Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что значит «солдат удачи»? – повторил вслед за сестрой вопрос Фейдак, усаживаясь между ними.
– Я берусь за любую работу, которая хорошо оплачивается, и пользуюсь определенной репутацией в известных кругах.
– Какой репутацией, мистер Корридон? – усмехнулся Фейдак.
– Не слишком разборчивого человека.
– Да… интересно. Прошу прощения за любопытство, но могу я спросить: а как вы заслужили такую репутацию?
– Не будь назойливым, Слейд, – хмуро попеняла ему Лорин. – Ты едва знаком с мистером Корридоном, а уже устраиваешь ему настоящий допрос.
Корридон засмеялся:
– Не волнуйтесь. Я ничего не имею против… Мне платят за советы.
– Так-так… Расскажите, пожалуйста, подробнее.
– Некоторые считают, что я люблю риск, что меня не заботит этика и что я готов обмануть даже правительство, если представится удобный случай… Они правы. Я не люблю чиновников и ничем не брезгую.
– Не будет ли бестактностью с моей стороны спросить почему? – Фейдак улыбнулся. – Извините, я и в самом деле устроил вам допрос.
– Возможно, вашей сестре скучно.
– Ее это интересует так же, как и меня. – Фейдак выдал это прежде, чем Лорин успела открыть рот. – Продолжайте, пожалуйста.
– Во время войны я был агентом разведки, – послушно произнес Корридон. – Пробирался в Германию, разыскивал там предателей и всех, кто помогал врагам, и убивал их.
– Это весьма опасное занятие. – Глаза Фейдака заинтересованно блеснули. – Вас ловили?
– Я попал к головорезам гестапо, но мне посчастливилось бежать. – Корридон закурил. – Не хвастаясь, могу утверждать, что хорошо послужил родине. Сразу после окончания войны я выполнял в Лондоне сложное задание – мне поручили выкрасть из некоего посольства документы. Меня застукал один из секретарей, который случайно задержался на работе допоздна. Надо было действовать быстро, пока он не успел поднять шум, и мне пришлось его убить. Бумаги я взял и доставил куда следует, но полиция в конце концов меня арестовала. По традиции руководство отреклось от меня, я был на волосок от смертной казни. С тех пор я избегаю всяких дел с властями и одно время даже хотел отомстить.
– Очень интересно. – Фейдак задумчиво смотрел на него. – Нечто подобное случилось и со мной, и я вынужден был покинуть свою страну. Мы друзья по несчастью. Я чувствую к вам симпатию.
Он достал из кармана визитную карточку и протянул Корридону:
– Здесь мой служебный адрес. Может, у вас найдется время позвонить мне? По-моему, мы можем оказаться полезными друг другу.
Корридон в удивлении приподнял брови:
– В самом деле?
– Уверяю вас, я не горю желанием понапрасну тратить ваше время. Так уж получилось, что у меня есть работа как раз для такого человека, как вы.
– Честно говоря, сомнительно, – покачал головой Корридон. – То, чем я занимаюсь, вряд ли может быть связано с туристическим бюро.
– Тем не менее, поверьте, я сумею вас заинтересовать. Если вы не откажетесь посетить мою контору.
– Но предупреждаю, – зловеще улыбнулся Корридон, – меня привлекают лишь крупные суммы, мистер Фейдак.
– Думаю, мы договоримся.
Корридон пожал плечами и раздраженно спрятал карточку в карман.
– А теперь прошу прощения. – Фейдак встал. – Мне надо предупредить метрдотеля. Ты готова, Лорин?
– Одну минутку, – отозвалась девушка. – Я еще не допила шампанское. Подойду чуть позже.
– Хорошо. – Фейдак протянул руку Корридону. – Надеюсь, мы скоро увидимся.
Корридон пожал ему руку.
– Конечно. Я загляну к вам, как только появится свободное время.
Он произнес это равнодушно – так говорят, когда не собираются выполнять обещанное.
– Глупец! – воскликнула Лорин, когда Фейдак ушел. – Ни в коем случае не имейте с ним дела! Не задавайте мне вопросов, но прошу – не связывайтесь с ним и даже близко не подходите.
Корридон изобразил удивление:
– Вы очень странная девушка. Вы должны радоваться, что я понравился вашему брату.
– Но разве вы не понимаете? Он собирается использовать вас! Я не хочу, чтобы он использовал моих друзей!
Корридон успокаивающе взял ее за руку:
– Не сердитесь. Уверяю вас, меня еще никто не использовал, не пожалев об этом. – Он встал. – Теперь я должен идти. Желаю вам приятно провести время. В воскресенье увидимся.
– Пожалуйста, не ходите к нему, – с беспокойством произнесла Лорин.
– Не собираюсь, – улыбнулся Корридон. – Только не забудьте следить за своим настроением. Вы очень красивая женщина.
Сунув руки в карманы, он ушел, тихонько насвистывая.
