Читать интересную книгу Последний орк - Сильвана Мари

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 150

Не все сохранилось в хорошем состоянии. Но все оказалось полезным. Все можно было как-нибудь использовать.

Через несколько дней все жители обзавелись одеждой и один за другим стали носить обувь, которая, однако, вначале оказалась сущей пыткой — после долгой привычки ходить босиком. Роби получила серебряную заколку для волос, но вскоре подарила ее Римаре, как только Йорш признался, что ему намного больше нравилось видеть в волосах супруги ракушки и цветы.

На третий лунный месяц скорлупа яйца вскрылась — это произошло в полдень одного из первых дней весны. Солнце стояло в зените. Птица Феникс лежала на берегу моря, положив голову на колени Эрброу, которая и слышать не хотела о том, чтобы оставить ее. Йорш сидел рядом с дочкой, чтобы утешить ее после смерти Птицы Феникс.

Из яйца показался маленький птенец, мокрый и взъерошенный, как любой птенчик, но уже сейчас было ясно, что из него вырастет настоящий орел. Мать и дитя посмотрели друг другу в глаза, и Птица Феникс умерла. Огромные морские орлы медленно спустились с высоты и встали возле нее полукругом, чтобы, умирая, она видела горизонт. Эрброу не расплакалась, она спокойно стояла с птенцом на руках в полукруге орлов. Роби ни на мгновение не спускала глаз с дочки, находившейся среди всех этих когтей и клювов, но, хоть и с заметным усилием, осталась неподвижна.

Жители селения, наблюдавшие за всем этим со стороны, приблизились. Многие расчувствовались. Некоторые не сдерживали слез.

Решено было предать Птицу Феникс огню, и все начали собирать дрова для погребального костра.

Тут появился Морон, настаивая на кулинарном завершении похорон.

Прежде чем он открыл рот, чтобы спросить, почему они не могут съесть курицу, вместо того чтобы даром сжечь ее, Эрброу закрыла лицо ладонями, и птенец, сидевший у нее на руках, бросился на Морона со всей своей силой, которую позволял его рост примерно в полпяди.

В это мгновение Морон посмотрел на девочку, и Йорш увидел ненависть в его глазах. Наконец-то он понял, почему его дочь так боялась взгляда этого человека. Тысячу раз Эрброу просилась вдруг на руки, и Йорш чувствовал в ней страх. Он думал, что это из-за страшных снов, выдумок, игры света и тени, чудовищ из сказок или нелепых считалок, застрявших в ее памяти.

Лишь сейчас он сообразил, что страхи Эрброу всегда просыпались при приближении Морона.

Он понял также, что птенец мог читать человеческие мысли: в отличие от Йорша, не сумевшего вовремя защитить свою дочь, орленок, только что вылупившийся из яйца, взъерошенный и мокрый, прочел страх Эрброу и ненависть Морона. Он, Йорш, никогда этого не понимал.

Он поднялся и встал перед Мороном.

— Не смей подходить к моей дочери, иначе я уничтожу тебя, — произнес он, не повышая голоса. Лицо его не изменило своего выражения и осталось совершенно спокойным. Никто, кроме них, не услышал слов Йорша.

Морон взглянул на него и криво усмехнулся.

— А чего я сделал? — вызывающе бросил он. — Я ничего не сделал. Чего ты от меня хочешь? Тому, кто просто думает, ничего нельзя сделать. Сначала выдумываешь разные правила, потом сам же бросаешься на человека, который никому ничего не сделал. Что ей будет? Уж и посмотреть нельзя на твою принцессу!

— Не смей подходить к моей дочери и к моей жене, не то я уничтожу тебя. Я повторяю тебе это во второй и в последний раз.

Морон улизнул, никем не замеченный.

Птица Феникс горела медленно.

В этот раз не было никакого сверкающего пламени, как не было и дыма или запаха горелого мяса.

Эрброу и птенец спокойно стояли и смотрели на огонь. Оба были грустными и серьезными, но не плакали. Под конец от феникса осталось лишь немного пепла, который ветер развеял над морем, смешав с волнами. Морские орлы взмыли в небо и еще долго кружили в свете заката.

Птенца назвали Ангкеель. Эрброу и Джастрин взяли на себя долг ухаживать за птенцом и кормить его. Орленок обожал креветок, сносно ел мидий и прочих моллюсков и считал оскорблением любую несвежую рыбу или, не дай бог, объедки.

Он беззаветно обожал Эрброу и немного симпатизировал Джастрину. Терпел Йорша и Роби.

Что касается всех остальных, близко к себе он не подпускал никого. Природа наделила его смертоносным клювом и острейшими когтями. А также адским характером и волчьим аппетитом.

