Читать интересную книгу Рассвет ночи - Пол Кемп

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 79

— Я все еще не улавливаю смысла, — признался он. — Слаады и правда с караваном, но хотят, чтобы мы их атаковали?

— Засада? — предположил маг.

— Возможно, — согласился Кейл. — Но я подозреваю, что все куда сложнее. Помните, они же способны в любое время перенестись куда захотят при помощи жезлов телепортации, если, конечно, осмелятся рискнуть. Они могут сейчас быть с караваном, чтобы все выглядело правдоподобно, а когда мы появимся, исчезнуть.

Магадон склонил голову, обдумывая слова друга.

— В любом случае, — продолжил Эревис, — желание заставить нас напасть на фургон — наверняка лишь развлечение, а не истинный их план. Мы последуем за слаадами скрытно, но с оружием наготове, пока я не скажу, что делать. Здесь должно произойти что-то еще.

Магадон встал и надел рюкзак. Ривен сделал то же самое. Кейл посмотрел на убийцу:

— Ты знаешь, как попасть в то место?

— Я бывал там, — сдержанно отозвался Драйзек.

— Тогда мы следуем за тобой, — заключил Кейл. — Магз, когда приблизимся, ты поведешь нас в тот туннель, куда пойдет караван. Давайте выдвигаться.

* * *

Они неслись по освещенным факелами улицам Скаллпорта, уворачиваясь от повозок и рабов, наемников и магов, бугберов и орков. На пару с Магадоном, державшимся рядом, Ривен вел соратников на север через квартал пивоваров, полный удушающего дыма из бочек для дистилляции и брожения, сквозь трущобы, заполненные грязью, разлагающимся мусором и нечистотами. Наконец они достигли плоского открытого места, где располагались загоны для быков, бондарные мастерские, большие палатки, мастерские по изготовлению колес и многое другое, необходимое для нужд караванщиков.

Закрепленные на высоких металлических шестах чадящие факелы освещали окрестности так же ярко, как это делалось по ночам в городах на Поверхности. «Пеньковые тропы» не простирались так далеко на север, и потолок терялся где-то во тьме наверху. Кейлу показалось, что район был зеркальным отражением верфей Скаллпорта, только вместо судов здесь были повозки, а вместо матросов — погонщики. И темные туннели вместо темной воды.

— Повозочный городок, — бросил через плечо Ривен.

Эревис понял, почему район получил такое название. Место было заставлено тягловой скотиной, повозками и телегами. Его заполняли люди и самые разные человекоподобные существа, и все они были заняты погрузкой и разгрузкой товаров и рабов для перевозки их караванами. Кейл не стал задумываться, для каких темных целей брались с собой невольники.

Толпы кобольдов и рабочих-гоблинов мелькали то тут, то там, таская канаты, выкрикивая указания, сгоняя рофов и вьючных ящеров. Сернистый дым из кузниц и едкий запах животных наполняли воздух. Голоса караванщиков сливались в неразборчивый гул, который, подобно дыму, поднимался к потолку пещеры.

Джак дотронулся до локтя Кейла и указал наверх. Там в обрамлении тонких, словно пики, сталактитов парили два Черепа, обозревая окрестности с высоты и следя, чтобы зарождающийся хаос не перерос в насилие. Эревис почувствовал необъяснимую тяжесть их взоров, когда Черепа повернулись в их сторону. Ощутив, как дернулся на поясе Клинок Пряжи, он забеспокоился, не притянет ли магия меча внимание Черепов, словно магнит железную стружку. Но этого не произошло, и путники продолжили свой путь, не замеченные стражами города.

Справа от них собирался караван из восьми повозок, загружались товары, возницы пытались справиться с парой непокорных ящеров. Около дюжины вооруженных охранников — орков и хобгоблинов — холодно осмотрели друзей. Здоровенный хобгоблин в кольчуге направил на Кейла арбалет и ухмыльнулся, обнажив пасть, полную испорченных зубов. Убийца замедлил шаг и уставился на стражника. Тот опустил оружие, улыбнулся Эревису и насмешливо салютовал ему, а затем рассмеялся вместе с другими охранниками.

В это время Магадон с Ривеном прокладывали путь сквозь толчею, торопясь к северной стене пещеры. Похоже, проводник точно знал, куда они направлялись. Джак и Кейл лишь следовали за компаньонами.

Они остановились на середине забитой транспортом и прохожими грунтовой дороги, шагах в двадцати от грубого фасада северной стены. Уличное движение потекло в обход их, словно волна вокруг утеса.

Обычно тот факт, что Скаллпорт располагался в громадной пещере, забывался как-то сам собой. Город был настолько большим, а темнота столь плотной, что Эревис зачастую не видел ни стен, ни потолка. Теперь же, оказавшись перед отвесной северной границей, он вспомнил, что Порт Черепов, по прихоти богов земли и камня, лежал в хрупком каменном пузыре глубоко под поверхностью земли. Если Азриим и остальные слаады преуспеют в своих замыслах, город будет просто раздавлен.

И Варра разделит судьбу всех остальных его обитателей.

— Магз, куда теперь? — спросил он. — Ривен?

В стене перед ними виднелись отверстия более десятка больших туннелей, в каждое из которых могла проехать повозка. Как раз в этот момент хвост каравана исчезал в самом левом туннеле.

Ривен покачал головой.

— Слаад не распространялся так подробно, — ответил он. — Я не знаю, какой туннель.

Отделившись от уличного потока, Магадон присел на корточки и, потерев щеку, осмотрел землю перед туннелями, словно что-то вспоминая. Дорогу усеивали следы от множества колес, но Кейл ни за что не смог бы в них разобраться. В стене виднелись туннели и поменьше, однако убийца исключил их, так как в них не мог бы войти фургон. В воздухе сновали летучие мыши и соколы-стрелы.

— Сюда. — Проводник поднялся и указал на третий туннель слева.

— Ты уверен? — спросил Эревис.

— Да.

Этого убийце было достаточно.

Но Драйзеку, судя по всему, выбор показался неубедительным.

— Давайте удостоверимся, — предположил он, схватив проходившего мимо рабочего-гоблина за ворот домотканой куртки и подняв в воздух.

Существо завизжало, дрыгая тощими ногами.

— Тихо! — велел убийца.

Гоблин зашипел, оскалив на Ривена желтые клыки.

— Поставь моя на земля, человек, — пропищал он на испорченном общем с жутким акцентом. — Или моя найдет тебя ночью и вырежет оставшийся глаз.

Драйзек ухмыльнулся, и существо отпрянуло. Из кармашка на поясе убийца вытащил три золотые монеты и повертел ими перед глазами гоблина. Тварь попыталась выхватить богатство, но Ривен отдернул руку.

— Чего ты хочешь, одноглазый? — спросил гоблин.

Кейл огляделся, опасаясь, не привлекли ли они лишнего внимания. И с тревогой заметил, как один из Черепов опустился пониже и теперь плыл прямо над ними, рассматривая всех и вся.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 79
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Рассвет ночи - Пол Кемп.
Книги, аналогичгные Рассвет ночи - Пол Кемп

Оставить комментарий