Читать интересную книгу Торговец вольного города II - Зигмунд Крафт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 77
в глаз. Стандартная мясорубка мозга, которую делал не раз.

На полпути передние ноги подогнулись и животное упало мордой в снег. По инерции туша продолжала катиться вперёд, но траектория сбилась, так что в женщину с ребёнком не попало. Когда понял это, от сердца тут же отлегло. Ну а сама мадам наконец-то перестала пятиться назад и, схватив мальчика на руки, понеслась по улице в противоположную сторону.

Я же выудил силой воли монету и та прилетела мне в ладонь, прямо в подготовленный платочек, чтобы не запачкаться. Пока не сбежались патрульные, поспешил в гостиницу. Уже на подходе домой понял, что меня трясёт. Адреналин прошёл и я ощутил себя полностью разбитым и уставшим. Еле хватило сил подготовиться ко сну, а не завалиться в постель как был.

Всё это время прорывы Изнанки казались далёкими, хоть и читал в газетах сводку. И вот, меня тоже «осчастливило». Даже не подумал забрать макр.

* * *

Тем временем, настал день «икс». То, что мешало мне довести некоторые дела до конца. Как, например, упомянутый Плющеевым прииск, а так же злосчастная карта, до которой руки никак не доходили, хотя Скарабей периодически напоминал о ней.

Здание суда я знал, бывал на той улице. Но сейчас впервые вошёл внутрь и увидел охрану на КПП. Собственно, как и в моём прошлом мире. Приходилось бывать в подобных местах.

— Вы к кому? — мужчина обратился ко мне определённо не доброжелательно.

Не мешкая, показал свой паспорт и повестку. Тот молча переписал данные и сообщил, в какую сторону двигаться.

Коридорчики узкие и оживлённые, не ожидал увидеть здесь столько народа. Надеюсь, не зрители скорого представления, которого собиралась устроить Екатерина Андреевна.

Что уж врать самому себе — я волновался. Не хотел здесь находиться, видеть мачеху, наверняка и Яна явится. Вряд ли они будут говорить что-то хорошее. Но, увы, надо. Филинов уверял, что дело мы выиграем, и я предпочитал ему верить. Да, совсем ещё юный пацан, как и моё тело, но что-то в нём было, что внушало уважение. Будто этот человек гораздо старше, чем кажется, даже немного уставший от жизни и людей в частности.

Собственно, он уже находился рядом с нужным кабинетом. При виде Аркадия Ефимовича сразу стало как-то спокойнее. Подошёл, поздоровался. А вскоре появилась та, которую видеть не хотел. Еле сдержался, чтобы сохранить лицо.

Меня Екатерина тоже увидела, да будто и ждала этой встречи — тут же понеслась вперёд. Уже на подходе мужчина, судя по всему, её адвокат, предпринял попытку остановить клиентку. Но куда там! Она может и выглядела хрупкой, но таковой не являлась. Зыркнула так, что он растерялся и был оттеснён к стене.

— Явился-таки, — голос Екатенины был холоден, а глаза презрительно сощурины. Смотрела на меня так, будто не человек перед ней, а насекомое. Да уж, гордыни этой дамочке было не занимать.

— Явились по вызову суда, — скрестив руки на груди, меня загородил собой Филинов, за что я ему был безмерно благодарен. — Отчего бы не прийти в гости, когда зовут.

— Я не с вами разговариваю, — с пренебрежением бросила она и отступила чуть назад, будто боялась испачкаться.

Вот ведь актриса. А главное — для кого представление? Попытка выбить меня из колеи?

— Угомонись, подруга.

Это было сказано так тихо, что я не сразу осознал произнесённое Филиновым. Ещё и таким тоном, будто по-доброму предупреждает неразумное дитя.

— Да как ты смеешь, щенок? — чуть ли не взвизгнула Екатерина от такой наглости. Глаза выкатила, не веря своим ушам.

— Кто смел, тот и смеет, — всё так же, будто между делом, очень спокойно ответил мой адвокат. Вот ведь парень, ничего не боится и за словом в карман не лезет.

Не только мне было интересно смотреть на это представление, но и толпе зевак. Вокруг нас образовался полный круг, по мере взятия слова головы вертелись туда-сюда, как в теннисе.

— Да кто ты такой вообще? — фыркнула мачеха.

— Барон, адвокат и член дворянского рода. Вот ты, к примеру член рода? — вкрадчиво поинтересовался Аркадий Ефимович.

— Не смейте мне тыкать! — она снова сделала полушаг назад, будто перед ней стоял прокажённый. Ещё и побелела, будто испугавшись, но быстро взяла себя в руки: — Ты прекрасно знаешь, что я истинный глава рода Скарабейниковых, обманом временно лишенный статуса.

— Небось и перстень есть? — совсем уж доверительно обратился Филинов. От контраста их поведения и тембров голосов, мне хотелось смеяться, но сдерживался. В этой перепалке Аркадий явно выигрывал у неуравновешенной и зазнавшейся женщины.

— Получше твоего! — прозвучало настолько по-детски, что я уже не сдержал улыбки. Одними губами прошептал «так держать», когда он встал полубоком ко мне на пару секунд и окинул взглядом. Видимо, проверял, как я держусь. По договорённости должен был молчать во избежание ляпнуть лишнего.

— Я имею в виду настоящий перстень, а не железку, — нахмурился мой адвокат. — Ну не хотите показывать, как хотите, — он слегка пожал плечами, будто это нечто несущественное.

— Это перстень главы рода, просто из-за фокусов этого малолетнего самозванца он не активен.

Звучало, мягко говоря, жалко. Учитывая ещё и эмоциональное состояние мачехи. Яна, которая пыталась что-то там поддакивать, картины не улучшала.

— Впервые слышу о таком понятии как неактивный перстень. Вы верно в силу возраста не услышали, но я сказал, что дворянин. И как дворянин я вижу, что это железка без крупицы магии.

Вот это удар болезненный: Екатерина всеми силами пыталась выглядеть молодой и свежей, что отчасти ей действительно удавалось.

— Вы хам. Грубиян и тупица. И не умеете разговаривать с приличными дамами, — её уже начало трясти. Но силы и упорства не убавлялось: адвокат всё так же безуспешно пытался её успокоить и оттянуть от нас.

Яна в этот момент выглядела так, будто сама готова броситься выцарапывать глаза юному Филинову. Благо, путь перекрывала мать и её адвокат.

— Я как увижу приличную даму,

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 77
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Торговец вольного города II - Зигмунд Крафт.
Книги, аналогичгные Торговец вольного города II - Зигмунд Крафт

Оставить комментарий