похожи ещё меньше, чем я на принцессу, но выбирать не приходилось.
— Я и девочки наденем ритуальные маски и костюмы защитниц, — немного подумав, сказала ректор, — тогда не придётся клыки клеить и красить кожу краской. Успеешь раздобыть их?
— А у меня есть выбор? — усмехнулся маг, открывая новый портал.
До проклятого бала осталось полчаса…
Глава 3. В огнях иллюзий
За несколько минут до бала (Эльза)
Тугой корсет мешал дышать, под пышной юбкой можно было спрятать нескольких телохранителей, а туфли на огромном каблуке казались цирковыми ходулями.
— Если на нас нападут, я смогу только упасть и красиво лежать, — честно призналась, поправив меховое манто, — в этой броне даже встать без посторонней помощи не получится!
— Леди, умоляю, — отмахнулся советник, нахлобучивая мне на голову тяжеленную диадему, — кто на вас нападёт во дворце?
— Те, кто наложил управляющее плетение на настоящую Лауренсию и выманил её в лес? — предположила я.
Сандерс не ответил, но судя по тому, как помрачнело его лицо, маг и сам переживал из-за предстоящего маскарада. За полчаса было нереально собрать на бал настоящую принцессу, не говоря уже о поддельной. А мой образ мы и вовсе собирали, как мозаику.
Накладывать цельную иллюзию не рискнули, побоялись, что она развеется от случайного прикосновения. Поэтому Элисандра создала больше десятка магических «латок», не связанных между собой.
Восемь иллюзорных лоскутков на лице, тяжёлый грим, пять мороков на груди, один на браслете, который мы с боем отстояли у советника… Я была похожа на голема, собранного подвыпившим артефактором. И самое страшное, что весь этот маскарад мог слететь даже от мощного чиха!
Представляю, как удивятся гости, если принцесса случайно «уронит» лицо на пол…
— Фиалочка моя, оставь сражение профессионалам, — хмыкнула ректор, крутанув в руках орочьи ятаганы. — Твоё дело красиво улыбаться гостям и стараться лишний раз не двигаться, чтобы иллюзия не слетела.
Угу… стоять с приклеенной улыбкой и периодически махать лапкой окружающим. С тем же успехом принцессу могли заменить големом. Но, опять же… глаза!
Единственное, что никак нельзя было подделать…
— А танцевать мы с императором как будем? — осторожно уточнила, вспомнив самое главное.
По традиции мы с Эдмундом должны открыть бал эльфийским вальсом, а танцевать, не прикасаясь друг к другу, не получится.
— Медленно, чинно и очень осторожно, — спокойно ответила Элисандра, надевая маску охотницы, — представь, что у тебя болят суставы или защемило спину. И двигайся так, чтобы не скрутило ещё сильнее.
Я хотела пошутить, что в этом наряде по-другому танцевать и не получится, но увидев финальный грим своих «телохранительниц», застыла в немом ужасе.
Жуткие зелёные маски украшали серебряная грива, собранная из чьих-то хвостов, и огромные витиеватые рога. Из бутафорной пасти торчали кривые клыки, лица чудищ были разукрашены белоснежными магическими символами, а рот выделялся алым пятном…
Бр-р-р-р…
Мысленно икнув, я опустила взгляд, и… шустро подняла его обратно, ибо дальше было ещё хуже: бронированный лиф, повторяющий контуры необъятного тролльего бюста, накладные мышцы на руках и ногах, юбки, украшенные металлическими цепями, перьями и черепами мелких чудовищ…
В таком виде мои телохранительницы явно станут «звёздами» вечера, зато есть шанс, что меня на их фоне вообще не заметят.
— Нравлюсь? — игриво хихикнула ректор, поправив съехавшее плечо. — Сандерс, помоги туже затянуть ремни, иначе у меня рука отвалится во время бала.
Лесли и Беата принялись разминаться, проверяя, не отпадёт ли и у них что-нибудь. И в этот момент в центре комнаты взметнулся золотистый вихрь и из портала вышел император.
Вот уж кто действительно выглядел потрясающе! Парадный мундир выгодно подчёркивал широкие плечи и мощную грудь, а короткие волосы гармонично сочетались с хищными, но в то же время аристократичными чертами лица. К счастью, дракон принципиально игнорировал современную моду на пышные кудри и оставался верен суровому военному стилю. И как же он ему шёл…
На миг я забыла о том, что мне нужно держаться подальше от императора. Просто застыла, словно суслик, утонув в бездонном аквамариновом море его глаз.
— Потрясающе, — усмехнулся Эдмунд, окинув меня задумчивым взглядом.
Одно слово, а внутри меня взорвался огненный шторм… ему действительно нравится эта тощая драконица?! Там же смотреть не на что, одни мощи! И…
Сто-о-оп! Я что… ревную императора? Мамочки… неужели магия дворца ослабила действие браслета? Иначе как объяснить эти странные чувства?
— Внешне их не отличить, — задумчиво добавил дракон, подойдя ближе, — но аура…
— Различия минимальны, — заверила его ректор, — если Эльза не станет использовать магию, никто и не заметит подвоха.
— К тому же ваш Дар сильнее, — добавил Сандерс, — и полностью скроет ауру леди. Вам нужно лишь не отходить далеко и как можно чаще прикасаться к ней.
С последним я была категорически не согласна, но стоило Эдмунду шагнуть вперёд, как метка пары оживилась, обжигая кисть своей магией. Браслет практически не работал… и я сходила с ума от желания остаться наедине со своим истинным, скользнуть пальцами по высоким скулам и красиво очерченным губам, поцеловать…
«Эльза, очнись!» — раздался в голове встревоженный голос Беаты, и меня ткнули локтем в бок. Весьма ощутимо, чтобы привести в чувство.
— Ваше величество? — растерянно уточнил Сандерс, глядя за застывшего соляным столбом дракона.
Кажется, накрыло не только меня… В аквамариновых глазах плескались хмельные огни, а на висках проступила чешуя, главный признак сильных, неконтролируемых эмоций.
Привязка пары кружила голову сильнее эльфийского вина, и это он ещё не коснулся меня!
Что же делать? Как мы танцевать будем, если у обоих от близости мозги превращаются в кисель?
Проще всего снять браслет и всё рассказать, но ректор права. Пока не выясним подробности, признаваться нельзя, мало ли как он отреагирует. Вдруг на Эдмунда уже набросили какой-нибудь сложный, постепенно проявляющийся приворот?
И тогда, увидев метку, он может принять меня за аферистку, и не факт, что Элисандра успеет прийти на помощь.
Нет, пока признаваться точно нельзя!
Закрыть разум ментальными щитами тоже не вариант. Мощный блок создаст телепатический шум, и я невольно привлеку к себе внимание гостей. А мне, наоборот, нужно не отсвечивать и притворяться красивой мебелью.
— Ваше величество, мы опаздываем на бал! — напомнил советник, бросив беглый взгляд на часы. — Поверьте, я разделяю ваши опасения, но лучшего варианта у нас нет! Вы, главное, от леди не отходите и поддерживайте тактильный контакт…
— Только осторожно! — добавила Элисандра. — Чтобы у неё ничего не отвалилось. На адептке очень сложная лоскутная иллюзия…