Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ничего, ничего, — отвечала она, не поворачивая головы, как бы не имея силы оторваться от взора мужа, взора мрачного — как преступление, и грозного — как угрызение совести.
— Это он! Это он! — проговорила она едва внятно.
И леденея от ужаса, она вообразила, что если не скроется тотчас же, то Эмануил придет к ней и убьет ее, прежде чем она успеет сказать слово в свою защиту. Собрав все силы, она обратилась к Леону и сказала:
— Уедем отсюда, уедем скорее.
— Что с вами? — повторял он.
— Ничего, ничего, — отвечала она задыхающимся голосом, — но скорее отсюда!
Леон бросил взгляд туда, куда смотрела Мари, но Эмануил еще ближе прижался к стене и, закрыв лицо руками, остался им не узнанным.
Однако де Гриж, видя, что г-жа де Брион становилась бледнее и бледнее, проворно накинул плащ на ее плечи, взял ее под руку и повел или, правильнее, потащил ее за собою.
Де Брион, заметив это, тоже вышел из своей ложи и, сбежав раньше них к подъезду театра, взял за руку первого попавшегося мальчишку — которых в Италии всегда много в тех местах, где можно добыть копейку, — отвел его в сторону и, указав ему на Леона и Мари, садящихся в карету, сказал:
— Беги за этой каретой и вернись сказать, где она остановится. Я жду ответа, вот тебе 10 франков.
Мальчишка тотчас же подбежал к отъезжающей карете; поговорил с кучером, вскарабкался на козлы и через минуту возвратился к де Бриону.
— Уже? — спросил он.
— Исполнил.
— Ты узнал адрес?
— Кучер, сказав мне его за три франка, избавил меня от необходимости бежать за ним; вот подробности: брат и сестра, но, как полагают, любовники; они прибыли сюда дня четыре назад и живут теперь на улице Паулино, № 3.
— Спасибо, — мрачно проговорил Эмануил, бросая ему еще несколько монет.
Мальчишка поцеловал руку де Бриона и побежал к фонарю, чтоб пересчитать заработанную сумму.
Едва живая, приехала Мари в свою квартиру; выходя из кареты, она пристально оглядывала улицу, как бы боясь еще раз увидеть призрак, смутивший ее в театре; но ни души не было на улице. Однако с каждым шагом вперед — на лестнице, в комнатах — воображение рисовало ей тень мужа, и тяжелые занавеси окон, казалось ей, скрывали в своих складках это мрачное видение.
Леон приставал к ней с расспросами о причине этого беспокойства, этой бледности; но Мари, словно боясь звуков своего собственного голоса, хранила упорное молчание.
Сначала она возымела мысль уехать в тот же вечер в Рим, но потом подумала, что сам Бог посылает его, что ей не уйти от его преследований, и Мари объявила Леону, что она чувствует себя дурно, и просила его оставить ее с Марианной. Оставшись наедине со своей няней, она сказала ей:
— Он здесь, Марианна.
— Кто? — спросила старушка.
— Эмануил, муж мой.
При этих словах ужас объял старую няню.
— Где ты видела его, дитя мое? — спросила она.
— В театре.
— Ты ошиблась.
Мари отрицательно покачала головою; у нее не было сил отвечать.
— Что будет? Бог мой! Бог мой! Что будет? — повторяла в испуге Марианна.
— Что Богу угодно, — с покорностью проговорила Мари.
— Уедем, завтра же уедем, — советовала старушка.
— Зачем, добрая няня, — этим мы только отсрочим исполнение суда.
— Что ж остается делать?
— Ждать…
— И надеяться, — добавила старушка.
Мари опустила голову на грудь, и из ее глаз потекли слезы — упав на колени, она благодарила творца за эти слезы — они облегчали, по крайней мере, боль и страдание сердца. Марианна подняла ее с пола, раздела и, взяв на руки, положила на постель, как кладут больного ребенка. Долго смотрела старуха на эту бледную головку, на исхудалые щеки, которые еще недавно цвели так роскошно, были так свежи, — и сколько любви и грусти было в этом молчаливом созерцании.
Бедная Мари! Не в ее силах было вынести эти беспрерывные муки. Через несколько минут щеки ее покрылись ярким румянцем, и лихорадочный сон овладел ею. Часа два спала уже Мари, как Леон осторожно вошел в ее спальню. Марианна сидела у изголовья госпожи своей и молилась.
— Что с нею? — спросил шепотом молодой человек.
— Она устала, это пройдет, — отвечала Марианна.
Леон опустился на колени и, прижав к губам своим руку Мари, заметил, что рука ее горяча.
— У нее лихорадка, — сказал он.
— Кажется.
— Что-то необыкновенное случилось с нею сегодня; она не говорила тебе?
— Нет.
