Читать интересную книгу Неистовое пламя. Возрождение Аристарха - София Блэйк

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 108
его рот вдруг легла чья-то рука.

Сэм замолотил руками о воздух и пытался отбиться, но услышал женский выдох и услышав хлопки при перемещении кожи на жесткой ткани лагерной формы, понял что незнакомка не желает ему зла. Затащив его назад за дерево, девушка опустила руку. Сэм тут же развернулся на сто восемьдесят градусов и застал перед собой Меллису.

— Ты что, совсем сдурел?! — тихо прошипела она, — А если бы они увидели тебя?!

— Я этого и хотел, — признался Сэм, — Но ты не позволила мне.

— А чего ты ожидал? Естественно, что я не позволю! Чем ты вообще думал?!

Он неопределенно помотал головой. Хотел бы ответить, да сам затруднялся и не мог понять, что вдруг на него нашло.

— Не знаю, — признался он, — Просто увидел их, и все внутри закипело от злости. Хотелось сделать им что-нибудь, как-то дать понять…

Он не закончил и передернул плечами.

Девушка прожгла его холодным, как сталь взглядом.

— Храбрость хороша только в тех случаях, когда не является глупостью.

Сэм почувствовал себя полным придурком и мгновенно пожалел о своем внезапном псевдо геройском порыве. Действительно, кому стало бы лучше от его смерти? Мелиссе или директору Форресту, заведующим всем лагерем и чувствующим ответственность за всех и каждого? Или Эйдену с Брекеном, его друзьям и незаменимой поддержке, готовой оказаться рядом по первой необходимости? А может быть Мэй, взявшейся наставлять и учить его выживанию, или ему самому, в конце концов? Стало бы ему от этого легче?

Он пристыженно посмотрел вниз:

— Извини.

— Простым «извини» тут не отделаешься, — выдохнула она и зачесала волосы рукой. Похоже, она малость перенервничала, — Я ведь могла и не успеть прийти.

— Что мне сделать?

Он говорил от чистого сердца, однако она явно этого не оценила. Девушка хмыкнула, но хотя бы больше не злилась на него.

— Пообещай, что никогда больше не будешь так бездумно поступать.

— Обещаю, — кивнул Сэм и выглянул из-за соснового ствола в сторону тропы, — Но мы упустили их. Всех.

— Неважно, — отмахнулась Мелисса.

Сэм удивленно на нее обернулся.

— Мы и так знаем куда они направляются, — пояснила девушка, — Я позже все объясню. Сейчас нам нужно вернуться в командный пункт, там собралось несколько ребят, отказавшихся идти на дуэль. Там и примем решение, что теперь делать.

Она внимательно осмотрелась по сторонам и убедившись что вокруг никого нет, потянула его за локоть. Сэм уперся рукой за сосновый ствол.

— Погоди, а как же Мэй? Она пошла за второй группой магов.

— Уверена, она сможет за себя постоять, — отреагировала Мелисса, — А чтобы уберечь от глупостей тебя, придется еще постараться.

В командном пункте собрались не все. Народу было не больше, чем черных магов, свободно разгуливающих по лагерю. Сэм обрадовался при виде Эйдена и других знакомых лиц. На мгновение в нем заиграла гордость за друзей, отказавшихся смотреть на дуэль и принимать в ней участие. Особенно тяжко это, должно быть, далось Эйдену. Как-никак, он староста одной из борющихся сторон и должен там присутствовать.

Все присутствующие поднялись со своих мест, стоило им с Меллисой войти.

— Вы не нарвались на кого-нибудь по пути? — тут же взволнованно поинтересовался Эйден.

Мелисса повернула голову в сторону Сэма и задержала на нем твердый взгляд.

— Эм… нет, — покачал юноша головой, — Они уже удалились к тому моменту, как Мелисса нашла меня. Она сказала вы знаете куда они направляются?

— Они направляются в клан ветра, — Брекен сложил на груди массивные ручищи, — Затравливают там все черной магией и готовят какие-то свои пакости.

— Думаете, они хотят провести ритуал?

— Судя по всему, это так, — вздохнула Мелисса, — Но я не уверена, чего именно они хотят. Сейчас все собираются вокруг святилища в клане ветров. Я не знаю, что им нужно, но это явно противоречит закону.

И тут Сэма осенило. Он понял, что все они были полнейшими дураками, когда считали, что их целью является статуя. На самом деле им нужно было совершенно другое.

— Мы попались на их крючок, — произнес юноша и попытался развить эту мысль, — Директор считал, что им нужна статуя. Мол, вовремя потасовки они захотят незаметно ее выкрасть, поэтому он и собрал все основные силы там. В этом была ошибка.

Мелисса закусила губу.

— Обманный маневр, — протянула она, — Пока маги ожидают нападения на стадионе и вся линия обороны собрана там же, лагерь остается абсолютно пуст.

— Именно, — у Сэма по спине пробежали мурашки, — Полагаю, статуя не была им нужна с самого начала. Ее пропажа, обвинения, стравливание двух кланов — все это было сделано лишь затем, чтобы обмануть нас и заставить сосредоточить все силы в одном месте.

— И у них это получилось, — ровный голос Брекена отнюдь не обнадеживал.

Эйден вдруг помотал головой.

— Нет, — сказал он, — Не все силы собраны там. Ведь мы остались здесь.

— Едва ли мы сами что-то можем, — испуганно пробормотала Вуди, одна из новообращенных, — Нужно позвать остальных. Привлечь их внимание.

Многие из присутствующих согласно закивали. Кто-то поддержал идею коротким одобрением.

— Я думаю, это было бы… неразумно, — помотала головой Мелисса, чем вызвала всеобщее негодование, — Директор не хотел бы выводить это на публику. Лишняя шумиха приведет лишь к панике. Она обострит и без того накаленную ситуацию.

Сэм кивнул и поддержал ее мысль.

— Изначально директор поручил это нам с Мэй. Он хотел, чтобы мы спугнули их и взяли одного в качестве пленника. Но их оказалось слишком много, чтобы осуществить это. Да и пошли они совсем в другую сторону… Сейчас это неважно, главное не поднят панику.

— Но разве у нас есть выбор? — пробормотала Вуди.

Эйден смерил шагами пространство вокруг себя.

— Есть. Мы можем справиться сами.

— У нас не получится, — усмехнулся Брекен, — Они перебьют нас всех как скотину.

— Нет, если мы застанем их врасплох.

— Все равно эта идея, — полный отстой, — настаивал Брекен.

Эйден едва не задохнулся от возмущения.

— Должны же мы хотя бы попытаться! — юноша всплеснул руками, — Если не получится, все равно об этом узнают все. А так, мы хотя бы попробуем это остановить. К тому же, неизвестно сколько времени они еще здесь пробудут. Что если мы попросту не успеем поставить в известность директора? За время пока мы дойдем до стадиона и назад целая вечность пройдет.

Возразить было нечем. В его словах была доля правды. Самым разумным решением было бы попытаться справиться с ними самим. Сэм поднял глаза выше и увидел что взгляды всех присутствующих обращены на него. Они молчаливо ждали и явно хотели выслушать его мнение.

Сам он был без понятия. Юноша вовсе не

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 108
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Неистовое пламя. Возрождение Аристарха - София Блэйк.
Книги, аналогичгные Неистовое пламя. Возрождение Аристарха - София Блэйк

Оставить комментарий