Читать интересную книгу Надежда гардемарина - Дэвид Файнток

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 92

– Нет.

– Я бы не отказался.

По дороге в Централтаун мы сделали остановку, чтобы передохнуть, а когда возвратились в город, настроение у Дерека поднялось. Мне же, как ни странно, явно не хватало корабельной суеты, и, прежде чем отправиться в горы Вентура, я решил день-другой провести на «Гибернии».

Итак, крестьянин с аристократом расстались, явно ощущая неловкость.

Я снова облачился в голубую форму и с трудом привел в порядок свои непокорные волосы перед тем, как отметиться в Адмиралтействе. Форби подтвердил, что в системе «Надежда» так и не появился другой командир межзвездного ранга и в течение ближайших пяти месяцев не появится, разве что неожиданно прилетит «Телстар». Тем временем на все местные корабли послали радиозапросы о лейтенантах и гардемаринах. Если не найдется добровольцев, Форби просто выделит мне необходимых офицеров, оставив местный флот недоукомплектованным.

Вернувшись на корабль, я принял отличный горячий душ, пропустил одежду через ультразвуковую чистку и нашел на орбитальной станции парикмахера. Наконец волосы мои стали нормальной длины, как это принято на флоте, и я почувствовал себя человеком. Стал бродить по опустевшему кораблю, будто искал что-то. А что – и сам не знал. Случайно наткнулся на Вакса. Он приветствовал меня как брата, которого уже не надеялся увидеть. Его также угнетала тишина на корабле, и я снизошел до того, что предложил ему партию в шахматы, чем очень его обрадовал, но партнером он оказался слабым.

За стаканом виноградного вина Вакс узнал, что командиром «Гибернии» предположительно останусь я, но, к моему удивлению, он выразил скорее удовлетворение, чем беспокойство. Не ожидал я от Вакса. Думал, у него больше здравого смысла. Зачем ему неопытный командир, да еще псих? Я ничего не сказал о том, что его могут оставить на Надежде взамен тех офицеров, которых назначат на «Гибернию». Еще успею. Времени много.

Я чувствовал себя каким-то подавленным и, не понимая, в чем дело, отправился ближайшим рейсовым шаттлом в Централтаун. В таможне и карантине меня уже знали и пропустили. Насколько жизнь в маленьких городах спокойнее, чем в больших, скажем, в Лунаполисе.

До поездки в горы оставалось еще два дня. В центре города я посетил музей, зашел в один из рекомендованных мне ресторанов, потом в другой и встретил там нескольких членов экипажа и бывших пассажиров. Переночевал в гостинице, представлявшей собой сборную постройку с обычной пластиковой мебелью и декором. Купил чип с новостями и сунул его в свой головид. На третьей странице увидел объявление о собрании анабаптистов в Ньютаун-холле. Миссис Донхаузер не теряла времени. Я подумал было сходить туда, но особого желания встретиться с ней при исполнении ею профессиональных обязанностей не испытывал.

Тут я вспомнил, что обещал заглянуть к Аманде Фрауэл, но прогнал эту мысль. Почти всю вторую половину дня прошатался по улицам, не зная, как поступить. Затем нашел в сумке адрес Аманды и после ужина отправился к ней.

– Ники! – В фартуке, завязанном вокруг талии, она счастливо улыбнулась через стеклянную дверь, старомодная и такая домашняя, и я ощутил острую боль при мысли о том, что скоро придется покинуть колонию. – Входи. – Она занимала выходившую во двор половину удобного деревянного дома, расположенного на тихой улочке на окраине города, которую снимала у вдовы, помогая ей, таким образом, сводить концы с концами.

– Проходил мимо, вот и зашел, – промямлил я, чувствуя себя полным идиотом.

– Я знала, что ты зайдешь. Взгляни! У меня все завалено книгами! – Она сдвинула на край стола груду головидных чипов. – Работаю третий день. И знаешь, чем занимаюсь? Веду естественные науки. Но они хотят, чтобы я вела все остальные предметы. Оказывается, у них не было такого преподавателя. Просто смешно!

– Разве никто не вел геологию и биологию?

– Да, конечно, но как-то сумбурно. Они приглашали специалистов, и те что-то рассказывали ученикам по тому или иному предмету. Правда, странно?

– Очень, – ответил я с кислой миной. Наша жизнь на борту «Гибернии» казалась мне сейчас очень далекой, словно все это было много световых лет назад.

– Хочешь прогуляться? Я покажу тебе школу. – В ней было столько энтузиазма, что я согласился, но уже пожалел о своем визите. Было прохладно. Аманда набросила легкую куртку, и мы отправились в школу примерно в миле от ее дома. Сначала девушка оживленно болтала, но, почувствовав мое настроение, притихла. Мы шли, держась за руки, над нами светили две луны. От их перекрещивающихся теней меня стало подташнивать.

