Читать интересную книгу Время жить. Пенталогия (СИ) - Тарнавский Виктор Вадимович

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 646 647 648 649 650 651 652 653 654 ... 700

 - В нашей истории когда-то было принято заключать вечный мир, - неожиданно сказал Калансис. - Обычно его хватало лет на пять, редко больше. Интересы государств и их правителей меняются, увы, часто. Вы сейчас говорите от себя лично или официально представляете всю Империю?

 - Я не определяю политику Империи, - с неудовольствием признался Кэноэ. - Но моя роль здесь - не только церемониальная. Если я что-то скажу, меня должны услышать.

 "По крайней мере, я хочу верить, что это так", - сказал Кэноэ про себя. Иначе зачем ему вручили Хрустальный Жезл и дали возможность пустить его в ход на Тэкэрэо?

 - Хорошо, - неожиданно легко согласился Калансис. - Я о большем и не мечтал. Очень надеюсь, что с вашей помощью мне все-таки удастся донести свою позицию до верхов Империи.

 - И в чем же заключается ваша позиция?

 - Она очень проста. Филлина не желает быть колонией Империи. Филлина желает быть свободной. Как председатель Межкома, я говорю это от имени, как минимум, половины планеты.

 - Свобода? - переспросил Кэноэ. - А что такое свобода? Мне приходилось неоднократно слышать это слово, но каждый вкладывал в него свой смысл. Мне передавали, что вы любите точные определения.

 - Извольте. Свобода - это возможность самому определять свое будущее и свое настоящее. Конечно, ограничивая себя при этом жизненными обстоятельствами, этическими и моральными принципами, правами и интересами других людей. Но главное - самому, самостоятельно, без чьего-либо давления. Это справедливо и для отдельного человека, и для народа и для целой планеты.

 - Интересно, - Кэноэ вспомнил парочку прочитанных книг из дворцовой библиотеки. - Но такая свобода, как вы ее понимаете, налагает на человека большую ответственность. Разве все к этому готовы?

 - Нет, не все, - во взгляде Калансиса, обращенном на Кэноэ, кажется, впервые появился неподдельный интерес. - Поэтому людей надо этому учить. Свобода широка, но у нее всегда есть рамки. Главное, чтобы человек умел ставить их себе сам.

 - Боюсь, полной свободы у вас все-таки не будет, - честно сказал Кэноэ. - Какие-то рамки вам установят.

 - Тогда где же будут проведены границы? Будет ли нам позволено управлять собой без ваших чиновников, устанавливать для себя наши законы, иметь свою армию?

 - А зачем вам теперь армия? - нахмурился Кэноэ. - С кем вы собираетесь воевать?

 - Возможно, вы воспринимаете нас как единое целое, - чуть усмехнулся Калансис, - но на самом деле это не так. На Филлине существуют различные государства со своими интересами, которые не всегда совпадают. Межком, который я возглавляю, - это не единое правительство планеты и никогда им не станет. Нас, если можно так выразиться, можно сравнить с веником, который используешь как единое целое, но он все равно состоит из отдельных прутьев.

 - Но ведь это нерационально! - воскликнул Кэноэ. - Цивилизации, которая выходит на космический уровень, нужно единство!

 - Только не пытайтесь нас цивилизовывать! - Калансис откинулся на спинку кресла. - Иначе вы столкнетесь с сопротивлением. Чем меньше вы будете что-то навязывать нам, тем лучше. Мы ничего не хотим от Империи. Филлина издревле была разделена на государства, и так будет. По крайней мере, если они прекратят свое существование, слившись воедино, это произойдет в силу объективных причин и процессов, а не вашей волей.

 - Господин президент! - Кэноэ резко выпрямился. - Я не собираюсь вам ничего навязывать! Просто не стоит принимать в штыки все, что исходит от нас. Поверьте, мирно войдя в состав Империи, вы выиграете очень много!

 - И что же?! Мы слышали о том, как живут у вас. У нас до войны в некоторых странах жили, по меньшей мере, не хуже. Вы пришли сюда незваными гостями. Нам не нужно ваших даров.

 - А выход в космос? Доступ к передовым технологиям, намного опережающим ваши?

 - Рано или поздно мы достигли бы всего этого сами. И какова цена этого вашего прогресса?! Вы же не считаете нас равными. Вопросы, которые имеют для нас первостепенное значение, для вас - всего лишь мелкие проблемы, не стоящие внимания ваших властей. Поймите, принц, мы хотим жить своей и только своей жизнью и иметь как можно меньшее соприкосновение с вами. Иначе могут возникнуть неприятные последствия.

