Читать интересную книгу Килос (СИ) - Tom Paine

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 79
глазах взлетать.

Мун спрыгнул с шеи Рея ему на руки, и они с Реем направились к ближайшим деверьям, которые виднелись в нескольких сотнях метрах. Зайдя на опушку леса, Рей произнес заклинание «Трасладо», которое вновь унесло его и лежащего на одной руке Муна с берегов Калифорнии.

Очутившись посреди сибирского леса, в котором стояла знойная жара и духота, Мун вновь забрался на плечо Рея и прислонил голову к виску Рея.

— мы на месте? — прозвучал голос Муна в голове Рея.

— кажется, да. Мне как-то Виктор рассказывал про это место. Он здесь долгое время жил. Здесь где-то неподалеку должно быть одно из его убежищ, небольшой слегка заваленный дом. Если мы его найдем, значит, точно на месте, единственное, дальше я надеюсь, что ты поможешь найти портал, ибо я сам буду довольно долго плутать. Виктор очень мудрено рассказывал о дороге к порталу.

— для Муна это не проблема! Нам, пожалуй, и дом не пригодится, если портал где-то рядом, то я и так его почувствую.

— в смысле почувствуешь?

— фамильяры в большей или меньшей степени чувствуют источники магии, некоторые даже действующие заклятия. Наподобие того, что мы нашли в вашей квартире. У меня чувство магии развито хорошо благодаря Филиппу. А портал довольно мощный источник магической силы и для меня не проблема его почувствовать. Единственное расстояние, если он далеко, то почувствовать будет сложнее, но все же можно, главное, чтобы ничто не сбило меня с пути.

— это ты про что? Типа другие источники магической силы?

— именно, но, надеюсь, их здесь немного.

— да здесь в целом, кроме леса и местного зверья, особо больше ничего и нету. Ну, по крайней мере, мне так кажется.

Мун, убрав голову от виска Рея, оглядел лес с высоты его плеч, после чего спрыгнул на землю. Походив по кругу несколько минут, неожиданно Мун остановился и, подняв голову, устремил взгляд куда-то вглубь леса. Через несколько мгновений он посмотрел на Рея и, мяукнув, побежал по лесу в нужном, как он думал, направлении.

Пробежав несколько километров за Муном, Рей решил остановиться и перевести дыхание возле одного из деревьев. Заметив остановившегося Рея, Мун тоже остановился и, подойдя к Рею, присел в нескольких от него метрах, устремив свой взгляд на него.

— как думаешь, департамент за нами уже гонится? Мы уже где-то минут пятнадцать-двадцать бегаем по лесу.

Мун, смотря на Рея, отрицательно качает головой.

— думаешь, они не могут нас вычислить, потому что мы перемещаемся? — тяжело дыша спросил Рей.

Мун положительно покачал головой.

— я надеюсь, так и есть.

— нам еще далеко? Что там твой навигатор говорит?

Не успел Мун ничего ответить, как вдруг Рей услышал несколько переговаривавшихся голосов, которые, судя по усилению громкости, приближались к Рею и Муну. Рей, взяв на руки Муна, спрятался за рядом стоящее большое дерево.

— Брэд, слушай ты хоть знаешь, что мы здесь ищем? А то я только услышал от командира выдвигаться к порталу и охранять его. От кого охранять? Что за спешка? Потом еще Тим отправил прочесывать лес, искать мага по фотографии. Ты хоть знаешь, кто это и что он сделал? — сказал один из голосов.

— Стив, я тебе уже не раз говорил, не задавай лишних вопросов, а то вон Грэг довозмущался. Теперь где он? Я вот не знаю, черт знает куда дели. Повезет — выгнали со службы, а то ходят слухи, что его кинули в резервацию. Самое главное, что нужно нам знать, что кто-то сверху ищет того парня, что на фотке, а что он сделал, нас волновать не должно.

— ты такой безразличный. А вдруг это хороший парень, просто его не так поняли, или что он там сделал не специально или вообще не делал?

— Стив, на хорошего парня не натравливают департамент, а если и хороший, то видно недостаточно. Еще раз скажу, приказ есть поймать и обезвредить, остальное нас волновать не должно.

— ну как скажешь. О смотри, Брэд, кот!

— откуда такому ухоженному коту взяться в этом лесу?

Не успел один из агентов департамента договорить фразу, как в ту же секунду его сбивает огненный шар, выпущенный выбежавшим и укрытия Реем. Не успев оправиться от огненного шара, как обоих агентов накрыла большая водяная волна, в которой они оба чуть не захлебнулись. Оправившись от водяной атаки, агенты уже больше не могли шевелиться, все тело было скованно толстыми лозами, вызванными заклинанием «Бреми», которое Рей произнес за мгновение до этого.

Сковав обоих агентов, Рей подошел к ним ближе и произнес:

— без обид, парни, мне просто нужно к порталу. Не подскажете, там еще много агентов?

Один из агентов утвердительно попытался кивнуть настолько, насколько ему позволяли это окутавшие его лозы, потому что произнести и слова не представлялось возможным.

— ну понятно, я так просто спросил в надежде, что вы были единственными. Однако, Мун, нам и тут не повезло, там есть еще такие же. Надеюсь, мы прорвемся раньше, чем лозы отпустят наших друзей.

Мун, обойдя скованных агентов, не торопясь, направился в сторону, откуда эти агенты пришли. Рей осторожно пошел вслед за Муном.

Пройдя несколько сотен метров Рей вновь услышал голоса агентов. Тут же Рей спрятался за одним из больших сибирских кедров.

— судя по разговорам, агентов было порядка пяти человек, — подумал Рей.

Неожиданно Рей почувствовал боль в ноге, и тут же в его голове зазвучал голос Муна.

— не пугайтесь, я вас укусил за ногу. Как оказалось, так тоже мы можем общаться. Я тоже слышал пять различных голосов, но оказаться их может больше. Самое главное, почему я с вами связался, это то, что они стоят непосредственно у валуна-портала. Вам необходимо их отвлечь хотя бы на несколько минут, пока я разбираюсь, как активировать портал.

— хорошо, постараюсь, кстати, можешь уже обернуться в свой обычный облик.

— в любом случае пришлось бы, лап кошки мне явно не хватит, чтобы активировать портал. Нам пора идти, время играет против нас, скоро они хватятся своих пропавших друзей. И еще, напоследок, я вспомнил одно заклинание, которое любил использовать Филипп «Анило хиэло», оно поможет обездвижить противников, только цельтесь им в центр группы врагов.

— хорошо, спасибо, — сказал Рей и после этого почувствовал, как зубы Муна отпустили его ногу.

Выглянув из-за дерева, Рей разглядел в сотне метров тех самых агентов, которых он слышал. Прошмыгнув от одного дерева к другому, Рей приблизился на несколько десятков метров к ним, в зону непосредственной видимости. Рей насчитал порядка восьми агентов, стоявших возле большого валуна, который и был порталом по

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 79
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Килос (СИ) - Tom Paine.
Книги, аналогичгные Килос (СИ) - Tom Paine

Оставить комментарий