Читать интересную книгу Последний Закат - Anna Milton

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 127

Я удивилась тому, что когда приехала в аэропорт - он был пуст. И как раз сейчас должен был приземлиться самолет, на котором летела подруга.

Но Мелиссу я так и не увидела.

Сначала я думала, что опоздала. Но это предположение тут же отпало, когда люди из самолета, на котором летела Мелисса, стали постепенно заполнять пустой аэропорт. И среди пассажиров я не увидела подругу.

Тогда, может, она просто опоздала?

Я звонила ей несколько раз, но телефон был отключен. И тогда я стала волноваться. Вдруг, с ней что-нибудь случилось? Или, может быть, она прилетела раньше, забыв мне сказать об этом, и сейчас уже дома? Что ж, если это так, то я буду спокойна.

Но я, как честная подруга, дождалась следующего рейса из Огасты. Но Мелиссы вновь не было.

Я отправилась домой, так как ждать ее было бессмысленно. Когда я вернулась и зашла в свою комнату - Дэниэл уже был там. И его присутствие стало единственным успокоением для меня.

Глава тринадцатая

Похороны

Прошел день.

Мелисса так и не объявлялась. Мама созванивалась с миссис Гарнес - мамой Мелиссы - и она тоже ничего не знает. Мистер Гарнес подал заявление в полицию на поиски их дочери. И всем нам оставалось только ждать, когда найдут Мелиссу.

За этот день я ужасно вымоталась. Не ела, не пила, ничего не делала. Только думала о том, чтобы с Мелиссой ничего не случилось, чтобы все было хорошо. Мама с папой переживали вместе со мной. Мы просидели в гостиной, напряженно ожидая звонка от родителей подруги. Но спасение так и не услышали...

Дэниэл отвозил меня к родителям Мелиссы, когда раздался телефонный звонок. Я уже было обрадовалась, подумав, что это она. Но номер, высветившийся на экране, был неизвестным. Может, это все-таки Мелисса?

- Алло, Мелисса? - резко вскрикнула я.

Дэниэл с волнением взглянул на меня, а потом отвернулся.

- Нет, Мия, это Джонатан, - послышался печальный голос.

- О, Джонатан, это ты... - я тяжело выдохнула. - Привет.

- Я хотел узнать, есть ли какие-нибудь новости о Мелиссе?

- Я не знаю. Как раз еду к ее родителям, чтобы хоть что-нибудь узнать.

- Ты можешь мне перезвонить, если что-нибудь выяснится? - в его голосе слышалось столько грусти и надежды, что мне захотелось расплакаться.

- Конечно, Джонатан, - я смахнула слезу, которая скатилась по моей щеке.

- Спасибо, Мия. Я буду ждать твоего звонка.

- Пока, - я отключилась первая и сжала в руке мобильник.

- Мия? - на своем лице я почувствовала робкое прикосновение Дэниэла. - Все хорошо?

- Хотелось бы сказать, что да, - пробормотала я, - но нет. Все плохо.

- Я могу тебе чем-нибудь помочь? - искренне спросил он.

- К сожалению, не в этот раз...

- Может, мне помочь с поисками Мелиссы?

- Этим занимается полиция.

- Ну, я же не полиция, - Дэниэл немного улыбнулся. Мне бы хотелось улыбнуться ему в ответ, но сейчас было не самое подходящее время для этого. - Извини, - он нахмурился. - Просто я хотел сказать, что могу отыскать твою подругу гораздо быстрее поисковой группы.

- Как ты себе это представляешь? - занервничала я.

- Мне нужна вещь, принадлежащая ей, чтобы я смог найти ее по запаху, - размеренно пояснил он. - Могу попросить Мэри о помощи - так будет вдвое быстрее.

- Не знаю, Дэниэл, - я закрыла лицо руками и зажмурила глаза.

- Мия, все будет хорошо, - попытался приободрить меня он. - Мелисса найдется!

