

– Да, – они дошли до конца квартала и повернули обратно. Ей, в самом деле, стало лучше, стеснение в груди прошло, желание плакать больше не тревожило. Они сели в автомобиль и снова помчались по ночному городу.

Глава 4

Они прибыли в загородный клуб к вечеру. Охранник долго их не пускал; хотя они предупредили о своем приезде заранее, почему-то их не было в списках. Наконец появился Евгений в непривычном виде – в шортах и в майке с короткими рукавами.

– Пропустите их, – повелительно приказал он охраннику. – Это я виноват, забыл предупредить, – сказал он им, когда они въехали на территорию клуба и припарковали машину возле трехэтажного здания. – Выдался просто сумасшедший день, никогда здесь не было такого скопления народа. Все хотят видеть картины. А вся организация на мне. Но вы не волнуйтесь, номер для вас забронирован. Сейчас вас отведут туда.

Служащий в красной ливрее, напоминающий старинный генеральский мундир, подхватил их сумки и понес внутрь здания. Номер, куда он их привел, был не очень большой, но очень приятный; он был обставлен изящной, в одном стиле мебелью, а пол покрыт коврами. Юлии комната понравилась сразу и безоговорочно.

– Здесь здорово, – сказала она Максиму, когда после получения чаевых, носильщик исчез за дверью.

– Да, неплохо, – согласился он. – Посмотрим, что последует дальше. Нам обещали обширную и разнообразную программу.

Обширная программа началась с ужина. В большом зале был накрыт шведский стол, и, хотя народу было немало, количество яств на нем намного превышало самые максимальные чревоугодные возможности собравшихся здесь едоков. Официанты с крепкими и не крепкими напитками на подносах бесшумно скользили по паркету, предлагая их на выбор гостям. Все были обряжены по парадному: мужчины – в строгих костюмах, некоторые даже в смокингах, женщины – в вечерних платьях с декольте. Юлия, одетая в скромный, хотя и очень изящный костюм, чувствовала себя немного смущенно из-за того, что выделялась своим видом из общей толпы. Перед отъездом Максим советовал ей взять свой выходной туалет, но она почему-то отказалась, не предполагая, что тут соберется столь изысканная, по крайней мере, если судить по одежде, кампания.

Юлия была голодной, но есть не спешила, а предпочитала пока класть в рот малюсенькие кусочки самых разных яств и лакомств и наблюдать за обществом. На противоположной стене висело семь-восемь картин, рядом с ними то и дело возникал кружок зрителей из нескольких человек; постояв несколько минут, они освобождали место другим желающим посмотреть полотна.

Юлия подошла к небольшой экспозиции и замерла на месте. Как и увиденный ранее триптих, она поразила ее. На сей раз на каждом полотне варьировалась тема человеческого одиночества. Больше всего ее внимание привлекло одно из них: на переднем плане стоит одинокая фигура, ее окружает огромная толпа, но между ними непреодолимое пространство. И снова на Юлию повеяло каким-то холодом; неужели человек в самом деле так безнадежно одинок и нет никаких способов преодолеть это состояние? Ведь существуют на свете дружба, любовь, все люди постоянно общаются, но это по большому счету ни на что не влияет, от рождения до смерти каждый человек идет своей дорогой, на которой нет места больше никому.

– Что вы думаете, смотря на эту картину? – вторгся в ее сознание чей-то голос.

Рядом с ней стояла дама, чья наружность и чей наряд заставили ее на мгновение затаить дыхание. Женщина была среднего возраста, но Юлия еще никогда не видела такого свежего, такого ухоженного, словно роза в оранжереи, лица. Под стать ему было и вечернее длинное черное платье, очень простое по замыслу, без всяких украшений и каких-то усложняющих элементов, но обладающее невероятной притягательностью благодаря своей строгости и благородству линий.

– Я думаю, что человек безнадежно одинок, и ничто не способно вывести его из этого состояния.

– Мы с вами незнакомы, хотя я отлично знаю вашего мужа. Анна Владимировна Довгаль, – вместо ответа представилась дама.

