Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Зоя совсем пала духом: кто-то упаковывает офисное имущество, видимо, «Труэкс инвестигейшнз» прекращает свое существование.
Сама не зная почему, Зоя заинтересовалась книгами. Достав из коробки один из толстых томов, она прочла название на корешке: «История убийств в Сан-Франциско конца XIX века». Она положила фолиант на место и взяла другой; это оказалось «Исследование насилия и убийств в колониальной Америке».
– Приятное чтение на ночь, – пробормотала Зоя.
– Джефф, Тео, это вы? Наконец-то!
От неожиданности Зоя вздрогнула и уронила книгу обратно в коробку. Мужчина говорил негромко, но веско, в его низком звучном голосе слышались интонации человека, привыкшего отдавать распоряжения. Такие голоса всегда настораживали Зою.
– Надеюсь, вы не забыли принести мне кофе? Я не хочу тратить время, сегодня у нас еще полно дел.
Зоя кашлянула, прочищая горло.
– Э-э… это не Джефф и не Тео.
В комнате, расположенной в глубине офиса, стало тихо, потом дверь со скрипом отворилась шире. В дверном проеме возник мужчина. Кисть руки, задержавшаяся на двери, на вид казалась сильной. Мужчина разглядывал Зою с загадочным выражением, которое, пожалуй, можно было бы назвать вежливым интересом. Однако Зое показалось, что его глазам выражение вежливого интереса удавалось не очень хорошо. Они были необычного цвета – темного янтаря. Похожие глаза Зоя не раз видела в фильмах из жизни дикой природы, обычно они принадлежали крупным хищникам с острейшими зубами.
Мужчина был одет в облегающие брюки цвета хаки, сидевшие низко на бедрах, и безупречно выглаженную белую рубашку. Воротник был расстегнут, рукава закатаны до локтя, в вороте рубашки и на мускулистых предплечьях темнела поросль волос, из нагрудного кармана рубашки выглядывала пружинка блокнота три на пять. Сама поза мужчины подразумевала наличие хорошо развитой мускулатуры и внутренней уверенности. Зое подумалось, что ее инструктор по самообороне описала бы этого человека как сконцентрированного. Он был не очень высокого роста, лишь чуть выше среднего, но в развороте его широких плеч чувствовалась упругая сила. Он определенно производил впечатление человека, отлично владеющего собой – как своим телом, так и эмоциями. Возможно, самообладание развито у него даже чрезмерно, подумала Зоя.
Волосы мужчины явно были когда-то такими темными, что в тени их можно было принять за черные, но сейчас в них блестела седина, причем не только на висках. Седина хорошо гармонировала с лучиками морщинок, разбегающихся от уголков глаз, и складками вокруг губ. Казалось, в его случае морщины выдавали не столько возраст, сколько жизненный опыт. Этому лицу очень подходил голос, который Зоя слышала. И то, и другое принадлежало человеку, к которому не раздумывая обращаются в критической ситуации, но который во все остальное время может здорово действовать на нервы, потому что он привык во всем верховодить и не колеблясь дает это понять всем остальным.
Мужчина в чем-то походил на мебель, стоящую в этом офисе, – глядя на него, думалось, что он может обтрепаться но краям, но никогда не сломается и сносу ему не будет. И так же как и в случае с мебелью, чтобы от него избавиться, придется тащить его на свалку силой, а это будет нелегко. Если это и есть мистер Труэкс из «Труэкс инвестигейшнз», подумала Зоя, то реклама в справочнике грешит неточностью. Этот человек, конечно, прошел немалый жизненный путь, но до старости ему еще далеко, вряд ли он мог проработать в фирме сорок лет.
– Извините, я стоял на стремянке и не видел, как вы вошли. Чем могу быть полезен?
Глубокий мужской голос вернул Зою к действительности, и она поняла, что стояла затаив дыхание, как если бы этот момент и этот мужчина были по какой-то еще не познанной ею причине очень для нее важны.
«Сосредоточься на настоящем, – мысленно приказала она себе. – Дыши спокойно. Если у тебя почти нет личной жизни, это еще не повод таращить глаза на незнакомого мужчину».
– Мне нужен мистер Труэкс.
Зоя мысленно похвалила себя: голос прозвучал уверенно, что, учитывая обстоятельства, было очень и очень неплохо.
– Это я.
Она прочистила горло.
– Так «Труэкс инвестигейшнз» – это вы и есть?
– Да, с позавчерашнего дня, если верить моей лицензии. Кстати, меня зовут Итан Труэкс.
– Не понимаю. В телефонном справочнике написано, что вы работаете здесь больше сорока лет.
– Ах вы об этом… Ту рекламу давал мой дядя, в прошлом месяце он вышел на пенсию, а я продолжаю его дело.
– Понятно. – Зоя взмахом руки показала на коробки: – Значит, вы не съезжаете, а въезжаете?
– Совершенно верно.
– Позвольте поинтересоваться, давно вы живете в Уисперинг-Спрингз?
Труэкс немного подумал.
– Чуть больше месяца.
«Вот тебе и детектив с обширными связями среди местных и в полиции», – разочарованно подумала Зоя. Еще не поздно обратиться в «Раднор секьюрити системз». Конечно, их услуги для нее дороги, но, может быть, удастся договориться об оплате в рассрочку. Зоя сделала шаг в сторону двери.
– Значит, вы новичок в этой работе?
– Нет, у меня несколько лет было собственное сыскное агентство в Лос-Анджелесе.
Теоретически это известие должно было бы порадовать Зою, но почему-то не порадовало. Она быстро сказала:
– Наверное, я не вовремя, вы, должно быть, очень заняты, вам нужно разбирать вещи, устраиваться на новом месте…
– Занят, но не настолько, чтобы не принять клиента. Может, пройдем в мой кабинет и вы мне расскажете, зачем вам понадобился детектив?
Зоя отметила, что это был не совсем вопрос, но и не то чтобы приказ. Скорее, приманка, призванная заманить ее в зону досягаемости. Нужно было срочно что-то решать.
Главным для нее были время и деньги, но и того, и другого ей явно не хватало. Зоя крепче сжала ручку сумки и притворилась женщиной, для которой нанимать частного детектива – обычное дело,
– Мистер Труэкс, сколько вы берете за услуги?
– Проходите и садитесь. – Он зашел в кабинет, ненавязчиво увлекая за собой и Зою, – Финансовую сторону дела мы можем обсудить позже.
Зое не пришло на ум ни единой убедительной причины, которая бы заставила ее прежде всего оценить стоимость работы.
– Ну хорошо, уговорили. – Она быстро посмотрела на часы. – Только у меня мало времени, а если мы не договоримся о цене, мне придется обратиться к кому-нибудь другому.
– Кроме меня, в городе есть только одно агентство – «Раднор».
– Да, я знаю, – сухо сказала Зоя. Она не хотела, чтобы Труэкс подумал, будто она не выяснила ситуацию на рынке услуг, прежде чем обратиться к нему. – Мне показалось, что это очень современная компания, говорят, они используют новейшие компьютерные методы.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Дымка в зеркалах - Джейн Кренц - Остросюжетные любовные романы
- Ледяная синева (ЛП) - Энн Стюарт - Остросюжетные любовные романы
- Стеклянный омут - Наталья Калинина - Остросюжетные любовные романы