Читать интересную книгу Клык Фенрира - Марина Голубева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68

– Да чего уж там! – махнул рукой Семен, подкручивая усы. – Подоспел – и хорошо! А вот ты, барин, все в одиночку воюешь! Не дело это. Нет бы, позвать с собой. Верный-то человек никогда лишним не будет, глядишь, есть кому спину прикрыть. А то бегай, разыскивай его по всему городу! Хорошо, что еще поспел…

Алексей сокрушенно вздохнул, признавая свою вину, но все же заметил:

– Это же мои проблемы, дядя Семен, что же я тебя буду опасности подвергать? Вдруг с тобой что нехорошее случится, я ж себе этого никогда не прощу.

– Э-э-э, Алексей Дмитрич, от судьбы все равно не уйдешь. Умирать-то, стало быть, все одно придется, а уж когда – на то воля божья.

Молодой человек, сморщившись, все же натянул грязную рубашку, порванную почти до пояса. Неприлично, конечно, идти в таком виде, но Алексей, усмехнувшись, подумал, что на барона Розу ему наплевать, а цесаревна простит ему непрезентабельный вид.

– Дядя Семен, останься тут. Дальше я сам.

– Бог не выдаст – свинья не съест, – буркнул старый солдат. – Иди уж, барин, я с тобой!

– Нет, – стоял на своем Алексей. – Дальше я один. Сам посуди, если отпустит Роза Екатерину, кто ее выведет наружу?

– Ты сам и выведешь, а я тебе подсоблю.

– А если нет? Незачем тебе идти. Мне велено быть одному, а потом, этот поганец там явно не один, а драться с толпой бессмысленно, и в одиночку, и вдвоем. Я по ходу дела попробую что-нибудь придумать. Есть у меня одна мысль, но ты здесь все равно ничем не поможешь. Уж лучше жди тут, а если долго не появлюсь, то уходи, не суйся в этот гадючник. Незачем вместе погибать.

Глава 21

В подвале было светло от зажженных факелов и очень людно. Спускаясь по лестнице, Алексей рассматривал довольно странную компанию: вооруженные палашами и топорами бандиты, дворянчики в кружевах и при шпагах и жмущиеся по углам полуразложившиеся зомби. Алексею приготовили торжественную встречу, или он льстил себе, и все эти люди и нелюди собрались здесь совсем не ради него?

Стоило молодому человеку спуститься в зал, как из толпы вышел Самуил Роза с двумя поднятыми пистолетами. В нескольких шагах от него стоял, гаденько усмехаясь, некромант. Пистолеты были какие-то «опереточные» – с резьбой и серебряными накладками, но, судя по взведенным куркам, вполне рабочие.

– Где цесаревна? – спросил молодой человек, замерев на месте.

– Вы, господин Артемьев, железяку-то свою бросьте. Ни к чему она вам.

Алексей передернул плечами – смотреть в дула пистолетов неприятно. Расставаться с единственным оружием не хотелось, хоть в этой ситуации оно казалось бесполезным. Но выхода не было, и Алексей отбросил топор в сторону.

– Где Екатерина, барон? – повторил вопрос молодой человек.

– Здесь. – Герр Роза мотнул головой в сторону клеток.

– Что с ней?! – Алексей невольно кинулся вперед и увидел за одной из решеток лежащую на соломе женщину. Путь преградили несколько головорезов, и молодому человеку пришлось отступить назад.

– Вы обещали, что с цесаревной ничего не случится, если я принесу артефакт, – вскинулся он, чувствуя, как в душе закипает ярость. Противников оказалось слишком много, но зверю было все равно. Он рвался наружу, желая впиться зубами в теплое мясо и глотать кровь, упиваться воплями жертв – мстить, мстить и мстить. Из грудной клетки вырвался низкий, утробный рык.

– Не беситесь, волчонок. С дамой ничего пока и не случилось, – усмехнулся барон, выделив слово «пока». – Она просто спит. Я ей дал снотворное, чтобы не мешала нашему разговору и не отвлекала. Я смотрю, вы принесли Клык. Это разумный поступок. Рад, что не ошибся в вас, господин Артемьев. Думаю, мы найдем общий язык, если вы, конечно, не будете поддаваться эмоциям. Они не сослужат вам хорошую службу.

– Отпустите Екатерину, – молодой человек старался, чтобы его голос звучал как можно более уверенно и жестко. – Я провожу ее до выхода и там передам своему слуге.

– Нет! Я получу Клык сейчас и без всяких условий. Вы не в том положении, чтобы торговаться. – Герр Роза выразительно посмотрел на пистолеты. – Они, между прочим, заряжены серебряными пулями. Достаточно мне сделать одно движение и – паф! Нет больше оборотня Алексея.

– Паф! – передразнил Алексей. – И у вас нет оборотня, а значит, и клыка. А… вы же не читали архив викинга… что же, стреляйте.

Роза нахмурился, в его взгляде появилось сомнение. Барон раздумывал, и его голос уже звучал не столь уверенно.

