Читать интересную книгу Ожоги - Сара Парецки

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 74

В левой стене имелось раздвижное окно, так что обитатели этой комнаты могли видеть посетителей, не показываясь при этом сами. Когда я вошла, оно было закрыто. В углу, у самого потолка, я разглядела небольшую телекамеру, улыбнулась в нее и помахала рукой. Через несколько секунд дверь рядом с раздвижным окном открылась, и в приемную вышла Стар Вентцель. Ее светлые волосы были гладко зачесаны назад и заколоты булавкой с драгоценным камнем. Тощий-тощий задок обтягивала узкая юбка. Вообще Стар больше напоминала студентку пятидесятых, чем сотрудницу крупной фирмы.

— Что вы здесь делаете? — резко спросила она.

Я улыбнулась в ответ:

— Я могла бы задать вам тот же вопрос. Я пришла повидать Огаста Крея; насколько мне известно, компания «Фармуоркс» зарегистрирована на него. И надо же как получилось — совершенно неожиданно встречаю вас. Вы мужественный человек, Стар, — несмотря на траур по матери, вышли на работу.

— Маму все равно не вернуть, — жалобно проговорила она. — И потом, я не нуждаюсь в ваших комментариях… как себя вести.

— Конечно, не нуждаетесь, Стар. Может быть, пригласите меня в офис? Мне в самом деле нужно увидеть Огаста Крея.

— Его сейчас нет. А собственно, какое у вас дело?

Последнюю фразу она произнесла уже без враждебности, скорее, как хорошо, заученный урок. Я улыбнулась в ответ.

— Хочу вложить деньги в вашу фирму. Это перспективная компания. Я слышала, они должны получить солидный кус от нового проекта по строительству стадиона. Я тоже хочу стать миллионером, как Бутс и Ральф.

— Не понимаю, о чем вы, — сказала она, разглаживая юбку на бедрах.

— Сейчас объясню. Но, может быть, пойдем сядем, вы устанете стоять на этих каблучках, пока я буду рассказывать.

Я открыла дверь и провела Стар в ее же офис. Комната совсем небольшая; письменный стол из светлого дерева, почти под цвет ее волос, на нем два портативных компьютера — один из них очень похож на тот, что я видела в «Алма Миджикана», по стенам каталожные шкафы. В общем, вполне рабочая комната.

Я сняла пачку проспектов с одного из стульев в приемной и притащила его в офис; Стар села на свое вращающееся кресло за столом. Вид у нее был довольно растерянный. У меня, наверное, тоже…

Она взглянула на свои часы, массивные, золотые и, по-видимому, очень дорогие.

— Если можно, покороче, — сказала она, — у меня мало времени. Мы с сестрой пригласили на сегодня маминых друзей.

— Я отчасти и пришла затем, чтобы поговорить о вашей маме.

— Вы назвались ее другом, а между тем никто из бывших в церкви вас не знает, — резко проговорила она.

— Это потому, что я знала ее только по работе у Селигмана. Мы с ней встречались после того пожара — «Копья Индианы» вы, конечно, помните? Я надеялась, может, у нее есть какая-нибудь идея: кто бы это мог поджечь гостиницу. Мне показалось, что ваша мама явно что-то скрывала. И это «что-то» касалось вас и сестры. После разговора с вами на похоронах у меня сложилось впечатление — она была довольна тем, что вы здесь работаете. И в то же время всеми силами старалась это скрыть. Вот я и хочу выяснить почему?

На лице ее появилось такое же выражение, как когда-то у Риты Доннели.

— А какое вам до этого дело? — спросила она таким тоном, каким обычно говорят избалованные дети — протяжно и капризно.

Этот тон подействовал на меня самым неожиданным образом — мне вдруг тоже захотелось стать капризным ребенком… Ладно, не будем расслабляться. Я положила руки на стол и посмотрела ей прямо в глаза.

— Стар, золотко мое, будьте мужественны. Я думаю, вам следует знать — вашу мать убил ваш хозяин.

На щеках у нее выступили красные пятна.

— Это неправда! Ее убил какой-то ворюга! Думал, что в офисе никого нет, ворвался и…

— И взял лишь один-единственный документ — предложение от фирмы «Фармуоркс» о покупке гостиницы «Копья Индианы», — прервала я ее. — Ну, Стар, посмотрите же правде в глаза. Ральф и Бутс здорово обвели вас вокруг пальца. Ваша мама узнала, что ко мне попала ваша фотография и очень испугалась за вас. Испугалась, что ваше имя могут связать с поджогом. Она заявила Ральфу, что расскажет о его предложении купить гостиницу. И тогда он убил ее. Вернее, послал кого-то из своих людей. Ну что? Вы все еще собираетесь защищать этих подонков? Позволите им остаться безнаказанными? Стар, они убили вашу мать.

— Вы все это выдумали! Ральф и Гас так и говорили, что вы можете прийти со всякими сказками. Думаете, вы такая хитрая, но они хитрее вас.