Публичная школа оказалась одноэтажным зданием, обшитым металлическим листом, как и многие постройки. Аманда отперла дверь, и мы вошли внутрь.

– Вот тут я работаю, – Она показала классную комнату. Пульты на школьных столах не задели в моей душе никаких ностальгических струн, ведь я учился дома, с отцом, в совсем другой обстановке. Стол Аманды с массивным пультом стоял сбоку, чтобы она могла одновременно видеть большой экран и класс.

– Новая четверть начнется через три недели. Ники, это так интересно! Ребята здесь будут совсем не такие, как в Северной Америке.

– Ты думаешь?

– А разве не так? В этих диких свободных краях?

– Пожалуй. – Я окончательно пал духом. – Аманда, мне пора. У меня встреча.

– Побудь еще немного, – с тоской в голосе попросила она. Сердце болезненно сжалось.

– Пошли, я провожу тебя. – Мне хотелось и уйти, и остаться. На корабле я чувствовал себя с ней гораздо раскованнее. Мы шли, почти не разговаривая, по темным улицам. Большая луна скрылась, и только малая осталась с нами.

У дома она остановилась:

– Мы еще увидимся?

– Думаю, нет. Завтра я повезу Дерека в горы Вентура, а потом вернусь на корабль. – Я ничего не сказал ей о том, что меня пока не сместили.

– Лейтенант Мальстрем обещал повезти тебя в горы, верно?

– Да. – Она помнила. И я был ей благодарен за это.

– Ах, Ники. – Она нежно поцеловала меня в ладонь. – Жизнь складывается совсем не так, как нам бы хотелось.

– Да, – ответил я с грустью, но заставил себя улыбнуться. – До свидания, Аманда.

– До свидания, Ники.

Мы посмотрели друг другу в глаза, и, повернувшись, чтобы уйти, она, как бы не веря своим словам, сказала:

– Мы никогда больше не увидимся.

– Да. – Я не мог оторвать от нее взгляда.

– Ну что ж… Тогда прощай. – Она пошла к двери.

– Аманда?

– Что? – Она остановилась.

– Ничего. Я… Ничего.

Она уже открывала двери, когда я выпалил:

– Хочешь поехать со мной?

– В горы? Не могу, Ники. У меня же работа.

– Понимаю, но, может быть, ты как-нибудь…

– Занятия начинаются через три недели. И если к тому времени я не подготовлю курс…

– Тебя уволят?

Она засмеялась. Ее здесь ждали три года, и замены придется ждать еще три.

– Нет, но они будут не в восторге. – Она нахмурилась. – Впрочем, мне все равно. Так хочется посмотреть горы Вентура!

– Правда? – задал я дурацкий вопрос.

– С тобой. Я хочу посмотреть их вместе с тобой.

Глаза щипало от навернувшихся слез. Я был счастлив и в то же время несчастен. Я бросился к ней, и мы обнялись.

– Ты в самом деле поедешь? Боже, давай отправимся прямо сейчас!

– Дай мне ночь на сборы. И потом надо будет все объяснить миссис Поттер.

Через некоторое время она меня выпроводила.

Дерек, похоже, не огорчился, узнав, что с нами поедет Аманда. Он помог мне купить вторую палатку и погрузить дополнительные продукты и прочие припасы в реактивный вертолет, который мы взяли напрокат. В агентстве мне пришлось трижды пообещать, что не буду копаться в автоответчике. Должно быть, они решили перестраховаться после исчезновения командира Гроуна.

Мы полетели на Западный континент сразу после завтрака. Права на вождение имел только я. Научился управлять вертолетом еще в Академии.

Заряда в пермабатареях должно было хватить на несколько месяцев. Время от времени я включал автопилот, чтобы откинуться назад и дать отдых глазам. Салон был достаточно просторным, и Дерек с Амандой то и дело переходили с места на место, пока не угомонились.

Нам понадобилось более восьми часов, чтобы долететь до западного побережья, при скорости четыреста пятьдесят километров в час. Огромные водоросли, растущие на дне океана Фаррич, вытягивали свои щупальца, поглощая свет. По поверхности, качаясь на волнах, плавали растения, напоминающие водяные лилии. Океан был обширным водяным полем, где боролись за существование растительные организмы.

Зазубренные вершины гор Вентура замаячили на горизонте задолго до того, как мы достигли континента. От их первозданной красоты захватывало дух. Низкие холмы и аккуратно вылепленные долины Восточного континента казались просто игрушечными на фоне этих могучих молодых пиков.

Дерек склонился над картой:

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 92
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Надежда гардемарина - Дэвид Файнток.
Книги, аналогичгные Надежда гардемарина - Дэвид Файнток

Оставить комментарий