Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— И чем же это кончилось? — спросил Фрок.
— Жена попала в цель трижды. Повредила обе передние плюсны и перебила переднюю ногу выше колена. Буйвол покатился и замер в нескольких ярдах от нас. Он был ещё жив, но не мог двигаться. И я «оплатил страховку», как выражаются профессиональные охотники.
— Жаль, что вашей жены нет здесь, — сказал Фрок.
Пендергаст умолк.
— Мне тоже, — произнёс он наконец. В комнате воцарилась тишина.
— Отлично, — нарушил молчание Фрок. — Я понял, в чём проблема. Этот зверь обладает некоторыми необычными свойствами, о которых вам следует знать, если собираетесь… э… свалить его. Во-первых, задняя часть тела скорее всего покрыта костяными пластинками или чешуйками. Сомневаюсь, что из вашего пистолета их можно пробить. Думаю, этот панцирь покрывает лапы до самых плюсен.
— Понятно.
— Придётся целиться в первую или вторую фалангу.
— В самые нижние кости, — сказал Пендергаст.
— Да. Они будут соответствовать бабкам лошади. Как раз под нижним суставом. Собственно, и сустав может быть уязвим.
— Сложно, — откликнулся Пендергаст. — Практически невозможно попасть, если существо будет обращено ко мне грудью.
Наступило краткое молчание. Марго продолжала наблюдать в дырочку, но не видела ничего.
— Полагаю, передние конечности этого существа более уязвимы, — продолжал Фрок. — Экстраполятор описывает их как менее сильные.
— Попасть в эти места нелегко, — кивнул Пендергаст. — Сколько ран нужно нанести этому существу, чтобы лишить его подвижности?
— Трудно сказать. Перебить обе передние лапы и по крайней мере одну заднюю. Но и тут оно сможет ползти. — Фрок закашлялся. — Вы сможете это сделать?
— Чтобы иметь такую возможность, мне нужно расстояние по меньшей мере сто пятьдесят футов, если это существо будет нападать. В идеале надо было бы сделать первый выстрел, когда оно ничего не ожидает. Это бы замедлило его движение.
Фрок ненадолго задумался.
— В музее есть несколько прямых коридоров длиной триста — четыреста футов. К сожалению, большинство их сейчас разделено этими чёртовыми стальными дверями. Однако думаю, что во второй секции есть по крайней мере один неразделённый коридор. На первом этаже, в восемнадцатой зоне, за углом компьютерного зала.
Пендергаст кивнул.
— Запомню. На тот случай, если этот план провалится.
— Я что-то слышу! — прошептала Марго. Они замолчали. Пендергаст подошёл поближе к двери.
— В конце коридора только что мелькнула какая-то тень, — прошептала девушка. Вновь наступило долгое молчание.
— Оно здесь, — еле слышно произнесла Марго. — Я вижу его. — Потом ещё тише: — О Господи!
Пендергаст проговорил ей на ухо:
— Отойдите от двери.
Марго попятилась, едва смея дышать. Прошептала:
— Что оно делает?
— Остановилось перед дверью в сохранную зону, — тихо ответил Пендергаст. — Зашло туда на миг, потом очень быстро вышло. Озирается, нюхает воздух.
— Как оно выглядит? — нетерпеливо спросил Фрок.
Чуть помедлив, Пендергаст заговорил:
— На сей раз я вижу его лучше. Крупное, массивное. Подождите, существо поворачивается сюда… Господи, кошмарное зрелище, это… Плоская морда, маленькие красные глаза. Верхняя часть тела покрыта редкой шерстью. Похоже на статуэтку точь-в-точь. Подождите… постойте… оно направляется к нам.
Марго внезапно осознала, что пятится к задней стене. Сквозь дверь до них донеслось сопение. Потом проник смрад. В кромешной темноте она бесшумно опустилась на пол, отверстие в картоне мерцало словно звезда. Фонарик Пендергаста светил слабо. Звёздный, свет… В голове у Марго возникла одна мысль.
Потом на отверстие в картоне упала тень, и всё погрузилось во тьму.
От лёгкого удара по двери старое дерево заскрипело. Защёлкала дверная ручка. Стояла тишина, слышалось только, как снаружи двигается что-то грузное, и потрескивание, когда существо всем телом наваливалось на дверь.
Марго внезапно поняла, что нужно делать.
— Пендергаст, — выпалила она, — включите шахтёрскую лампочку! Направьте луч на зверя!
— Зачем?
— Он ведь ночной, помните? И возможно, не переносит света.
— Верно! — воскликнул Фрок.
— Оставайтесь на месте! — приказал Пендергаст. Марго услышала лёгкий щелчок, и яркий свет шахтёрской лампочки на миг её ослепил. Когда зрение вернулось, она увидела, что Пендергаст стоит на одном колене, целясь в яркий кружок света посередине двери.
Треск усилился, и Марго увидела, как в верхней части появилась щель, полетели щепки. Дверь прогнулась под напором массивного корпуса зверя.
