Читать интересную книгу Рукопись Ченселора - Роберт Ладлэм

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 109

– Я ранен. В кармане у меня магнитофон. Там все записано, – говорит Мередит и теряет сознание. Проснувшись, он обнаруживает, что лежит в темной комнате, на диване. У него перебинтована грудь и плечо. Из-за закрытой двери доносятся чьи-то голоса. Мередит поднимается с дивана, по стене добирается до двери и приоткрывает ее. Ом видит, что за большим столом сидят бывший член правительства, журналистка и Алан Лонг. Сенатора нет. Магнитофон Алекса лежит около бывшего члена правительства, который разговаривает с Лонгом:

– Вы знали об этих группах убийц?

– Ходили какие-то слухи, – осторожно отвечает Лонг. – Но я не был связан с этим…

– Уж не пытаетесь ли вы. спасти свою шкуру?

– Что ее спасать? Если они узнают, что я сделал и делаю, мне и так конец.

– Поэтому вернемся к отрядам смерти. – говорит журналистка. – Что вы слышали о них?

– Ничего конкретного, – отвечает Лонг. – Никаких доказательств. Гувер не допускает утечки информации. Вов происходит в обстановке строжайшей секретности. Человек не знает даже, что делается в соседнем кабинете. Каждый – только одно из звеньев цепи…

– Как в гестапо! – пояснила журналистка.

– И все же вы что-нибудь слышали об этих группах? – настойчиво спрашивает бывший член правительства.

– Только то, что были бы приняты окончательные решения, если бы план не удался. Журналистка закрывает глаза от ужаса и шепчет:

– Окончательные решения… О боже!

– Если нам недоставало последнего, самого убедительного оправдания, – говорит бывший член правительства, – то теперь оно у нас, кажется, есть. Через две недели Гувер будет убит, а его досье – изъяты.

– Нет!-Алекс с силой толкает дверь, и она ударяется о стену. – Вы не можете так поступить! У вас есть необходимые доказательства, чтобы, привлечь Гувера к суду. Пусть он предстанет перед судом и выслушает приговор страны.

– Вы, не понимаете создавшегося положения, – возражает бывший член правительства.– В стране нет такого суда, нет такого судьи, нет такого члена конгресса, которые могли бы организовать судебный процесс над ним. Даже президент и вся его администрация не в состоянии сделать это.

– Ведь есть же законы!

– Есть досье, – мягко напоминает журналистка.– Те, кто осмелятся на какой– либо шаг, будут скомпрометированы… И сделают это те, кто предпочтет выжить, а не бороться… Мередит видит устремленные на него холодные взгляды. В них нет сочувствия.

– Значит, вы сами не лучше, чем он, – говорит Алекс, понимая, что, если ему удастся вырваться из этого дома, его опять начнут преследовать.

Ченселор выронил из рук карандаш-он вдруг почувствовал, что в дверях стоит Эдисон. Она была в голубом банном халате и смотрела на него с улыбкой. В ее взгляде сквозила теплота, и он был благодарен ей за это.

– Я ведь стою здесь уже несколько минут, а ты и не замечаешь меня.

– Прости, пожалуйста.

– Ничего, но мне показалось, что ты где-то далеко-далеко.

– В Маклине, штат Виргиния.

– Ну, это не так уж далеко. Питер встал с дивана и обнял Эдисон:

– Ты прекрасна, и я люблю тебя. Иди ко мне.

– Я же только что встала. Давай лучше выпьем кофе, это взбодрит меня.

– Зачем?

– Тогда я смогу насладиться тобой. Неужели это так безнравственно?-Она поцеловала его.

– Кофе остыл,– сказал он.– Я закажу еще.

– Нет, не надо.

– Мне все равно нужно кое-что отправить.

– Что именно?

– То, что я написал в последние два-три дня. Это необходимо отправить на перепечатку.

– Сейчас? Питер кивнул:

– Потом нужно будет считать перепечатанное, снять ксерокопию и отправить с посыльным Тони. Но это все потом, а сейчас от рукописи лучше избавиться. У меня в портфеле, кажется, были большие конверты.-Ченселор двинулся через комнату к телефону, помня при этом инструкции О'Брайена– Оператор? Это Питерс из пятьсот одиннадцатого. Пусть пришлют кого-нибудь из сервиса. Кроме того, мне нужно кое– что отправить заказной почтой. Можно это устроить?

– Конечно, мистер Питерс.– В голосе оператора послышалась усмешка… Совершенно нагие, они держали друг друга в объятиях, согретые обоюдной страстью. Свет послеполуденного солнца отражался от невидимых окон. С улицы доносились звуки рождественской песни. И Питер вдруг осознал, что день уже прошел. Зазвонил телефон. Он взял трубку.

– Мистер Питерс? – поинтересовался оператор – Питер узнал его по голосу.

– Да.

