Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 34
Приятель Роксанны запаздывал, сама она находилась под воздействием алкоголя, что же касается меня, то одна часть моего существа все еще парила над землей на высоте тридцати тысяч футов, а другая была основательно пропитана ромом.
Я хотел уйти, но какая-то непонятная сила удерживала меня на месте. Возможно, все дело было в обыкновенной усталости, возможно, в Роксанне, ее, так сказать, притягательной личности, а может быть, в неосознанном ощущении того, что если я еще немного здесь посижу, то задам какой-нибудь важный вопрос и обязательно узнаю что-то новое.
Принесли мой кофе, я тут же его выпил и заказал еще. Продолжая болтать с Роксанной, я не переставал думать о том, что же я мог упустить.
Потом я спросил:
— Когда вы вошли в номер, телевизор работал? Знаете, некоторые люди специально его не выключают… Чтобы окружающие считали, что в комнате кто-то есть.
Роксанна затянулась сигаретой, посмотрела на меня и спросила:
— Мы что — опять вернемся к той комнате?
— Только на минуту.
— Нет, он не был включен. — Помолчав, она добавила: — Это я его включила.
— А зачем?
— Вообще-то нам не разрешалось смотреть телевизор во время уборки, но я хотела узнать последние новости о катастрофе.
— Я никому об этом не скажу. Итак, что было тогда в новостях?
— Уже не помню. — Она покачала головой и сказала: — Все это было так ужасно. И так давно.
— Что верно, то верно, — согласился я с Роксанной. — Но, возможно, вы все-таки что-нибудь вспомните? Насколько я знаю, та парочка вселилась в номер примерно в полпятого вечера. То есть вселился мужчина. В следующий раз они появились около семи вечера. Их заметила горничная Люсита, когда они выходили из номера двести три и с покрывалом в руках направлялись к парковочной площадке. Интересно, что до этого их никто в отеле не видел. Поэтому я невольно задаюсь вопросом, что они делали эти два с половиной часа. А чем, интересно, обычно занимаются люди в это время в вашем отеле?
— Вы меня спрашиваете? — удивилась Роксанна. — Не знаю. Полагаю, ходят по магазинам или выпивают. Осматривают окрестности. — Она добавила: — А может, просто сидят у себя в номере. Кстати, эту загадочную пару, возможно, именно по этой причине никто и не видел.
— Справедливое замечание… Но уж больно скучно сидеть в помещении в такой чудесный день.
Она улыбнулась и сказала:
— А может, им просто хотелось побыть вдвоем? Все-таки они приехали в отель именно за этим. Предположим, сначала у них был секс, потом они вздремнули, а потом стали смотреть телевизор или какой-нибудь романтический видеофильм.
— Возможно. — Честно говоря, я бы предпочел, чтобы они отправились в бар при отеле и расплатились кредитной карточкой. Или оставили в корзине для мусора чек из местного кафе или магазина. Но они — увы — ничего подобного не сделали.
Я откинулся на спинку диванчика, прикрыл глаза и зевнул. Эти проклятые два с половиной часа не давали мне покоя. Но быть может, для расследования они не имеют особого значения? Эти двое и впрямь могли завалиться спать, или смотрели по телевизору какой-нибудь сериал, или, наконец, занимались сексом — одним словом, делали то, после чего никаких бумаг, чеков или квитанций не остается.
Роксанна спросила:
— Вы спите?
Я быстро открыл глаза.
— Что вы имели в виду, когда сказали: «Смотрели какой-нибудь романтический видеофильм»?
— Я видеофильм и имела в виду.
— Но ведь в комнате не было видеомагнитофона.
— Раньше был.
Да, действительно. Пять лет назад видеомагнитофон в гостиничном номере был самой обычной вещью. Это сейчас, когда появились спутниковые антенны, кабельное телевидение и тому подобные штуки, иметь видео вовсе не обязательно. Например, в номере 203 сейчас видеомагнитофона не было. А пять лет назад — был.
Я спросил Роксанну:
— Вы не помните, он был включен, когда вы вошли?
— По-моему, да… Точно, был. Это я его выключила.
Я спросил:
— А в нем была кассета? Вы проверяли?
— Да, но кассеты внутри не было. — Она добавила: — Мы, видите ли, всегда проверяем, есть ли в видеомагнитофоне кассета. Гости часто забывают привезенные с собой видеофильмы, и мы передаем их администратору, чтобы при первом требовании вернуть владельцу. Что же касается библиотечных кассет, то их или возвращают прямо в библиотеку, или тоже передают администратору.
— А что это за библиотека?
— Библиотека, в которой можно взять напрокат видеофильмы.
— Где она находится?