– Нас много, а вы – один, отобрать артефакт не составит труда. Неужели вы думаете, что мы будем считаться с вашим мнением? Что было в архиве викинга и почему вы так уверены в своей безопасности?

– Ну так попробуйте, заберите его у меня. – Алексей блефовал. Колени дрожали, но он рассчитывал, что Роза не будет рисковать судьбой артефакта.

– Проверим. Возьми у него Клык! – приказал барон одному из своих людей.

С нехорошей улыбкой наемник подошел к замершему в центре зала Алексею и намеренно резко дернул за висящий на кожаном шнурке артефакт – шею обожгла боль. А наемник с криком отпрянул, в ужасе смотря на почерневшую руку. Дерни бандит сильнее, кожаный шнурок бы порвался, но артефакт защищал себя от посягательств людей. Крик мужчины перешел сначала в вой, а потом в тихое поскуливание. Наемник рухнул на пол, несколько раз судорожно дернулся и затих. Алексей перевел дыхание – он все же опасался, что Сен-Жермен ошибся в отношении Клыка, но граф, к счастью, был прав.

– Ну, есть еще желающие забрать у меня артефакт? – Молодой человек торжествующе взглянул на Самуила Розу. – Может быть, вы сами желаете проверить?

Барон скривился, выругался сквозь зубы по-немецки и пробормотал:

– Так, значит, это действительно непростая вещичка, и силой забрать ее не удастся. – И уверенно добавил: – Но ничего, вы мне ее добровольно отдадите.

– Только когда ты, гнида, женщину отпустишь! – Алексей с трудом справлялся с бешенством – зверь в окружении врагов рычал и требовал крови.

– Ай, какой невоспитанный молодой человек! – сокрушенно покачал головой герр Роза. – А вы не думаете, юноша, что вместо вас я могу приказать убить Екатерину?

– А вы не думаете, что в этом случае вы уж точно останетесь без артефакта… Я не только не отдам его вам, я его уничтожу…

– Такие вещи просто не уничтожишь…

– А я уничтожу сложно. Архив викинга – очень полезная вещь. Знаете, как много там нужной информации?

Врать удавалось очень убедительно, Алексей и не думал, что у него может получаться так складно.

Алексей видел, что барон задумался. Похоже, он почти сдался, ведь ему все же очень хотелось заполучить артефакт. Молодой человек решил сражаться до последнего, а для этого необходимо было обезопасить Екатерину. Он и так слишком много натворил дел. Если пророчество не врет, все еще можно исправить, только нужно не ошибиться в предположениях и все правильно сделать.

Повисла гнетущая тишина, молодой человек боялся даже дышать. Не хотелось бы привлекать к себе внимание и мешать Розе принять нужное решение. Звук открывающейся двери заставил всех вздрогнуть. Алексей обернулся и мысленно выругался. Планы рушились – двое слуг Розы тащили упирающегося Семена.

– Вот, еще этот там шастал, – обратился один из них к Розе. – Что с ним делать-то?

– А это мы сейчас у господина Артемьева выясним, – повеселел барон. – Что делать будем, молодой человек? Из-за вашего упрямства теперь может пострадать не один человек, а два. Возможно, это заставит вас задуматься. Я сейчас могу пристрелить этого старого осла. Он-то мне совсем не нужен, а Ганс сделает из него отличного зомби.

Барон перевел один из пистолетов на Семена.

– Нет! – вскрикнул Алексей, шагнув к барону. – Стойте! Я согласен добровольно отдать вам артефакт. Освободите солдата, он не будет вмешиваться, только уведет Екатерину. Если боитесь, пусть подойдет к клетке.

– Конечно, конечно! – Роза нагло хохотнул. – Пусть подходит.

Алексею хотелось придушить барона за наглый смех. Барон даже не пытался сделать вид, что выполнит обещание после того, как Алексей передаст ему клык. Можно было бы упереться и потребовать гарантий, но молодому человеку надоело пререкаться.

Он, сняв футляр с Клыком, на вытянутых руках понес его к Самуилу Розе. Алексей шел медленно, чтобы неосторожным движением не спровоцировать полоумного барона. Подойдя почти вплотную, остановился и с сарказмом спросил:

– Господин барон, вам не кажется, что передачу артефакта под дулом пистолетов вряд ли можно назвать добровольной? Мне-то терять нечего, а вот вы, я смотрю, тоже на тот свет торопитесь.

Герр Роза прошипел сквозь зубы, сплюнул и отдал пистолеты некроманту. Молодой человек сделал еще пару шагов, забирая влево, чтобы Шнейдер оказался за спиной барона и произнес:

– Вот, я дарю его вам!

Роза в нетерпении протянул руку, а Алексей выхватил Клык из ножен и ударил им в грудь барона. Роза всхлипнул и стал заваливаться вперед, но Алексей с силой отшвырнул его в сторону некроманта. Одновременно грохнул выстрел, тело барона дернулось и рухнуло на Шнайдера. Тот, не удержавшись на ногах, упал, приложился затылком о каменный пол и затих.

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Клык Фенрира - Марина Голубева.

Оставить комментарий