Читать интересную книгу Дядя Жора - Андрей Величко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 54

— Если они есть. Вон как им весь лагерь покорежило-то… Ладно, вон там, метров на двести западнее лодки, явно можно сесть. Заодно посмотрим на того, про которого мы спорили. Ну и фамилия у человека — Скот!

— Скотт, — уточнил наблюдатель, — и он точно профессор. Остальные-то понятно, шпион на шпионе, а этот настоящий ученый. Ну, сам сообрази, откуда шпиону знать, как по латыни бурундук называется!

Автожир сел, метров десять поскользив по траве посадочными дугами. Заглох мотор, на землю спрыгнул сначала летнаб с автоматом, за ним пилот. К экипажу машины уже бежали два англичанина.

— Здравствуйте, господа, — поздоровался с ними летнаб, — и что же вы добрых советов не слушаете? Остались бы там, где мы вам советовали позавчера, и было бы все в порядке. Ну куда вас, простите, черти понесли? Ясно же вам сказали — метеорит упадет.

— По вашим словам, он должен был упасть вчера днем, — поморщился англичанин.

— Ну так чего-то там не хватало для падения, подумаешь, задержался маленько. А где остальные члены экспедиции?

— Шелдон погиб. Профессор Скотт ранен, он в тяжелом состоянии, на палатку упало дерево. Медикаменты и почти все продовольствие смыло волной…

Наблюдатель открыл крышку в носовом обтекателе автожира, достал из-под нее саквояж с красным крестом и предложил:

— Ведите к раненому.

У профессора оказались сломаны как минимум четыре ребра, причем было похоже, что осколки повредили легкие. Раненый дышал редко и неглубоко, на губах запеклась кровь, но он был в сознании.

Летнаб передал автомат пилоту и занялся больным. Осмотрел повязки, сделал пару уколов и сказал:

— Его надо срочно эвакуировать, вырубите пару шестов для носилок.

— Уже сделано, — кивнул англичанин. Второй подтащил носилки, сделанные из двух шестов и одеяла. Профессора осторожно, стараясь не менять его позу, положили на носилки и отнесли к автожиру. Пилот откинул спинку пассажирского кресла, отчего это место стало практически лежачим, после чего туда был положен раненый.

— Мои тамиасы…, - слабо простонал он.

— Бурундуки, что ли? — изумился пилот.

— Да, это новый, неизвестный науке вид… белый бурундук, их удалось добыть сразу двух… их необходимо доставить…

Раненый потерял сознание.

— Ну вот, а ты говоришь, шпион, — попенял летнаб пилоту и обратился к англичанам:

— Господа ш… то есть ученые, где тут профессорские звери?

Ему показали небольшую клетку, накрытую тряпкой. Наблюдатель снял тряпку, полюбовался на засуетившихся бурундуков, снова накрыл клетку и начал пристраивать ее в носовой обтекатель, на место медицинского саквояжа. Клетка не лезла, так что ее пришлось привязать наполовину торчащей наружу.

— А чего не в багажник? — поинтересовался пилот, — и что ты их закрыл так быстро, они действительно белые?

— Не, серые. А в багажник их нельзя, это же рядом с движком, сдохнут от страха. Господа, — обратился он уже к англичанам, — я вам оставляю пакет первой помощи, там на все есть инструкции, два комплекта сухого пайка и вот эту карту. Смотрите, в сорока пяти километрах на юго-юго-запад есть небольшое озеро. Через три дня туда прилетит амфибия, собрать погорельцев вроде вас и доставить в Илимск. Оттуда будут рейсы в Иркутск. Ваши носильщики и проводник, я смотрю, уже приняли правильное решение?

— Еще вчера сбежали, — подтвердил англичанин.

— Вот видите, с понятием люди, не то что некоторые. Кстати, вон там, впереди, где река поворачивает, наверняка волной на берег рыбы понакидало. Соберите, небось еще не протухла. Оружие есть?

— Один карабин.

— А больше вам и не надо. Да, есть к вам маленькая просьба. Тут где-то недалеко еще и французская экспедиция бродит, изучает язык эвенков. Так вот, если встретите, передайте, чтобы они тоже к тому озеру двигали, а то мы их никак найти не можем. Ну, до свидания, успехов вам в вашей научной деятельности!

Автожир улетел, унося с собой профессора Скотта и его белых бурундуков.

— Сэр, вы верите, что это был метеорит? — спросил ранее молчавший второй англичанин у первого.

— Верить или не верить я буду не раньше, чем мы выберемся из этой чертовой тайги и окажемся как минимум в Иркутске! Так что, Генри, давайте собираться — если мы опоздаем, вряд ли русские будут долго ждать нас у того озера. А самим нам отсюда и за год не выбраться.

