Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ура! Ура! — гремит на площади.
— Да здравствует товарищ Ленин! Да здравствует советская власть! — В воздух взлетают сотни шапок.
Фрунзе становится на ступицу колеса, но на землю ему спуститься не дают: десятки могучих рук, как пушинку, подбрасывают его в воздух — раз, и другой, и третий!
— Ошалели, чумовые! Отставить! Отставить! — Сиротинский и Кутяков отбивают у разгорячившихся бойцов командующего и ведут его к скамье — смотреть представление. Двуколку быстро откатывают, и зрителей от центра оттесняют — образуется площадка. Передние зрители ложатся, садятся, чтобы задним было виднее, и наконец общий гомон стихает.
На середину выходит клубный активист с белокурым чубом на лбу — Ваня-телефонист из штаба дивизии.
— Товарищи! — зычно возглашает он. — Начинаем наше представление всем на удивление. Занавеса нет, приглашаем верить на слово!
В круг живо вкатывают тачанку. К борту прибито два плаката: «Земля и фабрики — помещикам и капиталистам» и «Рабочим и крестьянам — плетка и веревка». В тачанку забирается «адмирал Колчак» — боец из агитбригады с приклеенными усами и огромными эполетами, а впрягаются в нее еще трое, наряженные соответственно под попа, буржуя и помещика. Под общин хохот они везут «Колчака» по кругу.
— Давай, давай, Петруня! — раздаются насмешливо-сочувственные выкрики в адрес «Колчака». — Гони-погоняй их в хвост и гриву, чертей гладких, когда еще на них и поездишь!..
Ведущий вскакивает в повозку и с чувством начинает декламировать:
Богатей с попом брюхатыми с помещиком богатымиз-за гор, издалека,тащат дружно Колчака.
Радость сытым, радость пьяным,кнут рабочим и крестьянам.Пыль вздымая сгоряча,тащит тройка палача.
Гремят бурные аплодисменты, а ведущий командует:
— Запевала, ко мне!
Из толпы выбирается улыбчивый худощавый парнишка, его знают, встречают возгласами, аплодисментами. «Акафист!.. Акафист давай!» — несется отовсюду крик.
— Сейчас будет объявлен и исполнен наш приговор над Колчаком, — торжественно объявляет ведущий.
Запевала влезает на тачанку, серьезнеет, откашливается и возлагает руку на «Колчака». Тот к вящему удовольствию зрителей ужимками изображает панический ужас.
— Во бла-жен-ном у-спе-нии… — низко загудел могучий, едва ли не с пароходное гудение бас.
Две старушки в первом ряду дружно крестятся. «Колчак» в страшных корчах ежится и испускает дух. Взрыв восторга колеблет ряды зрителей.
— Вечный покой подай, го-споди! — плывет низкий печальный голос.
Старушки снова усердно крестятся.
— Сибирскому Верховному правителю, его высокопревосходительству, — повышая тон, поет боец, — белому адмиралу Колчаку со всей его богохранимой паствою, чиновниками, золотопогонниками и всеми его поклонниками, прихлебателями веч-на-я, ве-е-е-чна-я па-амять!
— Вечная память, веч-на-я па-мять, ве-е-е-чная па-а-мять! — дружно грянула сотнями голосов масса бойцов.
Растерявшись, старушки крутит головами во все стороны.
Кутяков наклоняется к Джангильдину и кричит ему на ухо:
— Чапаев сильно уважает этот акафист!
— Ага! — сияет тот и дружески шлепает Кутякова по колену. Кутяков жмет его ладонь, твердую, как железо, оба радостно смеются, глядя друг на друга.
А запевала торжественно провозглашает:
— Всем контрреволюционерам, имперьялистам, капиталистам, разным белым социалистам, эсерам-карьеристам, монархистам и прочим авантюристам, изменникам трудовой России, от утра и до ночи, — он замахивается на «попа», «буржуя» и «помещика», они падают «замертво» наземь, — всей подобной сволочи, — бас набирает нечеловеческую силу, — ве-е-ечная, ве-е-ечная па-а-а-мять!
— Ве-е-ечная, ве-е-ечная па-а-а-амять! — согласно подхватывают все бойцы. Мгновение — и тишина раскалывается криками и аплодисментами.
— А сейчас будет русская плясовая! — объявляет ведущий. «Поп» и «буржуй» укатывают «Колчака», и на середину круга выходит боец с гармонью и в косоворотке, за ним другой боец — в сарафане, с платочком. Он жеманится, изображая красную девицу, и старается незаметно поправить грандиозных размеров тряпичную начинку на груди — «бюст». Декораторы снаряжали его от всей души. Восторгу зрителей нет предела, комментариям — один другого хлеще — нет конца.
Вдруг «девица» задрала подол, достала из брючного кармана платок и трубно высморкалась. Грохнул совсем уж отчаянный хохот, многие, визжа и вытирая слезы, в полном изнеможении садились на корточки. «Девица» непонимающе огляделась и, хлопнув себя «в прозрении» по бедрам, хриплым, прокуренным голосом произнесла:
— Извиняюсь, добрые граждане и товарищи! Совсем забыл, што бабу играю!