В эту минуту Мари открыла глаза: сжигаемая лихорадкой, она силилась улыбнуться Леону; но вдруг, как бы припомнив что-то, она приподнялась с кровати и, обращаясь к Леону, спросила:
— Который час?
— Два часа, — отвечал он.
— Никто не приходил за мною?
— Кто же мог бы прийти в это время?
— Правда, — проговорила она, склоняясь на подушки, — еще рано.
— Что вы хотите сказать, Мари? Боже! Что значат ваши слова? Мари, вы бредите?
Вместо ответа она протянула ему руку и закрыла глаза, как будто прося его оставить ее. Леон удалился; не понимая ничего, он не ложился спать и с нетерпением ожидал утра, в надежде узнать причину внезапной перемены, совершившейся с г-жою де Брион. Марианна просидела всю ночь у изголовья больной; одна только Мари спала, но сон ее был мучителен и тревожен.
Рано утром Мари проснулась, встала с кровати, на цыпочках подошла к окошку, открыла занавес и стала смотреть на улицу, Там, как и вчера, не было того, кого она так боялась увидеть. Приписав игре воображения вчерашнее видение, она оделась.
Леон вскоре пришел к ней, и утро началось, как обыкновенно.
Однако бедная женщина, словно предчувствуя несчастье, но не смея говорить о нем, была в невыносимо тревожном состоянии. Малейший стук заставлял ее вздрагивать, лицо беспрестанно покрывалось румянцем, кровь подступала к голове и ослепляла ее глаза, так что она принуждена была закрывать их и оставаться долгое время в таком положении. Леон видел все это, но не понимал ничего; он предлагал ей прогулку, но Мари, боясь встретиться где-нибудь за углом с грозным призраком, не соглашалась с его предложением. Целый час прошел таким образом.
Г-жа де Брион, казалось, следила за движением стрелки: каждая прошедшая минута подавала ей надежду и приводила ее к заключению, что она ошиблась вчера, что это был не он, не Эмануил; потому что она считала его неспособным откладывать мщение.
Десятый, одиннадцатый, двенадцатый час прошли один за другим и не принесли за собою ничего нового. Понемногу спокойствие закрадывалось в ее душу, и она согласилась даже сесть за поданный завтрак, не столько из необходимости в пище, сколько из желания войти в реальность жизни. Но и десяти минут не просидели они за столом, как слуга вошел с докладом, что какой-то господин желает видеть Леона.
— Это он! — вскрикнула г-жа де Брион и побледнела.
— Его имя? — спросил Леон.
— Вот его карточка.
Взглянув на нее, де Гриж побледнел в свою очередь. Его взгляд встретился со взором Мари, и он угадал в нем тайну ее тревоги, как она угадала имя посетителя.
— Проси ко мне, — сказал Леон.
— Это он, не так ли? — спрашивала бедная Мари.
— Да.
— Что вы будете делать?
— Не знаю! Посмотрю, чего он хочет, — отвечал Леон, вставая.
— О, Боже мой!.. Не горячитесь, Леон, он пришел вызвать вас…
— Я думаю.
— Вы откажетесь?
— Быть может.
— Если вы убьете его!.. — вскричала с ужасом молодая женщина.
— Вы все еще любите его? — возразил, сжав губы, Леон.
— Нет, вы знаете, что нет… но он отец моей дочери, Леон, и могу ли я решиться сделать ее сиротою, — сказала Мари, становясь на колени и хватая за руку де Грижа.
— Мари, — сказал Леон, — предоставьте судьбе исполнить назначенное.
Она упала на пол; закрыв лицо руками, она удерживала рыдания, надрывавшие ее грудь. Леон отворил дверь — и встретился прямо лицом к лицу с Эмануилом; они поклонились друг другу.
Мари на коленях подползла к этой роковой двери: она хотела и молиться и слышать их разговор.
— Милостивый государь, — начал Эмануил, — по-настоящему, чтобы получить ваше согласие на мое требование, я должен был бы прислать к вам двух секундантов; но я считал лишним замешивать в дело, касающееся нас двоих, людей, совершенно ему чуждых, и потому сам приехал к вам.
Леон поклонился вместо ответа.
Мари молилась. Марианна поддерживала ее.
— Обыкновенная дуэль между нами, — продолжал Эмануил, — окончательно уничтожила бы доброе мнение о женщине, которое, уезжая из Парижа, я старался спасти всеми мерами; потому что у нее есть дочь, носящая мое имя, и которая не должна сделаться предметом презрения за поступок матери. Я хочу, чтобы после вашей или моей смерти женщина эта снова могла занять около своей дочери то место, которого вы сделали ее недостойной. Я говорю после вашей или моей смерти, потому что в поединке, на который я вызываю вас, — один из нас погибнет, и погибнет непременно.