К исходу второго дня пути англичане вышли к помеченному на данной им карте озеру. У восточного края в небо поднимался дымок, и, собрав последние силы, путники двинулись туда. Через полтора часа они подошли к лагерю, который, как оказалось, разбила тут итальянская экспедиция.

— Полковник Амандо Конти! — представился руководитель итальянцев, — с кем имею честь?

— Майор Уолтер Фоссет, Великобритания. Генри Браун, мой помощник.

Пижон, подумал майор, глядя на итальянца. Небось тут просидел все время, вид как будто только из клуба. И снаряжение не пострадало, палатки вон как новые… Но быстро выяснилось, что майор ошибался.

Два дня назад к итальянцам тоже прилетал русский автожир. Но они не стали высокомерно разговаривать с его экипажем через губу, а на скорую руку организовали праздничный обед в честь гостей, даже попытались угостить их вином… Пить русские не стали, но рассказали итальянцам куда больше, чем англичанам.

Сказали, что метеорит, скорее всего, взорвется в воздухе, на высоте примерно десяти километров. Посоветовали оборудовать лагерь на обратной стороне холма, и чтобы рядом не было больших деревьев. Пилот, что-то посчитав в своем планшете, сообщил, что ударная волна дойдет до лагеря через две с половиной минуты после вспышки, то есть за это время надо будет убрать аппаратуру и занять места в убежище.

— Уникальные кадры! — разливался соловьем итальянский полковник, — мы засняли и пролет метеорита, и сам взрыв! Наши ученые в восторге.

— Вы думаете, что это был метеорит? — захотел ясности англичанин.

— Русские назвали это метеоритом, — усмехнулся итальянец. — И еще они назвали свой самый страшный самолет, пикировщик (это полковник произнес по-русски) — «кошкой». Кстати, я был недалеко от Пулы во время их знаменитого налета, и могу вот что сказать… Тогда, конечно, та картина представлялась просто кошмарной. Но теперь, по сравнению с позавчерашним, она смотрится не более чем укусом комара. Перед тем, как на вас наступил слон!

Внимание майора привлекло странное зрелище — двое итальянцев что-то взвешивали на привязанной к низко расположенному суку оструганной палке с делениями и экспрессивно ругались при этом.

— Русские поставили нам лимит бесплатного веса, — пояснил полковник, — пять килограмм на человека. А то, что свыше, должно быть оплачено из расчета рубль за килограмм на километр.

— Грабеж! — возмутился майор.

— Ну, если у вас больше багажа и нет денег, они же не запрещают вам идти в Илимск пешком, это всего-то триста километров. Кстати, в «Кошке» — амфибии шесть пассажирских мест, а нас с вами уже семеро…

Следующим утром на озеро прилетела амфибия. На глаз оценив комплекцию пассажиров, пилот предложил залезать всем, один пусть на полу посидит. Хотя он может и остаться, вдруг экипажу от нечего делать захочется слетать сюда еще раз…

Когда взлетевший самолет скрылся за горизонтом, из тайги вышли отпущенные перед взрывом проводник с носильщиками и начали деловито знакомиться с оставленным улетевшими учеными имуществом.

Аэродром находился примерно в километре от собственно города Илимска, и прилетевшие на амфибии отправились туда пешком, проигнорировав две стоящие в ожидании пассажиров телеги со свежими надписями «taxi» и шашечками на оглоблях. Пилоты сказали, что иностранцам — в кремль, он же острог, это такая деревянная крепость посреди города. Действительно, кремль имел место, а город состоял из двух-трех десятков домишек вокруг него. Над самой большой башней висел плакат "летайте самолетами Аэрофлота", а ниже — стрелка с надписью "вэлкам сюда", показывающая в ворота. У входа путешественников ждала девушка в форме государственного комиссара третьего ранга.

— Английская и итальянская экспедиции? — уточнила она, — добро пожаловать в Илимск. Вам, как пострадавшим от тунгусского взрыва, положено бесплатное место в гостинице и бесплатное же питание. Все остальное — увы, за деньги. Телеграф — вон он, исходящие принимаются по десять рублей за знак. Дорого? Радио, господа, это вам не проволока на столбах, оно денег стоит. Имеется также отель, ресторан и пиццерия. Кассы аэрофлота — за телеграфом, но на ближайшие три дня все билеты уже раскуплены, очень большой наплыв публики. Филиал сбербанка — рядом с кассами, других банков тут нет. Для культурного досуга имеется кинотеатр, там идет "Подвиг разведчика", библиотека с подшивкой «Нивы» за четыре года и казино. Ко мне можете обращаться при любом затруднении, а пока я вас покидаю, у меня обеденный перерыв с часу до трех. Если вы тоже хотите есть — бесплатный обед перед гостиницей.

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 54
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Дядя Жора - Андрей Величко.
Книги, аналогичгные Дядя Жора - Андрей Величко

Оставить комментарий