— Черт возьми, Вайелин, я сейчас кончу.
Еще одно движение головой, и я почувствовала, как сперма толчками бьет мне в горло. Вылизав член, я села и улыбнулась. Голова Джонатана была откинута на подголовник, рот слегка приоткрыт.
— Чувствуешь себя лучше?
— Я чувствую, что хочу отплатить тебе тем же.
Хихикая, я села и расправила юбку.
— О, поверь мне, у меня большие планы на рождественскую ночь. Не волнуйтесь, мистер Тернер.
ГЛАВА 26
Джонатан
Хлоя сидела на полу посреди кучи коробок. Настало время их открыть. В нашем доме это обычно происходило в свободном порядке, но Стид и Пакстон хотели, чтобы Хлоя, открыв свои подарки, поблагодарила нас по очереди. Но когда на каждый сверток стало уходить более пяти минут, Стид отказался от этой идеи и предоставил Хлою самой себе. И позднее, к приятному удивлению родителей, Хлоя встала и поблагодарила каждого за подарки.
Стид встал и протянул Митчеллу коробку, обернутую розовой бумагой и бантиками.
— Это для тебя, брат.
Взглянув на Стида, Митчелл хмыкнул.
— Серьезно? Розовая бумага, да? Ты знаешь что-то, чего не знаю я?
Все захихикали. Я осмотрел присутствующих. Я привык находиться рядом с большой семьей, да и моя не сильно отличалась от Паркеров. С теплотой в груди я наслаждался происходящим. Я знал эту семью много лет, участвовал во многих семейных мероприятиях, но в этот раз все было по-другому. Я чувствовал себя целостным и счастливым. Не лучшим другом, смотрящим со стороны, а мужчиной, которого любит женщина, сидящая рядом.
— Какого черта, Стид!
Повернув голову к Митчеллу, я рассмеялся, когда увидел в его руках пачку винтажных журналов «Плейбой».
— Чувак! Я же пробирался в твою комнату и читал их! — сказал Корд с искренним смехом. — Помнишь, Джонатан?
Я кивнул.
— Что, серьезно, Корд? — Вокруг раздался смех. — Только в один прекрасный день они исчезли.
— Это потому, что я стащил их у Митчелла. Я думал, он будет рыдать месяц! — объявил Стид.
— Пошел ты, Стид.
— Это плохое слово, папочка? Черт, дерьмо, твою мать? — спросила Хлоя.
— Да, тыковка. Не повторяй эти слова и другие, которые ты никак не можешь забыть.
Наконец, все закончили открывать свои подарки, и Хлоя обошла вокруг елки.
— Кажется, Санта забыл подарить мне еще один подарок.
— Правда? Какой именно? — спросила Пакстон.
Пока все ждали ответа Хлои, я взглянул на Митчелла и Корин, которые уютно устроились на диване. Митчелл, положив руку на живот Корин, обнимал ее.
— Все в порядке. Может быть, он подумал, что я еще не готова.
— Мое любопытство разгорелось, — прошептал я на ухо Вайелин.
— Длинная история, но если коротко, то Амелия обещала Хлое, что Санта принесет ей лошадь. Вот ее она и ищет.
— И как? — спросил я.
Вайелин только подмигнула.
Стид встал.
— Ну-ка, подожди. Что это там, наверху? Похоже, Амелия забыла кое-что положить в нужное место.
Амелия надулась, сложив руки на груди, но все равно при этом улыбаясь.
— Что у нас здесь? — Стид достал с верхушки дерева маленькую черную коробочку. — На ней написано твое имя, Хлоя.
Голубые глазки хитрюшки загорелись. Представляю, что будет, когда она откроет коробку.
— Правда? — спросила она. Ее голос был полон удивления.
Стид передал дочери коробку и сел рядом с Пакстон. Гейдж сидел в кресле, на котором была закреплена дуга с игрушками.
Вскрыв бумажную упаковку, Хлоя сделала глубокий вдох и закрыла глаза. Затем сняла крышку и достала… игрушечную лошадку.
— Хм, думаю, в следующем году мне нужно пообщаться с Сантой посерьезней, — сказала Хлоя, глядя на игрушку.
Все засмеялись.
У Стида зазвонил телефон, и он ответил.
— О, привет, Тревор. Что ты нашел? Не может быть! Мы сейчас подойдем.
— Тревор сказал, что нашел еще один подарок в амбаре.
Я никогда не видел, чтобы человек так быстро вскакивал на ноги.
— Что это?
— Я не знаю, тыковка. Он сказал выйти на улицу, так что пошли.
Хлоя помчалась к двери, а мы все высыпали за ней.
— Она так взволнована, — сказала Мелани.
Она с Джоном пошла рука об руку за Пакстон и Стидом, Вайелин несла Гейджа.
Стоя на крыльце, Хлоя оглянулась на отца.
— Дяди Тревора здесь нет, папа.
Как раз в этот момент Тревор появился из-за угла, держа в руках поводья красивого коричнево-белого коня. Жеребец был великолепен.
То, что произошло дальше, я думаю, никто не предвидел.