Читать интересную книгу Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 187
черные кроссовки мертвеца.

- Омерзительно, - пробормотала она.

- Что?

- Носить его обувь. Но они хотя бы не гигантские на мне... - сев на корточки, она завязала шнурки.

Потом, не разгибаясь, проползла гусиным шагом чуть в сторону от тела и сорвала несколько больших развесистых лопухов из травы.

- Что делаешь? - спросил ее Нил.

- Хочу его спрятать.

- Разве нам не лучше побыстрее отсюда убраться?

Она повернулась боком и кинула лопухи на труп. Один упал на грудь, другой на лицо.

- Если полиция ехала, - сказала она, - То сейчас точно была бы уже здесь. Тебе так не кажется?

- Не знаю. Смотря насколько они заняты, наверное.

- Думаю, они бы явились достаточно быстро на сообщение о стрельбе.

- Вероятно, - признал Нил. Он вытащил платок из кармана. Вытирая пассатижи, он сказал: - Все равно, я бы хотел поскорее отсюда свалить.

- Это не займет много времени, - она нарвала еще травы.

Закончив вытирать пассатижи, Нил сел на корточки рядом с телом. Он опустил инструмент на землю возле его руки в перчатке.

- Чем дольше он останется ненайденным, - сказала Элиза, - Тем лучше для нас. Как считаешь?

- Ну да, - сказал Нил, - Начнется разложение тела. Копам будет труднее определить, когда точно он умер.

- И свидетели могут забыть, что нас видели, - добавила Элиза.

- Давай надеяться, что никто нас не видел и не увидит.

- Но если увидели, это будет неважно, если тело не найдут еще какое-то время. Если никто не будет точно знать, когда что-то произошло...

- Да, да. Ты права.

- Жаль, лопаты нет.

- Не испытывай судьбу, - сказал Нил, - Чем быстрее мы отсюда свалим, тем лучше.

- Может быть.

- Ну ты давай тут заканчивай. А я пойду поищу свои железки.

- Железки?

- Гильзы. Хочу их найти, если получится. Надо постараться ничего лишнего тут не оставлять.

Встав на четвереньки, он обыскал землю справа от того места, где стоял в момент стрельбы. Быстро нашел две гильзы. Шансы найти все четыре были крайне малы, но он решил, что это не повод сдаваться.

По крайней мере, пока. Пока Элиза была занята маскировкой трупа.

Она не теряла зря времени, таскала все новые и новые листья и пучки травы, даже вырвала из земли пару небольших кустов.

Нил нашел третью гильзу. Она отлетела, наверное, на пару метров, упав на землю рядом со старой банкой из-под пива.

- Ну, этого должно хватить, - сообщила Элиза.

Нил поднял голову. Тело полностью исчезло под завалами травы и веток.

- Еще одну гильзу не нашел, - сказал он.

Элиза подошла. Тоже встав на четвереньки, принялась помогать ему в поисках.

- А что будет, если мы ее не найдем? - спросила она.

- Копы найдут.

- Это важно?

- Может оказаться важно. От пистолета все равно придется избавляться. Но на гильзе могут быть мои отпечатки. Частичные. А может и нет, но я бы чувствовал себя намного спокойнее, если...

- Это оно? - Элиза подняла предмет из травы, зажав его между кончиками большого и указательного пальца.

- Дай, посмотрю, - Нил протянул ладонь. Она кинула в его руку находку, - Да, оно. Отлично, спасибо.

- Не за что. Чем могу.

Четыре латунные гильзы звякнули в кармане шорт, когда он поднялся на ноги. Рядом с ним Элиза тоже встала. Она нагнулась и отряхнула свои голые колени.

- А ты? - спросил он, - Ничего твоего здесь тоже оставлять нельзя.

- Здесь ничего и нет. Он принес только меня.

- На тебе вообще ничего не было?

- Как видишь.

- А ювелирные украшения? Сережки? Что-нибудь такое?

- Нет.

- Ладно, хорошо. Ты к чему-нибудь тут прикасалась?

- Только к веревке, наверное.

- Ничего страшного. Я не думаю, что оттуда они могут снять какие-либо нормальные отпечатки. А что насчет него? Его ты трогала? Его штаны, например?

- Руками?

- Ну да. Штаны у него кожаные. Перчатки тоже, кстати. Есть шанс, что твои отпечатки могут на них оказаться?

- Сомневаюсь.

- Не было никакой борьбы? - спросил Нил.

- Он подобрался ко мне сзади, - пояснила она, - Совершенно внезапно: только что никого рядом, а через секунду меня уже душат локтем поперек горла. Не было никаких шансов оказать сопротивление. Следующее, что помню - как уже лежала в кузове его фургона, со связанными за спиной руками.

- Ладно. Хорошо.

- Хорошо?

- В смысле, хорошо, что нам можно не волноваться насчет его брюк и перчаток. В любом случае, даже если ты оставила там какие-то отпечатки, весь этот мусор, что на него навалили, наверняка их капитально испортил... - он вдруг нахмурился, глядя на продолговатый кустистый холмик.

- Что? - спросила Элиза.

- Да я тут подумал, не стоит ли нам все равно их забрать, чисто на всякий случай.

- Забрать что, его штаны?

- И перчатки.

- Ты смеешься?

- Кстати, его штаны сможешь надеть тогда, - сказал Нил.

- Черта с два. Мало мне его обуви - и так-то противно. Если ты хоть на секунду думаешь... ни за что! Только не штаны. Давай просто уйдем. - она взяла Нила за руку и потащила за собой.

- Ты уверена, что ничего тут не оставляешь? - спросил он.

- Я уверена.

- У тебя не было никакой сумки, или...

- Нет, ничего. Немного своей крови - все, что я там оставила. А также пота и слёз.

- Ну, по крови тебя никто не опознает.

- А тесты ДНК или как их там?

- Могут сопоставить, но сначала им надо знать, кто ты. По сути, тебя надо сначала арестовать и предъявить обвинение, прежде чем такие тесты можно будет проводить.

- Ты, похоже, много знаешь про... преступные дела.

- Не особо, - он пожал плечами, - Смотрю много фильмов, читаю много книжек. Иногда смотрю трансляции судебных процессов по телику. Вот и все.

Прежде, чем выйти из-за деревьев, они остановились и осмотрели пустырь, ближние улицы, тротуары и дворы. Никого не обнаружили. У нескольких домов на крыльце горел свет. Кое-где светились окна. Но никаких фар.

Элиза отпустила руку Нила и перешла на бег. Скорее даже

1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 187
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон.
Книги, аналогичгные Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон

Оставить комментарий