Читать интересную книгу Ренди. Жизнь вне времени - Марина Викторова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 102

– Ха-ха-ха! – громко рассмеялся Джиберг. – Где тебе со мной биться?!

– Я не драться пришла, а свататься, – смело заявила Авентина будущему девятиглавому родственнику. – Меч-кладенец – мой подарок вам, как дяде жениха.

– Кто же из моих племянников привлек твое внимание? – Две головы Джиберга наклонились ниже, прислушиваясь.

– Прошу у тебя руки Бальтазара из рода Кощеев! – выпалила царица.

– Вот как!

Змей теребил лапой подбородок пятой головы, в то время как остальные шесть разделились на две группы и стали между собой шептаться.

– Какое у тебя приданое? – вторая голова отвлеклась от дискуссии.

– Мое царство, – ответила Авентина.

Головы продолжили бурное обсуждение, по очереди задавая вопросы.

– Умеешь готовить? – поинтересовалась седьмая голова.

– Нет, но у меня целый штат поваров, – сообщила девушка.

– Где твои родители?

– Мама живет в своем имении, а папа недавно скончался.

– Хочешь ли ты детей?

– Очень хочу.

– Почему решила выйти за Бальтазара? – Первая голова строго посмотрела на претендентку.

– По любви, – честно сказала царица.

– Есть братья или сестры?

– Девять братьев, которые помогают мне управлять страной.

Еще немного пошептавшись, все девять голов змея одновременно повернулись к девушке.

– Мы решили… – начала третья голова.

–…ты подходишь… – продолжила седьмая.

–… в жены Бальтазару, – закончила восьмая.

– Принимаем твой подарок! – с этими словами вторая голова зубами подняла меч-кладенец в воздух и перекусила его, как соломинку.

– Благодарю, дядюшка! – Авентина вежливо поклонилась.

– Рано радуешься, – предупредил змей, – тебе еще предстоит получить благословение тетки Ядвиги, моей сестры, а характер у нее сложный – пятнадцатого мужа недавно схоронила.

– Где она живет? – спросила решительная царица.

– В царстве Тумана и Сумерек. Попасть туда можно только во сне, но я, так и быть, помогу. Коснись моей лапы, а когда я произнесу заклинание, ты попадешь к сестре.

Закутавшись в ковер-самолет, Авентина положила ладонь на лапу змея, после чего Джиберг стал шептать слова на непонятном языке, от которых у девушки закружилась голова. Проваливаясь в пустоту, она услышала последние слова змея: «Как окажешься перед Ядвигой, помни, что было – забыли, а что ожидает – Бог знает!»

Резкое падение заставило Авентину взбодриться. Открыв глаза, она увидела совсем рядом сероватые облака, среди которых стояла женщина в переливающемся бликами черно-сером платье, с диадемой на голове. Кожа у нее также была серой, глаза – черными, как непроглядная ночь, а на пальцах рук росли длинные ногти.

– Что за явление?! – Голос женщины звучал недобро. – Это заклинание знают только мои братья, Джиберг и покойный Кощей.

– Госпожа Ядвига, – учтиво начала Авентина, поняв, кто перед ней, – дорогу сюда показал мне Джиберг. Я пришла просить вашего благословения на брак с Бальтазаром.

– Видимо, ты впечатлила брата, раз он тебя не съел, – надменно произнесла Ядвига.

– Чем я могу доказать свою преданность? – Царица приготовилась к испытанию.

– В ней я не сомневаюсь, – возразила владычица снов. – Такие, как ты, смотрят своим мужьям в рот, считая их единственными и неповторимыми. Еще ты смелая, даже слишком, раз отважилась меня побеспокоить, и умная, потому что сюда добралась, но достаточно ли ты сильная, вот в чем вопрос. Будешь ли ты надежной опорой племяннику или начнешь блеять при первой кочке на дороге.

– Я управляю целой страной, значит…

– Детские игрушки! – сурово прервала Ядвига. – Считать себя сильным человеком имеет право только тот, кто прошел через строй теней. Прежде чем соглашаться, подумай: если не справишься, тени поглотят тебя, и ты навсегда останешься здесь.

– Я готова! – без колебаний заявила Авентина. – Сегодня или в старости, но мы все превратимся в тени, а я хочу жить полной жизнью, обрести любовь, которая будет не только в моем сердце и мыслях.

– Тогда вот твой шанс. – Ядвига плавно взмахнула рукой, повелевая облакам расступиться.