– Мистер Питерс, я знаю, что этого не следовало делать, понимаю, что вы хотите остаться инкогнито, и не совершил бы ничего, что противоречило бы вашему желанию…

– В чем же дело?-прервал излияния оператора Питер, чувствуя, как учащенно забилось его сердце.

– Звонит человек. Уверяет, что дело срочное, что ему необходимо поговорить с вами. Кажется, он болен.

– Кто он?

– Он сказал, что его зовут Лонгворт, Алан Лонгворт. Боль в висках заставила Питера зажмуриться.

Глава 26

– Убирайтесь от меня прочь, Лонгворт. С вами все кончено. Я побывал в бюро и все им рассказал.

– Глупец! Вы даже не представляете, что натворили. Это был голос Лонгворта, но какой-то более гортанный, чем запомнил его Питер, с более выраженным среднеевропейским акцентом,

– Я знаю, что делаю и что пытаетесь сделать вы. Вы и ваши друзья хотите прибрать к рукам ФБР. Вы считаете, что бюро нечто вроде вашей родовой вотчины, но это не так. И скоро вашей деятельности будет положен конец.

– Вы ошибаетесь, глубоко ошибаетесь. Мы, именно мы хотим положить конец беззаконию. Именно мы…– Лонгворт закашлялся и издал какой-то странный звук.– Я не могу разговаривать с вами по телефону. Нам нужно встретиться.-И снова в его голосе послышался среднеевропейский акцент. – Зачем? Чтобы полюбоваться на еще одну команду стрелков, подобную той, которую вы присылали на 35-ю улицу?

– Я был там, но только затем, чтобы пресечь действия нападавших.

– Я не верю вам.

– Послушайте…-У Лонгворта начался новый приступ кашля.-Они пользовались глушителями… Оружием с глушителями, как в Форт-Трайоне. Помните?

– Этого я никогда не забуду.

– А один выстрел был сделан без глушителя. Помните? Слова Лонгворта заставили Питера напрячь память, Да, действительно был такой выстрел, громкий, совсем не похожий на странное чавканье. И злой выкрик. Тогда он не обратил на это внимания: слишком напряженной была ситуация. Но сейчас все стало ясно-стрелявший, видимо, позабыл воспользоваться глушителем.

– Так вы помните?-снова спросил Лонгворт.-Вы должны это помнить.

– Да, помню. И что же вы хотите сказать?

– Это был мой выстрел.-Снова в голосе Лонгворта появились гортанные звуки, да и фраза была построена как-то по-особому.

– Ваш?

– Да. Я следил за вами. Я всегда рядом с вами. Когда появились эти люди, я не мог предугадать, что произойдет дальше. Я сделал все, что было в моих силах. Честно говоря, я до сих пор удивляюсь, что вам удалось уйти живым…-Лонгворт опять закашлялся. Ченселору никогда не доводилось слышать дыхание смерти, но сейчас ему показалось, что он слышит его. А если это так, то Лонгворт, конечно, говорил правду.

– У меня к вам вопрос,-сказал Ченселор,-может, упрек, не знаю… Вы говорите, что всегда находитесь рядом со мной. Помнится, вы разъезжали в серебристом "континентале", но о нем позже…

– Быстрее…

– Если вы всегда рядом, значит, вы считаете, что на меня обязательно нападут?

– Да.

– Кто?

– Об этом не по телефону, во всяком случае, не сейчас. –Значит, я

-приманка?

– Вас никто не должен был и пальцем тронуть…

– Но все пошло по-иному, не правда ли? Меня чуть было не убили. Вы сказали, что не могли предугадать… И в Нью-Йорке, и здесь… Почему?

– Потому что случившееся противоречит нашим предположениям, нашим планам.

– Произошло что-то невероятное?-спросил Питер с сарказмом.

– Да, невероятное. Потому что они перешли вдруг к решительным действиям… У нас нет больше времени. Я очень слаб, а разговор вот-вот засекут. Ради собственной безопасности вы должны прийти ко мне. Ради безопасности той женщины…

– В коридоре дежурит человек из ЦРУ. Он останется при ней. Я приду с полицией.

– Если вы так поступите, вас убьют на месте. А потом убьют и женщину. Ченселор понимал, что Лонгворт, умирающий Лонгворт, говорит правду.

– Что случилось? Где вы?

– Я сбежал от них. Послушайте меня и сделайте так, как я вам скажу. Я дам три номера телефона. У вас есть карандаш? Питер повернулся к Эдисон:

– Вон там бумага и карандаш… Она встала с постели и быстро все принесла,

– Я готов. Лонгворт назвал три номера телефона, потом повторил их еще раз.

– Возьмите с собой монеты. Через тридцать минут позвоните по указанным номерам из автомата. Каждый раз вам будут зачитывать отрывки из ваших книг и задавать вопросы. В результате переговоров вы поймете, где меня найти.

1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 109
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Рукопись Ченселора - Роберт Ладлэм.
Книги, аналогичгные Рукопись Ченселора - Роберт Ладлэм

Оставить комментарий