Пендергаст застыл, глядя вдоль наведённого ствола.
Снова жуткий треск, сломанная дверь распахнулась и неистово закачалась на петлях. Марго так вжалась в стену, что захрустел позвоночник. Услышала, как в изумлении и страхе вскрикнул Фрок. Залитое ярким светом в дверном проёме чудовище готовилось к прыжку: потом с внезапным горловым рыком оно потрясло головой и попятилось.
— Не двигайтесь, — приказал Пендергаст. Отодвинул ногой разломанную дверь и осторожно вышел в коридор. Марго услышала выстрел, затем другой. Наступила тишина. Спустя, казалось, целую вечность, Пендергаст возвратился и поманил обоих наружу. По коридору за угол тянулись мелкие красные точки.
— Кровь! — с кряхтением нагнувшись, сказал Фрок. — Значит, вы его ранили! Агент ФБР пожал плечами.
— Возможно. Но эти капельки ведут от входа в нижний подвал. Понимаете? Значит, лейтенант д’Агоста или кто-то из его людей зацепили зверя, но не покалечили. Он умчался с поразительной скоростью.
Марго поглядела на Фрока.
— Почему он не пошёл на приманку?
— Это существо обладает исключительным разумом, — произнёс учёный.
— Хотите сказать, оно догадалось о нашей западне? — спросил Пендергаст с ноткой удивления в голосе.
— Позвольте задать вам вопрос. Вы попались бы в такую западню? Агент ФБР помолчал.
— Вряд ли, — ответил он в конце концов.
— Вот видите, — сказал Фрок. — Мы недооцениваем это существо. Необходимо перестать видеть в нём всего лишь животное. Его разум не уступает человеческому. Я правильно понял, что труп, обнаруженный на выставке, был спрятан? Существо понимало, что за ним охотятся. И, видимо, научилось прятать добычу. К тому же… — Учёный заколебался. — Думаю, теперь им движет не только голод. Возможно, зверь уже насытился тем, что съел. Но он ещё и ранен. Если ваша аналогия с чёрным буйволом верна, это существо не только голодное, но и обозлённое до крайности.
— Значит, вы думаете, оно отправилось на охоту, — негромко сказал Пендергаст.
Фрок замер. Потом едва заметно кивнул.
— На кого же оно теперь охотится? — спросила Марго.
Мужчины не ответили.
55
Катберт снова проверил дверь. Она была заперта и тверда, как скала. Включил фонарик и посветил в сторону Райта, тот сидел в кресле, угрюмо опустив голову. Катберт выключил свет. В комнате стоял запах виски. Слышно было, как дождь барабанит по зарешечённому окну.
— Что будем делать с Райтом? — негромко спросил он.
— Не беспокойся, — жёстко ответила Рикмен. — Скажем журналистам, что он заболел, и отправим его в больницу, назначим на завтра пресс-конференцию…
— Я говорю не о том, что мы предпримем, когда выйдем отсюда. А о том, что с ним делать сейчас. Если зверь появится здесь.
— Пожалуйста, Иен, кончай эти разговоры. Мне страшно. Я не могу себе этого представить. Насколько можно судить, животное прожило в подвале несколько лет. С какой стати ему подниматься сюда сейчас?
— Не знаю, — ответил Катберт. — Именно это меня и беспокоит.
Он в очередной раз заглянул в барабан. Пять патронов. Подошёл к Райту, потряс его за плечо.
— Уинстон?
— Ты ещё здесь? — спросил директор, подняв мутный взгляд.
— Уинстон, иди с Лавинией в зал динозавров. Ступай.
Райт сбросил с плеча его руку.
— Мне и тут хорошо. Пожалуй, я промочу горло.
— Ну и чёрт с тобой, — сказал Катберт. И сел в кресло.
От двери донеслось отрывистое пощёлкивание, словно кто-то повернул и отпустил ручку.
Катберт подскочил с пистолетом в руке. Подошёл вплотную к двери и прислушался.
— Я что-то слышал, — негромко сказал он. — Лавиния, отправляйся в зал динозавров.
— Боюсь, — прошептала та. — Пожалуйста, не заставляй меня идти туда одну.
— Делай, что сказано.
Рикмен подошла к дальней двери и открыла её. Заколебалась.
— Быстро.
— Иен… — взмолилась Рикмен. За её спиной виднелись маячившие в темноте огромные скелеты. Большие чёрные рёбра и зияющие ряды зубов внезапно осветила яркая молния.
- Реликт - Дуглас Престон - Ужасы и Мистика
- Натюрморт с воронами - Линкольн Чайлд - Ужасы и Мистика
- Некрономикон - Говард Лавкрафт - Ужасы и Мистика
- Английский язык с С. Кингом "Верхом на пуле" - Stephen King - Ужасы и Мистика
- Мы вращаем Землю! Остановившие Зло - Владимир Контровский - Ужасы и Мистика