Взору царицы открылась длинная колоннада, по всей длине которой стояли сделанные из дыма человеческие фигуры. Подняв голову, Авентина подошла к первой колонне, но стоило ей подняться на одну ступень по окружающей колоннаду мраморной лестнице, как тени со всех сторон обступили девушку. На лице одной из полупрозрачных фигур царица ясно увидела перед собой картину, когда строгий учитель танцев велел привязать к ее спине палку, чтобы девочка лучше держала осанку. Эфемерная тень прошлого прошла сквозь девушку, оставив после себя чувство глубокого стыда. На глазах Авентины навернулись слезы, но она сделала следующий шаг. Когда следующая тень вплотную приблизилась к царице, та почувствовала себя шестилетней девочкой, вернувшись в тот момент, когда она беспомощно лежала на кровати, а врачи делали царевне-малышке совершенно не нужное кровопускание, и чем больше девочка плакала, тем больше ее мучили, якобы для профилактики. Авентину охватил первобытный страх за свою жизнь, но она не растерялась и стала повторять слова змея: «Что было – забыли, что ожидает – Бог знает. Мне уже не шесть лет! Если сейчас кто-нибудь захочет сделать мне кровопускание, прикажу казнить!» Одна за другой тени проходили сквозь тело царицы, вызывая к жизни самые потаенные и мучительные воспоминания, но Авентина продолжала идти вперед. Постепенно образы изменились, тени начали рисовать в ее воображении картины страшного будущего: вот царица стоит посреди восставшей толпы крестьян, готовых ее растерзать, а родные братья собираются отдать ее в монастырь. «Это только мои страхи, не реальность!» – мысленно говорила себе Авентина. В последнем видении, пронзившем ее сердце, подобно шпаге, царица застала Бальтазара с другой женщиной. «Нельзя оформить человека в собственность, – убеждала себя девушка. – Захочет уйти – отпущу, так как не весь свет сошелся клином на Бальтазаре, кроме него у меня еще есть моя страна». Как только Авентина сделала следующий шаг, тени развеялись, и она поняла, что стоит в конце колоннады.

– Как себя чувствуешь? – с уважением в голосе спросила Ядвига.

– Чувствую, что могу свернуть горы, – поразилась Авентина. – Совершенно не устала.

– Прошедший через строй теней прошлого и страхов будущего обретает истинную силу, – объяснила владычица снов. – Ты достойна стать женой Бальтазара. С этого момента зови меня тетушкой. Еще ты должна знать, что мой племянник поклялся жениться только на той девушке, которая принесет ему волос лунного единорога.

– И где же искать это животное? – спросила царица.

– Раз в четыре года, в ночь на 29 февраля, лунный единорог спускается на озеро Эйр. Оружие против него бессильно. Приручить зверя можно только доверием, раз за разом подходя все ближе и ближе.

– Спасибо, тетушка! – поблагодарила Авентина, подумав при этом: «Такими темпами на его приручение вся жизнь уйдет. Нужно придумать более быстрый способ».

Попрощавшись с невесткой, Ядвига коснулась ее плеча, и в следующее мгновение Авентина проснулась на уже знакомом ей айсберге. Джиберг, все это время защищавший девушку от ветра своими крыльями, очень обрадовался, когда узнал, что ей удалось получить благословение владычицы снов. Как только буря стихла, царица простилась со своим дядюшкой и полетела обратно к избушке Бабы-яги. Там она отдала ковер-самолет законной владелице и вернулась во дворец на своей лошадке.

До заветной ночи на 29 февраля оставалось еще четыре месяца. Все это время Авентина провела, занимаясь делами государства и обдумывая, как лучше достать заветный волос. «Тратить время на приручение слишком долго, поймать единорога вряд ли удастся, – рассуждала царица. – Тут нужно что-то простое, но эффективное». По ее приказу в Академии наук изготовили особое снотворное без вкуса и запаха, а непосредственно перед заветной ночью повара приготовили роскошный стол из самых разных блюд.

У озера Эйр Авентина поставила самые разнообразные кушанья от изысканных устриц и печеных муравьев до яблок и обычного овса. В каждое блюда царица положила снотворное, а потом затаилась в укрытии. Как только минула полночь, озеро озарилось яркой вспышкой, и прямо с неба по лунной дорожке спустился единорог со светящейся гривой и серебристым хвостом. Авентина затаила дыхание, наблюдая, как величественное животное идет по воде, как по земле.

Едва ступив на берег, лунный единорог почуял запах еды, а потом стал ходить вокруг кушаний, внимательно изучая меню. «Как диетик на банкете», – мысленно отметила царица. Спустя час искушение взяло верх над осторожностью, и единорог съел несколько яблок. Сердце Авентины ликовало, когда одурманенный зверь рухнул на землю и заснул. Царица покинула свое укрытие, держа в руках ножницы. Она нежно коснулась переливающийся в лунном свете гривы единорога и срезала один волос.

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 102
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Ренди. Жизнь вне времени - Марина Викторова.
Книги, аналогичгные Ренди. Жизнь вне времени - Марина Викторова

Оставить комментарий