— Михаил Васильевич, — осторожно тронул Сиротинский за плечо смеющегося командующего, — срочная шифровка.
Фрунзе незаметно выбрался из толпы и направился к штабу…
— Дело непростое, Михаил Васильевич, — сказал Куйбышев, — читайте.
— От Новицкого? Ну-ка. «Только что получено агентурное сообщение от подпольного ревкома Уфы о выделении резервного корпуса генерала Каппеля и особого украинского полка им. Шевченко в район Белебея. Согласно полученным данным, за достоверность которых ревком ручается, генерал Ханжин принял решение нанести нам контрудар на Бугуруслан — Бузулук, в тыл и фланг нашей ударной группе»… Так, так, так… Молодцы подпольщики. Это подтверждает данные нашей разведки о подходе к Белебею одного полка Каппеля. — Фрунзе развернул карту. — Интересно может получиться. Ну что ж, спасибо этому дому, пойдем к другому. В путь, Валерьян Владимирович: завтра утром мы должны быть в Бузулуке. Товарищ Сиротинский, вызывайте Кутякова и Джангильдина. Надо попрощаться…
Утром следующего дня в Бузулуке, в полевом штабе Южной группы, состоялось совещание, на котором Фрунзе смело предложил немедленно повернуть три дивизии на Белебей: 25-ой развернуться на сто восемьдесят градусов и ударить по Белебею с севера, 31-ой повернуться на девяносто градусов — одновременно нанести по нему удар с запада, 24-ой дивизии нацелиться на Белебей с юга. Маневр сложный, но возможный, а для корпуса Каппеля, оказавшегося неожиданно атакованным сразу с трех сторон, — гибельный.
— Да, его превосходительство Ханжин не лыком шит: все время стремится к хитрым маневренным действиям, — заметил Новицкий. — Но я гляжу, силы свои разбрасывает. На этом мы его и возьмем. Каппель окажется в западне.
— Федор Федорович, дело нашей с вами чести так сочетать движение дивизий, чтобы к Белебею они подошли одновременно, — очень серьезно сказал Фрунзе. — В результате мы разгромим Каппеля, погоним его и на его плечах ворвемся в Уфу. Засиделся там генерал Ханжин!
Новицкий кивнул, задумчиво и сосредоточенно глядя на карту.
— Товарищ командующий, — в дверях стоял взволнованный адъютант, — срочная телеграмма из штаба фронта.
Фрунзе прочел телеграмму и, что было с ним чрезвычайно редко, бросил ее на стол, выругавшись шепотом.
— Черт знает что! Это же срыв всего и вся! — Он быстро зашагал вдоль вагона. — Прочтите!
Куйбышев распрямил листок и прочел вслух: «Получением сего 5-я армия и приданные ей 25-я и 2-я дивизии переподчиняются мне для действия в северо-восточном направлении против Северной армии Колчака вместе с 2-й и 3-й нашими армиями. Комфронтом Самойло».
Все были ошеломлены. Воцарилось молчание. Поскрипывали лишь сапоги Фрунзе, который стремительно ходил взад-вперед.
— Что ж, будем опротестовывать? — спросил Куйбышев.
— Приказ нелеп в высшей степени, — нервно заметил Новицкий.
— Значит, сделаем так, — Фрунзе энергично подошел к столу, — вариант поворота на Белебей начнем осуществлять немедленно. Приказ на новый маневр прошу отослать тотчас же, пометив его, — он глянул на часы, — семью часами утра, на три часа раньше получения приказа Самойло. Федор Федорович, под вашу личную ответственность — срочно передать приказ прежде всего Чапаеву. Все последствия беру на себя.
— В думаю, мы с Валерьяном Владимировичем полностью разделяем вашу ответственность, — откликнулся Новицкий.
— Да, в данной обстановке согласиться с этим приказом — значит прежде всего попасть под удар свежих сил Каппеля. Я буду телеграфировать Ленину, — добавил Куйбышев.
— Хорошо. А я сейчас же телеграфирую комфронтом о том, что выезжаю к нему за невозможностью исполнить приказ. На время поездки в штаб фронта оставляю своим заместителем вас, Федор Федорович. — Фрунзе еще раз прошелся по салону. — Постараюсь убедить Самойло в ошибочности его решения.
— Эх, Михаил Васильевич, все это старые добрые традиции царской армии, — горестно покачал головой Новицкий. — Я думаю, что в данном случае Самойло, как человек здесь новый, просто еще не уяснил обстановки и его, конечно, можно будет переубедить — ведь он военный человек и не может не понимать, что такое угроза каппелевского удара. Ну, а пока будем осуществлять военно-дипломатическую операцию — переносить час рассылки утреннего приказа. Разрешите приступить к выполнению?..
- Проклятые короли: Лилия и лев. Когда король губит Францию - Морис Дрюон - Историческая проза / Проза
- Легенды восточного Крыма - Петр Котельников - Историческая проза
- Империализм как высшая стадия «восточного деспотизма» - Марк Юрьевич Вуколов - Историческая проза / Политика / Экономика