Читать интересную книгу Рассвет ночи - Пол Кемп

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 79

— Ривен… — заговорил Эревис, указав на потолок. Увидев Черепов, убийца медленно поставил гоблина на ноги, правда не разжимая хватки.

— Оно твое, — сказал он, вновь показав пленнику золото. Череп проплыл мимо. — Если скажешь то, что я хочу знать.

Острый взгляд Драйзека пронзил красномордого гоблина. Существо с жадностью потерло лапы:

— Спрашивай, одноглазый.

— Меньше чем полчаса назад в туннели отправился одинокий фургон. Его охраняет около дюжины серых дворфов.

Гоблин кивнул:

— Моя видеть это.

— В какой туннель они ушли? — спросил Ривен, встряхнув гоблина.

— Твоя дать еще. Взгляд убийцы стал жестче.

— Я дам тебе еще две, — пообещал он. Существо довольно улыбнулось и облизало губы.

Драйзек вытащил еще две монеты и подержал их перед гоблином:

— И вдавлю каждую тебе в глаза. А теперь говори, мелкий паразит.

Гоблин в страхе вытаращил глаза.

— Вот туда, — пропищал он, указав на туннель, выбранный Магадоном.

Ривен отпустил рабочего и швырнул золото в толпу. Отчаянно заверещав, гоблин кинулся за монетами.

Череп над ними равнодушно отвернулся и поплыл к потолку.

— Просто хотел удостовериться, — пояснил убийца проводнику, своеобразно извиняясь.

— Давайте двигаться, — велел Кейл, и они поспешили к туннелю, преследуемые взглядами магических стражей.

* * *

От вони дергаров Азриима мутило. Наверное, ванну они принимают в лучшем случае раз в месяц, подумалось ему. А их одежда! Интересно, как долго можно терпеть жесткость туники, сплетенной из грибных волокон, и штанов из кожи ящеров? Даже доспехи, явно сделанные на совесть, выглядели грубыми и лишенными какого-либо намека на изящество.

Слаад утешил себя мыслью о том, что скоро все серые дворфы будут мертвы. Он даже не удосужился запомнить имя их командира, отметил лишь то, что глупое создание было в союзе с Кексеном и служило Зстулкку Ссармну. Как оказалось, весь дергарский клан, к которому принадлежали эти стражники, хранил верность рабовладельцу юань-ти.

Одинокий фургон, запряженный ящерами размером с пони — исконными жителями Подземья, служившими надежной тягловой силой, — продвигался на север по извилистому туннелю. Пол, на удивление, оказался гладким и ровным. С низкого потолка свисали сталактиты, каменные выступы усеивали стены. Сверху путь освещал светящийся лишайник. Вода капала на пол, собираясь в трещинах, которые представляли собой естественные источники утоления жажды путников.

Запертый фургон охраняли тридцать три стражника, включая Азриима в образе дергара. Тусклые светящиеся шары покачивались в сетках, закрепленных по обеим его сторонам, и служили всему каравану маяком. Внутри лежала приманка: магические предметы, похищенные слаадами у Ксанатара.

Четверка серых дворфов двигалась шагах в тридцати впереди каравана, подняв арбалеты и настороженно прислушиваясь к каждому шороху. Остальные топали с боков и позади фургона, не выпуская из рук топоры и молоты и хмуро поглядывая по сторонам. Даже пышные бороды не могли скрыть угрюмого выражения лиц. Среди них присутствовали четверо магов-дергаров, вооруженные жезлами, которые дал им Азриим. Теми самыми, что он отобрал у людей Ксанатара. Слааду такая ситуация показалась довольно ироничной.

Долган, в облике выходца из Амна, нанявшего сопровождение для каравана, шел рядом с фургоном и выглядел таким же тупым, как и обычно. Азриим помедлил в хвосте отряда, оглядывая стены и прислушиваясь. Он знал, где Ахмаерго устроил ловушку, — менее чем в часе пути от входа. Неизвестно было лишь, как, когда и где могут появиться Кейл и его приятели. Хорошо бы они объявились одновременно с засадой дворфов. Наверняка схватка представителей двух самых могущественных в Скаллпорте группировок, да еще и с применением сильной магии, заставит Черепов появиться на месте боя. По расчетам слаада, стражи города прилетят вскоре после столкновения. Он лишь хотел, чтобы Кейл со своей компанией очутился в самом сердце подземного ада. Вид их смерти доставил бы ему удовольствие. Но, увы, этому не бывать. Слаады покинут место боя, как только появятся Черепа.

Улыбаясь, Азриим потянулся сознанием и соединился с Долганом, а затем дальше, по туннелю, с Серрином.

* * *

Серрин, в облике некоего Максила, воина-человека на службе Ксанатара и только затем Скаллпорта, крался вместе со своими «соратниками» в темноте одного из узких боковых туннелей, ответвлявшихся от главной пещеры. Вся громадная сетка змеившихся туннелей пересекалась в одном месте — в большой пещере, которую Ахмаерго назвал полем для убийства. Именно там дворф намеревался устроить засаду каравану.

Рогатый дворф собрал значительный отряд из наемников, магов и даже четырех троллей. Все были защищены заклинаниями, наложенными жрецами Бэй-на, с которыми Ксанатар заключил союз. Люди дворфа затаились в боковых туннелях, выходивших в пещеру. Когда придет время, они набросятся на караван, а маги поддержат атаку заклинаниями.

Ну или, по крайней мере, так задумал Ахмаерго. Серрин знал, что будет иначе. Слаады манипулировали так называемой засадой согласно своим планам. Как только начнется битва, они при помощи жезлов телепортации перенесутся прочь из туннеля. Сам Серрин будет использовать новый жезл, данный ему Странником.

Вместе с ним в туннеле затаились шестеро людей в кольчугах, вооруженные мечами и арбалетами. С ними был и дворф-маг, чьи чары делали всех воинов невидимыми. У входа в пещеру застыл тролль. Его дыхание звучало громче кузнечных мехов, а вонь от зеленой, покрытой бородавками кожи перебила бы даже миазмы канав.

— Клянусь клыками демона! — прошептал ближайший к Серрину наемник, вглядываясь вперед, в туннель, из которого должен был появиться караван. — Быстрее бы они уже появились.

Играя свою роль, Серрин лицемерно кивнул в ответ.

— О да. Шевелитесь, парни, — прошептал он пустому туннелю. — Давайте закончим все поскорее.

Солдат потрепал слаада по плечу как раз в тот момент, когда Серрин почувствовал знакомое прикосновение разума Азриима. Внешне он ничем этого не выразил.

— Люди дворфа на месте? — спросил Азриим.

— На месте, — отозвался Серрин. — И я с ними.

— Извести Долгана, прежде чем захлопывать ловушку, — велел Азриим. — Долган?..

— Я предупрежу караван, как только Серрин свяжется со мной, — ответил здоровяк.

Довольный Азриим подытожил:

— Нападение не должно застать караван врасплох. Как только все начнется, проследите, чтобы битва затянулась, и используйте всю доступную магию. При появлении Черепов мы отправимся на поиски сердца покрова.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 79
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Рассвет ночи - Пол Кемп.
Книги, аналогичгные Рассвет ночи - Пол Кемп

Оставить комментарий