Глава 7
Корридон подъехал к воротам без четверти одиннадцать. Молодой человек в алой с се ребром ливрее равнодушно махнул рукой. Мартин выехал на дорогу и резко прибавил газ. Стрелка спидометра ткнулась в цифру 60. В зеркале переднего вида он заметил два желтых огня автомобиля, следовавшего за ним, и усмехнулся. Ричи предупреждал, что за ним будет слежка, и они не заставили себя долго ждать.
Корридон не пытался оторваться от преследователей. Даже наоборот, выехал на запруженную транспортом Шепердз-Буш и сбавил скорость, чтобы его не потеряли. Лишь на подъезде к дому Корридона надоевший «бьюик» проскочил мимо, и Мартин лишь заметил две темные фигуры на переднем сиденье.
Корридон притормозил, остановил машину, выключил зажигание и прислушался. «Бьюик» тоже остановился. Мартин подошел к гаражу и включил свет – так им лучше будет видно. Вдруг из тени на освещенном клочке земли появился человек. Корридон в изумлении замер, сжав кулаки. Потом разглядел кокетливую меховую шапочку, мини-зонтик, большую сумку и… облегченно вздохнул.
Девушка, вышедшая из темноты, была высокой, стройной и красивой. Призывная улыбка алых пухленьких губ, короткое пальто распахнуто с шиком, характерным для удачливых уличных проституток.
– Привет, дорогой, – пропела красотка. – Тебе нужна девочка?
Корридон дружелюбно улыбнулся и открыл ворота гаража.
– Нет, – отозвался он. – А что ты здесь делаешь?
Она пожала плечами:
– Ищу парня вроде тебя. – Девушка подошла ближе. От нее неназойливо пахло духами, напоминавшими ему аромат сирени. Корридону нравился этот запах. – Давай позабавимся, дорогой…
– Не сегодня, – твердо ответил Корридон и влез в машину. – Ты напрасно теряешь время.
Не дожидаясь ответа, он загнал автомобиль в гараж, вышел и закрыл ворота. Покончив с делами, Мартин обернулся и заметил два неясных силуэта в конце улицы.
Девушка вновь подошла к нему.
– Передумай, дорогой, – попросила она. – Потом будет весна в Париже.
Корридон засмеялся:
– Знакомая песенка. Где я слышал ее раньше?
Он привлек девушку к себе.
Для наблюдателей, пасущих его, предстала обычная для Пикадилли картина – мужчина сговаривается с уличной шлюхой.
– За мной следят двое, – прошептал Мартин. – Зайдете ко мне?
– Да. Ричи предупредил, что, возможно, за вами установят слежку. Он и придумал, чтобы я действовала именно так.
Корридон усмехнулся:
– Его не заботит мой моральный облик… Впрочем, я не возражаю. Раз нужно для дела, придется смириться.
Держа девушку под руку, он подошел к двери и отпер ее.
– Поднимайтесь наверх. Первая дверь направо. – Мартин, щелкнув выключателем, проводил взглядом девушку, обратив особое внимание на обтянутые нейлоном стройные ножки. «Складная девочка, – подумал он. – Держу пари, полковник не обращает внимания на ее формы».
Он закрыл входную дверь и поднялся наверх.
– Хорошая у вас маскировка, – признал Корридон. – Вы меня одурачили. А надо сказать, я не новичок в подобных делах.
– Это идея Ричи. Полковник сказал, что они не обратят внимания, если я таким образом и в таком виде появлюсь у вас в квартире. Надеюсь, он прав.
Корридон снял пальто и шляпу.
– Самое интересное, что именно этого от меня и ждут. Так что придумано неплохо. Садитесь. Кто вы?
– Меня зовут Марион Говард. Я буду приходить каждый вторник по вечерам.
Корридон ухмыльнулся:
– Похоже, моя репутация ничего не стоит… Выпить хотите?
Она покачала головой:
– Я не пью.
– Сигарету?
– Не курю.
– Вообще никаких пороков? – не сдержал изумления Мартин.
– У меня на них нет времени. Кстати, я принесла для вас деньги. – Она открыла сумочку. – Фантастическая щедрость – пятьдесят фунтов!
Корридон присвистнул:
– Боже мой! Что это с ними? Самое большее, на что я рассчитывал, – это двадцать пять.
Марион вытащила десять пятифунтовых банкнотов и положила их на стол.
– Дело особой важности. Какие новости?
Корридон сел на стул и закурил.
– Вы все, кажется, уверены, что я всемогущ. Я ничего не обещал.
Она улыбнулась. Мартин решил, что девушка ему определенно нравится – ее улыбка, искренний, доверчивый взгляд…
– Ричи хитер как лис, – понимающе взглянула на него Марион. – Он знает – раз уж вы занялись этим делом, то теперь просто так не откажетесь. Но давайте не тратить времени. Я должна еще доложить ему о нашей встрече.
- Выбор пал на меня - Джеймс Хедли Чейз - Крутой детектив
- Бей и беги - Джеймс Чейз - Крутой детектив
- По дороге к смерти - Джеймс Хедли Чейз - Крутой детектив
- Положите ее среди лилий - Джеймс Хэдли Чейз - Детектив / Крутой детектив
- Никогда не знаешь, что ждать от женщины - Джеймс Чейз - Крутой детектив