Читать интересную книгу Нет голода неистовей - Кресли Коул

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 96

Могла ли Эмма ревновать его к Касс? Лаклейн прекрасно знал, что Эмме никогда не ощутить той пронзающей душу одержимости, которую он испытывал к ней, но был готов принять от нее даже малость. Ликан нахмурился. Он не хотел причинять Эмме боль.

— Кассандра, ты покинешь это место. И вернешься только в том случае, если Эммалин сама тебя пригласит. Это мое последнее слово.

По-настоящему шокированная, Касс даже открыла рот от изумления. Но что ей оставалось?

Вся дрожа, она поднялась со стула, и резко произнесла:

— Возможно, мне не быть твоей парой, но когда ты поправишься, то осознаешь, что этой вампирше ею тоже не стать, — с этими словами она ринулась к выходу.

— Я удостоверюсь, что она действительно уехала, — предложил Боу. — Но сначала сделаю небольшой заход на кухню. Они там наготовили на целую армию.

Помешкав, Боу все же произнес:

— Удачи.

Лаклейн кивнул, погруженный в мысли. Было слышно, как снаружи отъезжают машины.

Король оставался в доме со своей королевой, ликан нашел свою пару после тысячелетия поисков, близилось полнолуние — все в округе знали, что это значило. Все, кроме Эммы.

У него не осталось времени. Так же как и вариантов.

Его взгляд упал на буфет, прямо на отбрасывающий блики хрустальный графин.

Глава 24

Когда Эмма проснулась, то почувствовала, что находится в объятиях Лаклейна. Ее лицо было уткнуто в его грудь, в то время как его пальцы нежно перебирали пряди ее волос. Не успела она разозлиться на то, что он снова перенес ее на кровать, как тут же осознала, что они лежали на полу в горстке ее одеял.

В сознании Эммы тут же всплыло недавнее сновидение.

Она видела Лаклейна на какой-то войне, имевшей место быть много веков назад. Он как раз коротал время между битвами. Гаррет и Хит — его братья? — и несколько других ликанов разговаривали о своих будущих парах, размышляя о том, как те будут выглядеть. Они говорили на гаэльском, но Эмма понимала каждое слово.

— Я лишь говорю, что было бы славно, окажись она фигуристой, — сказал тот, которого звали Юлиам. При этом наглядно продемонстрировав, что он имел в виду, сложив ладони чашами перед грудью.

Другой ликан продолжил:

— А моей будет достаточно славного задка, который было бы приятно помять ночью…

Едва мимо прошел Лаклейн, как компания тут же стихла, не желая говорить о таких вещах в его присутствии.

Лаклейн был самым старшим из них и ждал дольше остальных. Целых девятьсот лет.

Ликан направился к ручью около их лагеря, с легкостью преодолевая валуны несмотря на тяжесть кольчуги. Оказавшись на берегу, он стал на колени у тихой заводи и нагнулся, чтобы ополоснуть лицо.

На какую-то секунду его отражение побежало рябью по поверхности воды. У него были длинные волосы и неровный шрам на лице. Он не брился уже несколько дней.

Лаклейн показался Эмме просто умопомрачительно красивым, и она отреагировала на тот образ из сна, почувствовав, как внутри все сжалось.

Сев на корточки, он поднял глаза к синему небу. И Эмма ощутила удивительное тепло, исходящее от солнца, словно сама была там. Но тут же, Лаклейна, будто волной, накрыло чувство пустоты.

«Почему я не могу отыскать ее?»

Эмма моргнула. Ведь это она была ею. Той, которую он так долго искал…

Она видела в его глазах ярость, замешательство, ненависть, но еще ни разу — такого беспросветного отчаяния, какое читалось в этот момент в его отражении.

— Хорошо спалось? — спросил он, пророкотав слова.

— Ты спал здесь, со мной?

— Угу.

— Почему?

— Потому что ты предпочитаешь спать здесь. А я предпочитаю спать с тобой.

— А я права голоса, конечно же, не имею.

Проигнорировав ее замечание, Лаклейн произнес:

— Я хочу тебе кое-что дать, — он повернулся и достал… золотое ожерелье, то самое, которое она видела во сне. Украшение буквально приковало к себе ее взгляд, гипнотизируя. Наяву оно выглядело еще прекраснее.

— Тебе нравится? Я не знал твоих предпочтений, потому долго гадал, что подарить.

Эмма не могла отвезти от колье глаз, пока оно, словно маятник, покачивалось из стороны в сторону. Это доказывало, что валькирская слабость перед украшениями была свойственна и ей. Хотя, даже завороженная подарком, она про себя зло ухмыльнулась.

— Ни за что не упущу возможности покрасоваться в нем перед Кассандрой, — тихо произнесла она, сама того не заметив.

Лаклейн поймал ладонью украшение, разорвав зрительный контакт.

— Зачем тебе это?

И как часто бывало, когда Эмма хотела солгать и не могла, она ответила вопросом на вопрос:

— Разве то, что ты купил мне украшение, не заставит ее ревновать?

Лаклейн все еще не понимал.

— Ну, очевидно же, что она хочет тебя себе.

— Ты права, так и есть, — произнес он, удивив ее своей честностью. — Но она уехала. Я отослал ее прочь и приказал не возвращаться до тех пор, пока ты того не пожелаешь. Я не позволю, чтобы ты чувствовала себя неуютно в своем собственном доме.

— Это не мой дом, — выдавила Эмма, стиснув зубы. Она попыталась оттолкнуть его, но он удержал ее за плечо.

— Эмма, это твой дом независимо от того, принимаешь ты меня или нет. Всегда был и всегда будет.

— Мне не нужен твой дом и не нужен ты, — прокричала она, вырвавшись из его хватки. — Особенно после того, как заставил меня страдать.

Лаклейн весь напрягся, выражение его лица вмиг стало мрачным. Сейчас он выглядел так, словно потерпел величайшую из неудач.

— Скажи мне, когда?

— Когда солгал. Мне было… очень больно.

— Я не хотел тебе лгать, — он убрал волосы с ее лица. — Но я посчитал, что ты была не готова услышать всю правду. К тому же я тогда почувствовал присутствие вампиров и боялся, что ты убежишь.

— Но ты также удерживаешь меня вдали от семьи. Это причиняет еще большую боль.

— Я отвезу тебя к ним, — выпалил он. — Я должен встретиться кое с кем из клана, затем мне придется ненадолго уехать. Но после, я сам отвезу тебя к родным. Однако сама — ты не можешь ехать.

— Почему?

— Я не спокоен. Эмма, мне нужно, чтобы ты привязалась ко мне. Я знаю, что это не так и боюсь тебя потерять. Твои родные разрушат все, чего я успел достичь в наших отношениях.

Анника наверняка скажет Эмме, что та сошла с ума.

— Я знаю, что стоит тебе только переступить порог ковена, и мне придется пройти все круги ада, чтобы вернуть тебя.

— И ты, конечно же, просто обязан меня вернуть.

— Да. Я не могу потерять тебя, едва лишь отыскав.

Эмма потерла лоб.

— Как ты можешь быть столь уверен? Для кого-то, кто не является ликаном, это все кажется слишком невероятным. Я имею в виду, ты знаешь меня всего неделю.

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 96
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Нет голода неистовей - Кресли Коул.
Книги, аналогичгные Нет голода неистовей - Кресли Коул

Оставить комментарий