 - Вы угрожаете?! - неприятно удивился Кэноэ. - Но ведь наши силы несопоставимы! Вам не выдержать противостояния с Империей! Если мы предлагаем вам мир, неразумно выбирать войну!

 - А вы признаете только право силы? Тогда чем вы отличаетесь от бандитов?! Вашим великодушным предложением, которое вы возьмете назад в любое удобное для вас время?! Как показывает наша история, на любую силу всегда найдется другая сила, посильнее. Мы не беззащитные жертвы. Нам есть, чем защищаться.

 - Война - это ваша гибель! - Кэноэ старался говорить максимально убедительно. - Вам известно, что против вас у нас есть оружие, с которым вам никогда не совладать? Болезнетворные микробы из имперских лабораторий убьют вас раньше, чем вы успеете создать против них лекарство. Это оружие больше никогда не будут испытывать на людях, это я вам обещаю, но оно существует, и правительство Империи вряд ли от него откажется. Неужели вы не понимаете, что делаете выбор не между войной и миром, а между миром и уничтожением?! И как вам объяснить, что Империя хочет видеть в вас не рабов, а союзников, партнеров?!

 - Так что же вам нужно?! - Калансис немного побледнел, но страшное известие не сломило его, даже голос его не дрогнул. - Наши ресурсы, наша покорность или наше содействие?

 - Содействие! - твердо сказал Кэноэ. - Давайте попробуем все-таки договориться по-хорошему, без взаимных угроз. Раз судьба столкнула наши народы, попробуем пожить в мире.

 - Что же, попробуем, - произнес Калансис без особого энтузиазма. - Тогда у меня есть предложение. Пусть Филлина сохранит свободу и независимость, но на нее территории возникнут имперские анклавы - места, где вы будете строить свои базы, заводы, поселки или что у вас там. Ваши люди будут иметь полную свободу передвижения по нашей планете, но, находясь вне анклавов, должны будут подчиняться нашим законам, как иностранцы в чужой стране. Точно так же, на ваших предприятиях смогут работать филиты, но на принципах свободного найма, за достойную плату и с сохранением определенных неотчуждаемых прав. Анклавы при этом не должны стать неприступными крепостями, между ними и остальной Филлиной будет налаживаться взаимовыгодный обмен, постепенное взаимопроникновение технологий, культур, образов жизни. Может быть, через одно-два поколения наши народы действительно смогут посмотреть друг на друга без вражды.

 - Но сколько же времени на это уйдет! - покачал головой Кэноэ.

 - У серьезных проблем не может быть простых решений. Само мирное сосуществование с вами на нашей планете - уже большая уступка и проявление доброй воли с нашей стороны. В Барганде, например, хотят мести. Вам известно такое название - Тогрод?

 - Да. Это...

 - Это был огромный город, в котором жили более шести с половиной миллионов человек, которые хотели мирно жить, трудиться и воспитывать детей. Вы видели, что от него осталось?! И таких городов на Филлине было двадцать три, из них семь находилось в нашей стране. Вы скажете, что уничтожать их была военная необходимость?!

 - Нет! - Кэноэ покачал головой.

 - Империя виновна в смерти миллионов наших людей! Мир и сотрудничество между нами станут возможными только тогда, когда вы это поймете и постараетесь загладить вашу вину. Или, для начала, хотя бы попросите прощения. Без этого ни одна церемония ничего не решит. Мы не будем мешать вам ее провести, но для нас это ничего не изменит. Прежде чем говорить о мире, предложите нам сначала мир, в котором людям Филлины хотелось бы жить. Подумайте над этим, принц. И прощайте.

 Закончив, Кир Калансис внезапно встал и покинул зал, не оглядываясь. Вместе с ним удалилась и его свита. Пришлось и Кэноэ вернуться обратно в свой лайнер. Ни по нему, ни по кому-либо из имперской делегации никто не стрелял. Войны по-прежнему не было, но и мира тоже. Миссия не удалась.

1 ... 646 647 648 649 650 651 652 653 654 ... 700
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Время жить. Пенталогия (СИ) - Тарнавский Виктор Вадимович.
Книги, аналогичгные Время жить. Пенталогия (СИ) - Тарнавский Виктор Вадимович

Оставить комментарий