— В «Бейвью-отеле», конечно. Вы что, опять задремали?
Я выпрямился. Сна у меня не осталось ни в одном глазу.
— Расскажите мне о библиотеке, — попросил я.
— Вы были у нас в отеле?
— Да.
— Раз так, то вы наверняка помните, что одна дверь из холла ведет в комнату, где продают газеты и журналы. Там же выдают книги и видеокассеты.
— Значит, там можно взять напрокат видеокассету с художественным фильмом?
— Именно это я и говорю.
— Вы упоминали об этом в беседе с федералами?
— Нет.
Я откинулся на спинку дивана и уставился в пространство прямо перед собой. Неужели Тед Нэш или Лайэм Гриффит не обратили внимания на эту библиотеку? С другой стороны, так ли уж это невероятно? Ведь даже я, Джон Кори, детектив, в прямом смысле слова прошел мимо нее. Но быть может, я придаю этому слишком большое значение?
Я спросил:
— Скажите, гости отеля платили за видеокассеты? Или, быть может, оставляли что-нибудь в залог?
— Нет. Они просто расписывались за взятые напрокат книги и фильмы. — С минуту подумав, Роксанна воскликнула: — Эй, может, вы думаете, что этот парень, взяв в библиотеке кассету, написал на бланке свое подлинное имя?
— Вам надо было бы стать детективом.
Роксанне польстили мои слова. Она порозовела от удовольствия и сказала:
— Вот именно этим они тогда и занимались — смотрели видео. Потому-то и видеомагнитофон у них был включен. — Немного подумав, она добавила: — У них даже подушки на кровати были положены высоко — чтобы удобнее смотреть.
Я согласно кивнул. Тут мне пришло в голову, что, если наш донжуан и впрямь брал в библиотеке напрокат кассету, вряд ли он подписался своим настоящим именем. Но вот его дама вполне могла это сделать.
Я спросил:
— Когда гость берет на время видеопленку или книгу, ему нужно предъявлять какое-нибудь удостоверение личности?
— Не думаю. Полагаю, он должен указать лишь свое имя и номер комнаты. — Посмотрев на меня, она добавила: — Но вы можете съездить в отель и выяснить все на месте.
Я опять кивнул и спросил:
— А где нужно расписываться? На книге, какой-нибудь карточке или бланке?
Роксанна прикурила еще одну сигарету и ответила:
— Для этого существуют специальные книжечки. С розовой копировальной бумагой. Гость пишет на бланке название книги или фильма, которые он собирается взять, указывает номер своей комнаты и расписывается. Когда же он — или горничная — сдают книгу или кассету библиотекарю, тот на розовой копирке пишет: «Возвращено». Это и есть квитанция. Все очень просто.
Я вспомнил методично составленный архив мистера Розенталя, которому позавидовала бы Библиотека конгресса. Этот парень и впрямь был повернут на всяких бумажках и, вполне возможно, не выбрасывал даже обертки от жевательной резинки.
Я сказал:
— Мистер Розенталь, с которым я имел счастье познакомиться, похоже, настоящий педант.
Роксанна расхохоталась:
— Он этими бумагами уже всех достал.
— А вы, похоже, неплохо его знаете.
— Я ему нравилась.
— Он когда-нибудь показывал вам свой архив в полуподвале?
Она снова рассмеялась, немного подумала и сказала:
— Эти библиотечные квитанции, вполне возможно, находятся там.
— Только никому этого не говорите.
— Я не раскрывала рта целых пять лет.
— И правильно делали, — сказал я.
Я задумался. Так брал наш донжуан или его дама видеокассеты в гостиничной библиотеке или нет? Хотя видеомагнитофон в номере 203 был включен, это скорее всего объяснялось тем, что они подсоединяли к нему свою видеокамеру, чтобы на экране телевизора увидеть то, что, как им казалось, они видели в тот вечер на пляже.
С другой стороны, перед этим они провели в отеле два с половиной часа. Так что один из них вполне мог сходить в библиотеку и взять там кассету. Но вот подписался ли бы кто-нибудь из этих двоих своим настоящим именем?
У меня появилось неприятное ощущение, что я пытаюсь ухватиться за соломинку. Но если ничего другого у тебя под рукой нет, приходится хвататься даже за такой ненадежный предмет.
Наконец появился бойфренд Роксанны — слегка запыхавшийся, как мне показалось, — и поцеловал ее в щеку.
- Странная Салли Даймонд - Лиз Ньюджент - Детектив / Триллер
- В долине солнца - Энди Дэвидсон - Детектив / Триллер / Ужасы и Мистика
- Граница пустоты (Kara no Kyoukai) 01 — Вид с высоты - Насу Киноко - Триллер