Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Но факт остается фактом! – твердым, но тихим голосом резюмировал Вителла. – Здоровье императора Дайви подвергается воздействию какого-то яда! – Сделав многозначительную паузу, продолжил: – Конечно, это не бесспорно, стопроцентной уверенности нет, надо провести полные анализы взятой нами пробы крови… Да и провести кое-какие дополнительные обследования… Но определенные меры надо принять просто-таки немедленно!
– Что вы имеете в виду? – спросил Бензик с какой-то надеждой в голосе.
– Что я имею в виду? – переспросил Вителла.
Его глаза горели такой холодной яростью и решимостью, что старик невольно поежился, а про себя подумал: «Недаром Райгд готовит к себе в заместители именно Вителлу.
Если этот парень чего-то захочет, то обязательно добьется! С его-то умом! А если он вдобавок станет коварным и циничным, да еще перестанет разбираться в средствах! М-да! Его врагам не позавидуешь!»
– Я имею в виду, – с нажимом в голосе продолжал декёрл, – что ради собственной безопасности и вы, и я должны сохранить наши выводы в строжайшем секрете. Если вы прожили в этом муравейнике так много лет и до сих пор остались в полном здравии, то не по счастливой случайности, а потому что прекрасно осознаете, когда, где и что можно сболтнуть, а о чем лучше и не заикаться. В сложившейся ситуации мне нет смысла вам напоминать и указывать, что здесь могут быть замешаны люди самого высокого полета и, что самое страшное, наверняка – люди, особо приближенные к императорской особе. С сей минуты я вам строжайше просто-напросто приказываю: забудьте о том, что мы делали сегодняшним утром! Кто бы вас ни спросил о визите, отвечайте: шли с Вителлой в лабораторию, он что-то вспомнил, решил наведаться к императору, я зашел вместе с ним, но оставался в смежной со спальней комнате. Ничего не слышал, его величество даже не сподобился увидеть. Ведь с нами никого не было! Опровергнуть ваши слова будет некому! В той комнате есть много книг: вы не заметили знакомую?
– Сейчас, сейчас… Да! Там на полке стоит чудесная книга о жизни аборигенов на далеком юге нашего континента. Я когда-то читал подобный экземпляр в гостях у одного путешественника. Внешний вид мне хорошо запомнился по оригинальному переплету…
– Вот и прекрасно! Скажете, что с увлечением ее просматривали!
– Но ведь… – Бензик вопрошающе развел ладони в стороны. – Надо принимать какие-то меры!
– Об этом я побеспокоюсь лично. У меня уже наметился некий план действий. Если мне понадобится ваша помощь, я ее потребую немедленно. – Он сделал небольшую паузу, пристально глядя в глаза собеседнику. – Надеюсь, вы на моей стороне и искренне желаете сделать все возможное, чтобы спасти жизнь императора?
– Клянусь! – торжественно ответил главный невропатолог и приложил правую ладонь к сердцу. – Клянусь своей жизнью!
– Я верю вам! – Вителла встал, подошел к Бензику и крепко пожал ему руку. – И всегда симпатизировал.
– Спасибо… – Старик даже немного растрогался. – Если бы вы знали, как порой бывает нелегко, особенно если осознаешь, что изменить ничего не в силах…
– Да, победить зло трудно, но стремиться к этому надо! – Вителла указал жестом на пробирку с кровью. – Дел у нас невпроворот. Вы немедленно приступайте к тщательному анализу, а я к вам присоединюсь попозже. Постарайтесь в первую очередь выделить тип яда: тогда нам легче будет найти противоядие. А я предприму самые первые необходимые меры к защите здоровья императора Дайви. Никого даже не впускайте в эту лабораторию!
Но лишь только он открыл дверь, намереваясь выйти, как чуть ли не столкнулся со слугой, собирающимся постучать.
– В чем дело?! – строго спросил Вителла, пытаясь вспомнить имя этого человека. – Как тебя зовут?
– Слапи, мой господин! – залопотал неразборчиво слуга. – Вас разыскивают по всему дворцу, а гвардеец, стоящий в том коридоре, подсказал, что вы находитесь где-то здесь.
– И какова причина поисков?
– В шахтах случилось чрезвычайное происшествие. Затопило помещение номер сто семнадцать, и говорят, вместе с людьми…
Вителла помотал головой и приложил пальцы к виску, усиленно пытаясь что-то вспомнить.
– Номер сто семнадцать?.. – потом вскинулся, до конца осознав услышанное. – С людьми?! – Главный невропатолог уже стоял рядом, и он ему скомандовал: – Продолжайте свою работу! Я сам спущусь вниз и во всем разберусь!
Внизу, в шахте, возле аварийных помещений он увидел группу людей из командного состава технического корпуса. Они стояли, понурив головы, и с мрачным видом выслушивали внушения о безответственности и недопустимой халатности, изливаемые на них не кем иным, как Ренни. Увидев Вителлу, почти все вздохнули с облегчением.