— Гас? — начала было я, но потом поняла, что она имела в виду — Огаста Крея. — Да, Стар, одно совершенно ясно — они умнее вас. Разве вы не понимаете, на самом деле я не знала, связан ли Макдональд с «Фармуоркс». Только догадывалась. А вы сейчас это подтвердили. Ну что, поиграем еще в эту игру? Я буду отгадывать дальше, а вы скажете, права я или нет. А может быть, сами мне все расскажете?

Она резко выпрямилась.

— Я думаю, вам лучше убраться отсюда подобру-поздорову, пока я не вызвала полицию. Это частная фирма, и вы не имеете никакого права…

— Позвольте мне высказать еще одно предположение. — Я взяла «Алфавит» и нашла нужную букву. — Вы сейчас наберете личный номер Роланда Монтгомери, а он уж пришлет своих громил в форме. А, вот он. Какое совпадение, скажите, пожалуйста!

— Я… вы… — Она пыталась что-то сказать, но не могла. — У вас нет никаких доказательств.

— Доказательств и правда нет, — призналась я, — одни только догадки. Однако, уверяю вас, ваш босс — во всяком случае, вот эта фирма. «Фармуоркс», — замешан в таких делах, о которых ФБР лучше не знать. Но они об этом узнают, могу вас заверить: «Геральд» уже готовит статью. Ну а потом придут ребята из ФБР, перетряхнут ваши папки и предъявят обвинение в мошенничестве, а также поджоге и убийстве. И тогда вы уже будете не просто бедной маленькой сироткой, а бедной маленькой сироткой в тюрьме. А когда присяжные узнают, как вы пожертвовали матерью ради своих хозяев, сомневаюсь, что они будут к вам благосклонны.

— Если мой работодатель и пытался купить здание, принадлежавшее маминому работодателю, это совсем не означает, что он убил маму. — В ее голосе звучало презрение.

— А что, Ральфу и Бутсу и в самом деле так сильно понадобилось это здание, «Копья Индианы»? Едва ли. Им нужно не оно. Я знаю про их проект стадиона — это не секрет. И потребуется не так уж много времени, чтобы провести соответствующие изыскания насчет права на собственность, — и тогда откроется то, что за всем этим стоит. Так что уж лучше скажите мне сами.

Некоторое время она раздумывала над моими словами и в конце концов признала, что компания «Фармуоркс» уже несколько лет занимается скупкой недвижимости в районе от Мак-Кормик до Дэн Райан. Компания уже подала заявку на строительство стадиона и готовится начать работу, как только заказ будет получен. «Копья Индианы» оказались одним из немногих оставшихся зданий, которые они так и не смогли приобрести. Стар в то время вела у Селигмана бухгалтерские книги — у нее уже были диплом и лицензия.

— Можно подумать, ему эта гостиница дороже собственных детей, — презрительно сказала Стар. — Для его дочерей, Барбары и Конни, было бы гораздо лучше унаследовать хорошие деньги, которые ему предлагали, чем эту развалюху. Даже… даже после того, как все стало ломаться — например, вышли из строя все лифты и никто не хотел их ремонтировать, — он все равно продолжал упорствовать.

— И что же было дальше? — спросила я. — Вы пошли к Огасту Крею и Ральфу? Сказали, что, если они наймут вас, вы сможете воздействовать на Селигмана через мать?

Она с возмущением тряхнула своей золотой головкой:

— Они сами меня пригласили. Понимали, что я заслуживаю лучшей участи, чем то грошовое место у Селигмана.

— И что же вы должны были сделать взамен? Подделать какой-нибудь документ о праве на собственность или продолжать давить на старика через свою мать?

Она лишь холодно посмотрела на меня и загадочно улыбнулась.

— А потом ваша мама узнала, что ко мне попала фотография, и страшно испугалась. Чего? Что, если я стану показывать фотографию, вас смогут узнать? Кто? Бывшие служащие или обитатели «Копий Индианы»? Что же вы все-таки там делали? Выводили из строя лифты по заданию новых хозяев? Или делали так, что никто не соглашался их чинить? А потом рассказали Ральфу, что ваша мама в панике, и тогда он сделал единственно возможную для него вещь — убил ее.

Она закусила губу — так быстро она не сдастся.

— Все это только ваши догадки. Можете тешиться ими, если хотите.

— Верно, всего лишь догадки, смутные догадки… Но любая невиновная женщина уже позвала бы копов, адвокатов, свидетелей — не знаю кого. А вы сидите и слушаете. Хотите выяснить, что же мне все-таки известно. Ладно, местную полицию Бутс, может быть, и держит в своем кармане, а вот насчет ФБР — сомневаюсь, — медленно произнесла я и встала.

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 74
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Ожоги - Сара Парецки.
Книги, аналогичгные Ожоги - Сара Парецки

Оставить комментарий