Читать интересную книгу Малфой - Лилиан Катани

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 88
— это уже Дрейк.

 — Как приедем. Мама сказала, что после пира нас вызовут. Кто, что искал по школе? — спросил Забини.

 — У Малфоев довольно много отчетов и документов по закупкам с шестнадцатого века по настоящее время включительно. Я в сундук накидал, но пристально не рассматривал — хватал все, где есть слово «Хогвартс».

 — Мать мне тоже дала кучу платежек и переводов для школы от ее предыдущих мужей и родственников. Точно знаю, что позапрошлый отчим дарил школе растение-корову. Оно плотоядное, но дает «молоко», по свойствам похожее на единорожье.

 — Я один тут вообще бесполезен? — задумчиво протянул Дрейк.

 — Нормативные документы волшебной Англии смотрел?

 — Смотрел. Особых различий с маггловской нет.

 — Привез акты, законы?

 — Обижаете.

 — Тогда чего ноешь? — завелся Забини.

В этот момент карета остановилась напротив входа в замок.

— Я не ною! — огрызнулся парень.

 — Давайте, вы оба заткнетесь, — слушать ругань парней не хотелось. — После пира встречаемся у Амбридж, там все обсудим.

В этот момент двери кареты распахнулись, и мы направились к дверям, а оттуда в большой зал. Школьники постоянно пялились на меня и мою трость, которая гулко стучала по каменному полу. Луна дошла до слизеринского стола вместе со мной, да так и осталась. Надо сказать, что никто не воспрещал представителям других факультетов кушать под чужими знаменами, просто это не приветствовалось, но довольно часто будущие супруги сидели вместе. Слизеринцы прибытию Лавгуд не удивились — помолвлены мы давно, а меня часто видят на площадке перед входом в райвенкловскую башню.

Сев на самый край скамейки, я огляделся. Все было как обычно — толпа малышей, песня шляпы, преподаватели и директор. У Дамблдора левая рука была почерневшая и высохшая. Амбридж представляла собой полненькую дамочку лет сорока-сорока пяти в ярко-розовом костюме и бледно розовой кофте с розовой ленточкой на голове. Эдакая Барби на пенсии. Правда, хватка у нее бультерьерская — вцепится и не отдаст. Поговаривали, что красивой она не была никогда и свое место под солнцем выгрызла сама. Странный внешний вид и поведение никак не вязалось с тем, что я знал и слышал об этой женщине. Во время ее выступления, после сытного ужина, школьники не слушали, болтали и не воспринимали нового профессора всерьез. Зря — тетя злопамятная, а еще ни разу не педагог и о поблажках можно забыть сразу. Все точки над «i» Долорес Амбридж расставила в своем кабинете, куда я, Забини и Дрейк, пришли после отбоя.

 — Здравствуйте, молодые люди, разрешите еще раз представиться, я — Долорес Джейн Амбридж, заместитель министра и аудитор министерских учреждений.

- Драко Малфой, наследник Малфой. Неофициальный финансовый аналитик, правда, с государственными предприятиями не работал.

 — Блейз Забини, наследник Забини. Неофициальный бухгалтер предприятий моей матери.

 — Энтони Дрейк. Мой отец доктор экономических наук и заведующий кафедрой экономики в Кембриджском университете, а мама заместитель ректора…

 — Вы в вопросе разбираетесь? — перебила его женщина.

 — Курсовые и дипломы проверяю я, а также пишу лекции и некоторые статьи, авторство которых принадлежит родителям, — спокойно ответил парень.

 — Короче, теоретик, — сказал Забини.

 — Итак, господа, как вам известно, в Хогвартсе будет проведена аудиторская проверка, — начала говорить Амбридж, — правда, есть нюансы. Самое первое — ни директор, ни преподаватели об этом не знают. Мы подозреваем огромные финансовые махинации, и если об аудите станет известно, то большую часть реального положения дел от нас скроют. Работать будете здесь, под видом отработок. Так что на лекции я жду от вас нарушения дисциплины и оскорблений моей персоны. Далее — вы уже решили, с чего начнете?

 — Начнем с того, что принесем вам кучу документов, — ответил я, — затем предлагаю посмотреть информацию по сиротам и малообеспеченным. Потом провести инвентаризацию, только тут нужна ваша помощь — вы отвлекаете, а мы сверяем и записываем. Затем просмотреть список закупок с подарками и сверить с фактическим наличием, ну и напоследок — заработная плата.

 — Предлагаю совместить инвентаризацию и факт по закупкам, — сказал Забини.

 — И как мы это по-тихому провернем? — спросил Дрейк.

 — Думаю, что я проинспектирую уроки преподавателей, — ответила Амбридж.

Обсуждение стратегии и плана проверки затянулись почти до утра.

Хорошо, что второе и третье сентября выпали на выходные дни, и мы смогли выспаться, собраться и отнести документы в кабинет к профессору ЗОТИ, которая лихорадочно штудировала учебник по защите. Нам даже было некогда обращать внимание на школьные слухи и сплетни, которые, в большей части, касались семьи Уизли. Краем уха я слышал, как Джинни хвастается колечком с бриллиантом и новой сумкой, а в мужском туалете только и были разговоры о Роне Уизли, попавшем в ученики к самому Виттельбаху… Н-да, знали бы они, куда на самом деле попал рыжий, завидовать бы перестали. Даже мою трость и приключения в Дурмстранге практически не обсуждали, все разговоры были только об Уизли — как же ей «повезло-то»! Нам это было на руку — школьники почти не обращали внимания на нас, и мы спокойно перенесли документы, добавив их к тем, что достала Амбридж, и подготовили место для будущей работы.

Утро понедельника было хмурым. Потолок в большом зале заволокли тучи, а на улице шла противная морось. Сегодня мы начинаем работу по изучению денег и финансов Хогвартса. Чувствую, будет жарко. Нарваться на отработку было легко — стоило чуть-чуть похрапеть на уроке и:

 — Мистер Малфой! Да как вы смеете!

 — Смею и буду, — вместо меня сонно ответил Забини с последней парты.

 — Сегодня в моем кабинете! — Амбридж взревела как раненый бизон.

 — Презервативы брать? — съязвил я.

 — Я вам мозг и без презервативов вытрахаю, — зло ответила женщина.

Слизеринцы и гриффиндорцы боролись с желанием заржать и зажимали рты ладошкой. Поттер сравнялся по цвету со знаменем своего факультета, закрывая рот обеими руками, Томас сполз под парту, Нотт положил голову на учебник — его трясло от смеха. Только один человек не принимал участия в этом балагане — Гермиона Грейнджер. Девушка недоуменно смотрела то на меня, то на Забини. Наблюдательна, знает, что такое поведение нам не свойственно. Занятие продолжилось, Амбридж что-то вещала про нормы и преподавателей, а затем велела читать и конспектировать учебник.

 — Простите, — привлек к себе внимание герой магического мира, — в учебнике рассказана теория. Когда будет практика?

Школьники примолкли, следя за разворачивающимся диалогом.

 — Какая практика? — не поняла Амбридж.

 — По защите от темных искусств! — горячо воскликнул Поттер. — Мы должны уметь себя защищать!

 — От кого?

 — От Волдеморта! Он вернулся. Понимаете?! Вернулся!

 — Мистер Поттер, прекратите нести этот бред. Вы

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 88
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Малфой - Лилиан Катани.
Книги, аналогичгные Малфой - Лилиан Катани

Оставить комментарий