Юлия множество раз слышала от Максима эту фамилию, с мужем этой женщины Максим вел свои дела и не скрывал от нее, что находится у него на крючке. Что конкретно это означало, она не знала, да и не вникала, но хорошо понимала значение происходящего обряда знакомства. Она даже вся подобралась.

– Юлия.

Довгаль улыбнулась.

– Максим очень долго вас скрывал, но я рада, что наше знакомство, несмотря на все его сопротивление, наконец, состоялось. Приходите сегодня вечером на заседание нашего клуба, думаю, вам это будет интересно.

– С большим удовольствием.

– Как вам здесь, нравится?

– По-моему, тут очень красиво. У нас отличный номер. И люди все очень достойные.

Юлия пыталась подыграть мелодии светского разговора, который со всех сторон порхал вокруг нее. И все же была не до конца уверена, что у нее это удачно получается.

Довгаль улыбнулась.

– Насчет людей вы, безусловно, правы. – В ее голосе послышалась ирония. – Мой вам совет, тут не принято стесняться, делайте, что хотите, ведите себя, как хотите. Но при этом соблюдайте приличия. А если вдруг начнете скучать или почувствуете себя одинокой, найдите меня, я постараюсь вам помочь.

– Спасибо, обязательно обращусь к вам за помощью.

– И не забудьте, после игры мы собираемся в каминном зале. Будут одни женщины, это самое приятное, что нас здесь ожидает.

Довгаль одарила Юлию улыбкой и отплыла от нее курсом в направлении какого-то высокого и красивого мужчины. Она по-свойски взяла его под руку и повела в другую часть зала.

Юлия машинально, без всякого умысла следила за этой блистательной парой, когда к ней подошел Максим с двумя бокалами в руке. Один из них он протянул Юлии. Она сделала глоток, признав в его содержимом шампанское, очень мягкое и очень сладкое.

– Какое вкусное! – воскликнула она.

Максим улыбнулся.

– Ты разговаривала с Львицей.

– С кем?

– Так ее зовут, она возглавляет клуб, который называется «Деловые львицы».

– Странное название. Но я приглашена на его заседание.

– Обязательно сходи, – думая о чем-то своем, заметил Максим. – Ты должна стать своей в этой стае львиц.

– А если не стану? Я никогда не чувствовала себя львицей, скорее – мышкой, – улыбнулась Юлия.

– Будет лучше, если станешь. Я же знаю, тебе ведь иногда бывает скучно, а они там чем-то все же занимаются. Эта Анна Довгаль очень инициативная, она никому из дам не дает покоя. От нее многие стонут.

Как и от ее мужа.

– Это не тот мужчина, с которым она говорит? – показала Юлия на стоящую в отдалении от нее пару.

Максим вдруг засмеялся.

– Нет, это не ее муж. Наверное, она была бы счастлива, если он был бы им. Этого мужчину я не знаю. А ее муж рядом с нами, за спиной у тебя. Только не оборачивайся резко.

Юлия, выполняя рекомендации мужа, не спеша развернулась и едва не оцепенела: рядом с ней стоял низенький, достающий ей едва до плеча, плюгавенький, почти абсолютно лысый мужичок. Хотя – отдала ему должное Юлия – очень элегантно одетый. Но никакая одежда не могла ему помочь, смягчить всю непривлекательность его внешности. Их глаза встретились, и Юлия испугалась – уж не прочитал ли он ее мысли в ее взгляде?

Она снова повернулась к мужу и увидела, что в его глазах прыгают веселые огоньки. Он явно наслаждался ее реакцией на увиденное. Невольно Юлия перевела взгляд на свою новую знакомую, которая по-прежнему беседовала с красивым мужчиной. «Как она может жить с ним? – подумала Юлия об ее муже. – Эта утонченная женщина не может его любить. Есть вещи в природе совершенно несовместимые, подобно воде и пламени. Тогда почему она с ним? Из-за денег? Но стоят ли деньги такой жертвы?».

– Максим Анатольевич, голубчик, будьте так добры, познакомьте меня с вашей замечательной супругой!

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия В поисках любви - Алиса Берг.
Книги, аналогичгные В поисках любви - Алиса Берг

Оставить комментарий