– Что здесь произошло? – потребовал он объяснений. А когда главный инженер шахты искоса взглянул на Ренни, безапелляционно добавил: – Надеюсь, всем известно, что его святейшество срочно отбыл по важным государственным делам и я его временно замещаю? – Увидев утвердительные кивки, приказал: – Докладывайте!
– Трагедия произошла, скорее всего, в пятницу, к концу рабочего дня, – стал рассказывать инженер. – На верхних уровнях в результате повреждения резиновых труб произошла утечка воды, поступающей на охладители проходческого комбайна. По неизвестным пока причинам вода скопилась в двух верхних комнатах, непосредственно над помещением номер сто семнадцать. Затем вода прорвала слой породы и бурным потоком рванулась по вентиляционным шахтам в расположенное ниже помещение. Лишь совсем недавно мы выяснили, что пропали трое, они должны были находиться именно в той комнате, подозреваем, что с ними и произошла трагедия.
– Почему раньше никто не заинтересовался пропажей людей?
– Случилась странная неразбериха с заменой бригадиров. Вновь принявший вахту не проявил должной последовательности в завершении смены – и вот результат…
– Что сейчас делается конкретно?
– Заканчиваем пробивать отводные штольни для воды.
– Есть шанс, что рабочие спаслись под потолком, в верхней части помещения? – с надеждой спросил Вителла.
– Вряд ли. – Инженер с сомнением покачал головой. – В верхней комнате воды было по пояс.
Их разговор был прерван появлением запыленного с ног до головы человека. Он доложил, обращаясь к главному инженеру:
– Через минуту-две начнем отводить воду!
– Хорошо, бригадир! Мы, по мере спада давления, будем пытаться открыть дверь из смежного помещения. Господин декёрл, вы будете присутствовать?
– Обязательно! – ответил Вителла и первым вошел в помещение, другой конец которого упирался в наглухо задраенную переборку.
Прошло несколько минут, прежде чем они услышали за стенками шум бегущей по штольням воды. Так как вся техника на этих уровнях временно не работала, рев жидкости раздавался особенно зловеще. Но вот он стал стихать. Несколько человек навалились на кремальеры. Потом еще раз и еще. Наконец дверь подалась назад, и в образовавшуюся щель резко хлынула вода. Ее оставалось в затопленной комнате еще чуть выше колен. Благодаря новому оттоку жидкость спала, хоть и затопила пол соседнего помещения и даже разлилась по галерее.
– Давайте свет! – скомандовал Вителла.
Сразу несколько мощных фонарей выхватили из темноты мокрые стены помещения № 117. От стен шел пар. Прямо у ног вошедших лежало тело худого мужчины, животом вниз. Его лицо еще находилось в воде.
– Мертв? – почему-то шепотом спросил главный инженер.
Вителла, прекрасно знакомый со всеми стадиями пробуждения, поднял голову утопленника, и изо рта у того стала вытекать вода. Почти в тот же момент тело содрогнулось в конвульсиях, а легкие стали исторгать из себя накопившуюся жидкость. В тот же момент раздались еще чьи-то голоса:
– На отверстиях отводных штолен еще два тела! Они в судорогах! Что с ними делать?!
– Перевернуть на живот! – громко скомандовал Вителла, продолжая в то же время поддерживать голову худого мужчины. – Постарайтесь, чтобы вода вышла из их легких как можно скорее! Аккуратно, но сильно придерживайте их руки, не давайте им хватать себя за горло!
Со всех сторон слышалась возня, хлюпанье подошв по остаткам воды, требования посветить и натужные рвотные потуги. А Вителла внимательно вглядывался в лицо оживающего человека. Вот его лицо исказила гримаса непереносимой боли, вот он почти открыл глаза – и тут же зажмурил их от яркого света фонаря, вот его губы искривила попытка что-то сказать, а вот и последний конвульсивный вздох оборвал уже начавшее было восстанавливаться дыхание. Тело обмякло и прекратило всякое движение.
«Все как всегда! – с горечью и отчаянием думал декёрл. – Явное кровоизлияние в мозг! И все, ему сопутствующее! О Творец! Как же Халид умудрился выжить?! Да еще и два раза!»
Он поднялся, взглянул по сторонам и быстро подошел к другой группке людей, поддерживающих полное тело еще одного рабочего. По нему тоже как раз прошли конвульсивные судороги, окончательно обездвижившие утопленника. Но от другой штольни послышалось совсем обратное! После продолжительного, натужного кашля раздался набор отборнейших ругательств, перешедших в более правильную речь:
- Предчувствие: Антология «шестой волны» - Андрей Лазарчук - Космическая фантастика
- Пятьдесят первый - Василий Головачёв - Героическая фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
- Функции памяти (СИ) - Кузнецова Дарья Андреевна - Космическая фантастика