"Как же я хочу тебе верить" подумала я про себя, а вслух ничего не сказала.

Дэниэл вскоре остановил машину у дома Мелиссы.

- Тогда, может, я проберусь в ее комнату и возьму одну вещь? - словно издалека раздался его голос. Я повернулась к нему. Дэниэл продолжил. - И затем мы с Мэри проверим близжайшие штаты.

- Хорошо, - я громко сглотнула. - Только будь осторожнее.

- Обещаю, - прошептал он, наклонившись ко мне, - я найду ее в целости и сохранности.

- Я верю тебе, - я протянула руки к Дэниэлу и крепко обняла.

Больше всего в этот момент я надеялась, что он говорит мне правду, и Мелисса найдется.

- Береги себя, - шепнула я ему на ухо и вышла из машины.

Дэниэл спустил боковое окно и помахал рукой. Потом, черная иномарка стремительно понеслась дальше. Я развернулась к огромному особняку семьи Гарнес и поспешила к входным дверям. После того, как я постучалась, мне тут же открыли двери. Перед собой я увидела взволнованную маму Мелиссы. У нее были темные волосы средней длины, карие глаза, худощавое телосложение. Пожалуй, сейчас она выглядела, как никогда, хрупкой и беззащитной.

- Здравствуйте, миссис Гарнес, - проговорила я и натянуто улыбнулась.

- Здравствуй, Мия, - выдохнула она. - Проходи, пожалуйста.

Я зашла и в прихожую и закрыла за собой двери. Затем последовала в шикарную, светлую гостиную с огромными панорамными окнами и натянутыми потолками.

- Прошу, присаживайся, - вежливо попросила мама Мелиссы.

- Спасибо, - я присела на край коричневого кожаного дивана.

- Желаешь чего-нибудь? - миссис Гарнес старалась быть дружелюбнее, но невозможно было скрыть печаль, отразившейся на ее усталом лице.

- Нет, я не голодна, - я робко улыбнулась.

Миссис Гарнес села рядом со мной, и я не стала оттягивать разговор.

- Есть какие-нибудь новости о... Мелиссе? - мой голос предательски дрогнул, когда я произнесла имя лучшей подруги.

- Нет, - женщину волной захлестнуло отчаяние, - в полиции ничего не говорят. Прошло еще слишком мало времени.

- Мне очень жаль, миссис Гарнес, - пробормотала я. - Мне так хочется помочь вам, но я ничего не могу сделать, чтобы вернуть Мелиссу, - я опустила голову.

- Ошибаешься, Мия, - мягко поправила она, положив руку на мое плечо. - Ты поможешь, если будешь верить и надеяться!

- Я верю, миссис Гарнес, - прошептала я, - и надеюсь, что ее найдут. Но я чувствую вину за то, что ничем не могу помочь...

- Мы очень благодарны тебе и твоим родителям, что вы поддерживаете нас и беспокоитесь за жизнь нашей дочери, - женщина слабо заулыбалась, сдерживая слезы. - Это важно - знать, что друзья всегда придут в трудную минуту. Я это очень ценю. И спасибо, что сразу предупредила нас о том, что Мелисса не прилетела своим рейсом.

- Я должна была это сделать, - кивнула я. - Как думаете, долго будут идти поиски?

- Не знаю... Но я буду ждать столько, сколько потребуется, и ни за что не сдамся.

Мне всегда импонировал настрой родителей Мелиссы. Ее мама - добрая, понимающая, общительная, волевая женщина. Ее отец - решительный, властный, настойчивый; и они вдвоем не взирая на все преграды, продолжают верить. Это заслуживает похвалы и восхищения.

- Мы с мамой и папой всегда будем рады помочь вам! - я вложила в свой голос как можно больше уверенности и душевности.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 127
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Последний Закат - Anna Milton.
Книги, аналогичгные Последний Закат - Anna Milton

Оставить комментарий