Он вскинул кустистые брови.
— Доктор Тайлер, вы работаете на штат, а я уже высказал точку зрения штата. Все докладчики выступили. Мы готовы провести голосование.
— Могу я поинтересоваться, где была опубликована повестка дня?
Он удивился. И затем краска прилила к его лицу.
Эрика не отступала.
— Доктор Картер! Вы, конечно же, знаете, что в штате Калифорния, если комиссия или ведомство собираются предпринять какие-либо действия, они обязаны предварительно опубликовать повестку дня. Я не видела подобного объявления в местных газетах или в фойе на первом этаже. Неужели я его проглядела?
Он расправил плечи.
— Его и не было. Это только первое заседание. Для первого заседания не обязательно публиковать повестку в прессе.
— Значит, сегодня нельзя проводить голосование и принимать решения. Я права?
Они встретились взглядами, пока остальные участники молча ждали.
— Да, — ответил он.
— Тогда мне есть что сказать.
С гордым видом Эрика поднялась и говорила громко и отчетливо.
— Сегодня утром мы узнали многое о цифрах и статистике. Мы говорили об экологии и правах коренного населения, об исследованиях воздействия на окружающую среду, финансовых потерях и долгосрочной выгоде. Мы выслушали мнение защитников общества и природы. Один человек, — она почтительно кивнула вождю Ривере, — даже выступил от имени пещеры. Я же пришла сюда выступить от имени того, кто не может говорить сам, — Женщины Эмералд-Хиллс.
— Что? — выпалил Циммерман. — Дамочка, вы разве его не слушали? — сказал он, указав на Джареда. — Он сказал, что индейцы хотят забрать кости. Они собираются похоронить их на своем родном кладбище.
— Этого недостаточно. Женщину из пещеры когда-то знал ее народ и ее потомки. Она заслуживает, чтобы ей вернули имя.
— Черт возьми, да ведь это просто куча костей!
Эрика смерила холодным взглядом Циммермана.
— Сэр, я не перебивала вас, когда вы проводили свою презентацию. Могу ли я рассчитывать на такую же любезность с вашей стороны?
Циммерман повернулся к Сэму.
— Я думал, что мы все решили. Почему вы позволяете кому попало входить и затягивать это собрание до бесконечности?
Сэм не успел ответить, его опередил другой голос.
— Я хотел бы послушать, что нам скажет молодая леди.
Эрика посмотрела на индейского старейшину.
— Благодарю вас, вождь Ривера.
— Мне тоже хотелось бы послушать доктора Тайлер, — сказал Джаред с улыбкой, на которую Эрика не ответила взаимностью.
— Хорошо, доктор Тайлер, — согласился Сэм с понурым видом. — Продолжайте, только покороче. — Он бросил многозначительный взгляд на часы.
Она расправила плечи.
— Джентльмены, у меня нет ни графиков с диаграммами, ни слайд-шоу с видео, ни стильных папок с речами. Я принесла лишь это.
Она запустила руку в сумочку и достала из нее большой конверт. Вручив его мистеру Вурхису, сидевшему рядом, она попросила:
— Пожалуйста, посмотрите, а потом передайте по кругу.
Остальные ждали — кто-то раздраженно, кто-то с любопытством — пока Вурхис открывал конверт.
— Матерь Божья! — воскликнул он, в ужасе уставившись на черно-белую фотографию. — Это, что, шутка?
— Будьте любезны, передайте снимок по кругу, мистер Вурхис.
Он быстро отдал его мужчине из Бюро по управлению государственными землями, который взглянул на фото и спросил:
— Это что за ерунда?
— Эрика! — сказал Сэм. — Что там у тебя? Что ты принесла? — Он протянул руку, но фотографию сначала передали Джареду который тоже был потрясен увиденным.
— Джентльмены, перед вами фотография из городского морга, — сказала Эрика. — На оборотной стороне есть официальная печать. Объект съемки — белая женщина тридцати с лишним лет, которая была найдена в поле три дня назад, предположительно жертва убийства. Ее личность не установлена. Сейчас ей присвоили номер Джейн Доу-38511. Полиция пытается выяснить, кто она такая.
Эрика хотела сделать копии снимка, по одной на каждого участника встречи, но потом решила, что одна фотография произведет больший эффект. Одинокую жертву передавали вокруг стола даже без компании сестер-клонов. Фото было жестоким и пугающим. Глаза молодой женщины были закрыты, но она не выглядела спящей. Она несомненно ушла из жизни в мучениях: тень страданий, которые пришлось вынести, обезобразили красивое лицо. На горле выделялись жуткие отметины удушения.
Джаред передал фотографию Сэму, который, почти не глядя, сунул ее в руку Циммерману.
— Боже! — вскрикнул кинопродюсер и подпрыгнул так, словно Сэм бросил ему змею на колени.
Эрика продолжила:
— Эта женщина, обнаженная и беззащитная, лежит на столе в морге. Раньше она была чьей-то дочерью. Возможно, она была чьей-то любимой сестрой или женой. Она заслуживает того, чтобы о ней скорбели и помнили.
— Все равно это куча костей, — пробормотал Циммерман.
— Под плотью, мистер Циммерман, — заметила Эрика, указывая на снимок из морга в его руках, — тоже находится куча костей, если рассуждать по-вашему. Эта женщина мертва три дня. Женщина Эмералд-Хиллс мертва две тысячи лет. Я не вижу разницы. Я предлагаю передать останки из Эмералд-Хиллс для проведения анализа ДНК на предмет установления принадлежности…
— Анализ ДНК! — воскликнул Уэйд Димарко. — Вы понимаете, в какую сумму это обойдется налогоплательщикам?
— И сколько времени на это уйдет? — проворчал застройщик Вурхис.
Димарко был не в силах сдерживать эмоции:
— Сэм, ты же сам говорил, что этот проект — денежная яма. Так сколько еще времени и средств мы должны выкинуть в нее?
Он повернулся к Джареду.
— Вы сказали, что уже договорились о перезахоронении скелета, так?
Джаред кивнул.
— Конфедерация племен Южной Калифорнии желает взять останки под свою опеку.
— Мы не имеем права просто замести эту женщину под бюрократический ковер из-за нескольких долларов, — возразила Эрика. — Исторические свидетельства в пещере указывают на то, что ее потомки хотели, чтобы о ней помнили. Господин комиссар, — она повернулась к Джареду, достав листок бумаги из сумочки, — вы позволите зачитать вам кое-что?
Остальные недовольно забурчали, но Джаред сказал «да».
Она прочла вслух:
«Миссия Комиссии по наследию коренных американцев состоит в обеспечении защиты захоронений коренных американцев от вандализма и непреднамеренного уничтожения; в обеспечении проведения процедуры уведомления самых вероятных потомков в случае обнаружения человеческих останков коренного американца и сопутствующих погребальных предметов; подаче судебных исков для предотвращения причинения значительного или неисправимого ущерба святыням, участкам земли, служившим для проведения обрядов, освященным кладбищам и объектам, имеющим религиозное значение, находящимся в общественной собственности». Это определение вашей Комиссии, мистер Блэк.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});