Когда орленок не ел и не преследовал кур, не метался среди лошадей, поднимая их на дыбы, не гонялся за цаплями, не рвал немногие драгоценные сети, не спугивал рыбу своими криками, он сидел на руках у Эрброу, и в эти моменты она была счастливее всех на свете.

После того как прошло еще три луны и почти наступило лето, всем стало очевидно, что птенец уже достаточно подрос, чтобы научиться летать. Перед ними встала задача доставить его на вершину скалы. Роби сплела из тростника нечто вроде корзины, где птенец мог удобно сидеть, и Йорш полез с ним на обрыв.

Прощание орленка и Эрброу было долгим и трогательным.

Скалы поднимались высоко и совершенно отвесно, с немногими ненадежными выступами, за которые удавалось ухватиться, и без единого ровного места, где можно было бы перевести дух.

Скоро руки и плечи Йорша заныли от усталости. Во время столь нелегкого подъема его постоянно окружали ликовавшие орлы, мешая ему своими крыльями, оглушая своими криками и несколько раз доводя до того, что он чуть было не потерял равновесие.

Когда наконец Йорш добрался до вершины, он умирал от усталости. Губы его пересохли и потрескались. Орленка встретили громкими приветствиями и угощением. Йоршу тоже щедро предложили голову кролика, еще истекавшую кровью, и немного обглоданную половину чайки. К счастью, дружба с орлами выдержала его вежливый, но решительный отказ.

Море было настолько красивым, что захватывало дух. Бухта Эрброу сверкала на солнце. Со времен своей юности, когда он два месяца подряд летал на драконе, Йорш не видел моря с такой высоты. На востоке возвышались Черные горы, зеленые, словно изумруды на солнце.

Йорш увидел долины, над которыми пролетал на спине своего брата-дракона, различил изгибы Догона, по которым плыл когда-то с Сайрой и Монсером и вдоль которых поднимался потом с Роби и со всеми теми людьми, что были теперь его друзьями и соседями.

Он также различил — и это было нетрудно, учитывая, что расстояние не превышало нескольких миль, — две небольшие фигуры, которые еле-еле тащились далеко внизу, у края водопада. Двое мужчин — один все еще со следами былой полноты, другой уже трагически исхудавший. И несмотря на то, что прошло уже восемь лет, Йорш узнал их: это были Мелилото и Палладио, два стражника, которые охраняли Роби в подземелье Далигара. Два отца семейств, простые, хорошие люди, хоть и нельзя было назвать их образцом ни доблести, ни чести. Они хорошо обращались с пленницей и потом присоединились к ним в их бегстве.

Эти двое казались ранеными, изможденными и отчаявшимися найти какой-нибудь способ спуститься с обрыва, не разбив себе при этом голову. Они хотели преодолеть водопад, чтобы спуститься вниз, на берег.

После того как он попрощался с орлами глубокими поклонами, принужденный забрать с собой голову кролика и половину чайки, Йорш пустился за ними вдогонку.

Он шел через папоротник и дубовые леса, и в его памяти всплывал этот давно забытый пейзаж. Несмотря на мучившую его жажду, несмотря на желание догнать двух бродяг, Йорш не мог заставить себя бежать. Не только усталость сковывала его ноги. Он чувствовал какой-то странный холод внутри, который не испытывал уже многие годы и который не был вызван голодом.

Страх.

Все кончено.

Их нашли.

Его нашли.

Они добрались до него.

Нет, Мелилото и Палладио не были похожи на людей, охотившихся за ним. Или на людей, рисковавших своей спокойной семейной жизнью, чтобы прийти предупредить его, что за ним охотились.

Может, его это вообще не касалось. Может, за ними просто кто-то гнался… Наверное, выяснилось, что они дезертировали, вот и все… И, не зная, куда бежать, они дошли до водопада, который остановил их своим головокружительным прыжком в пропасть.

Было и второе предположение: что-то ужасное случилось в Мире Людей, и они бежали оттуда. Но Йорш прекрасно помнил, что у обоих были жены и дети, много детей, а жен и детей не оставляют, даже если случается что-то ужасное, особенно если случается что-то ужасное.

Если только… ты не идешь искать помощи.

Второе предположение: они искали его. Произошла столь ужасная, непредотвратимая катастрофа, Мир Людей постигло столь невыразимое отчаяние, что это вынудило их искать помощи у кого угодно, включая эльфов, чтобы спасти своих жен и детей.

Опасность, грозившая миру, вероятно, была настолько огромной, что заставила людей подавить ненависть к его роду, настолько жестокой, что они об этой ненависти забыли.

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 150
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Последний орк - Сильвана Мари.

Оставить комментарий