Читать интересную книгу Небеса - Бобби Смит

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 81

— Это название банка. Он находится в нашем городе, — пояснила Кэтрин.

— Тогда это, наверно, ключ к личному сейфу для вкладов. Надо найти его!

— Что теперь будет? — спросил Томми у Кэтрин, глядя на радостно возбужденных друзей.

— Ты очень помог им, ты дал им ключ к разгадке одного исследования. Сейчас они поедут в банк.

— А можно я поеду вместе с ними? — спросил Томми.

Он хранил шкатулку все эти месяцы, теперь ему было интересно, что откроет таинственный ключ.

— А твой дедушка тебя отпустит?

— Разумеется, — дал согласие Маркхам. — Мы с Лизой поедем домой, а вы приедете немного позже, когда закончите дела.

Сознание того, что он серьезно помог Мэтту, придало Томми важности.

— Кэтрин, не хотите поехать с нами? — предложил Мэтт.

— А вы уверены, что я вам понадоблюсь?

Он хотел рассказать ей все, что чувствовал, что она нужна ему постоянно, что он хочет остаток жизни провести рядом с ней. Но он промолчал. Нет, нет, не сейчас, Пока еще рано. Потом, когда все кончится, он объяснится с ней, но сейчас надо думать о делах. Интересно, какой сюрприз ждет их в банке?

— Разумеется, вы понадобитесь. Вы, так или иначе, имеете отношение к нашему делу, и нам было бы приятно разделить с вами компанию.

Полные энтузиазма, они направились в банк. Мэтт и Уин быстро нашли управляющего банком и объяснили ему свое дело. Когда они показали ему ключ, тот без разговоров провел всех в заднюю комнату, где хранились сейфы с вкладами.

— Этот сейф мистер Энтони поручил мне строго охранять и отдать только владельцу ключа. — Управляющий взял ключ и открыл дверцу сейфа. Внутри находился толстый, туго набитый конверт. Управляющий вручил его Мэтту.

Выполнив поручение мистера Энтони, управляющий ушел, плотно закрыв за собой дверь.

— Что ж, что бы там ни было, это не венец, — заметила Алекс, когда Мэтт открыл конверт.

Мэтт предъявил всем содержимое конверта. Он был потрясен, увидев, что конверт набит деньгами. Между денежными банкнотами была одна-единственная записка.

— Уин, прочти ее, а я посмотрю, сколько здесь денег, — сказал Мэтт, передавая послание своему другу.

— Зачем он оставил нам деньги? — поинтересовалась Алекс.

Мэтт, нахмурившись, пересчитывал хрустящие купюры. Все они были крупные, сумма получалась солидная.

«Тому, кто читает это письмо. Деревянная шкатулка предназначена тем, кто ищет спрятанное сокровище. Содержимое конверта принадлежит мальчику по имени Томми Глозиер. Он был моим другом и не раз помогал мне, пока я был в Новом Орлеане. Однажды он станет прекрасным человеком, и я хочу, чтобы у него было все, что имели мои сыновья, но чего они не сумели оценить. Знайте, что основная сумма, которую я завещаю Томми, положена в банк на его имя. Он вступит во владение наследством в день своего совершеннолетия — когда ему исполнится 21 год.

Я был бы рад назвать Томми своим сыном. Мне жаль уезжать, я бы никогда не разлучался с ним. Спасибо, Томми, ты был моим единственным другом. Благослови тебя Господь, будь счастлив, мой дорогой мальчик.

Лоуренс Энтони».

Томми стоял как громом пораженный, слезы катились по его щекам.

— Он был мне настоящим другом, — медленно произнес мальчик. В его голосе звучала горечь.

— Томми, представляешь, мистер Энтони оставил тебе тысячу долларов наличными.

— Томми! — Кэтрин с трудом верила тому, что услышала. — Это чудесно!

Но Томми продолжал плакать. Кэтрин подошла к мальчику.

— Почему ты плачешь?

— Мистер Энтони умер, миссис Кэтрин… Я больше никогда его не увижу, не смогу поблагодарить.

В ее сердце отдалась боль, которую он испытывал. Она крепко обняла его. Томми все еще плакал о своем умершем друге. Когда он впервые услышал о смерти Лоуренса, то воспринял новость довольно спокойно, так как никогда не предполагал, что мистер Энтони вспомнит о нем хотя бы раз после своего отъезда из Нового Орлеана. Теперь, обнаружив, как был привязан к нему Лоуренс, Томми был безутешен.

Мальчик привык, что многие люди, дружески относившиеся к нему, проявлявшие заботу, уходили и больше не возвращались. Мистер Энтони был первым, кто показал, что его слова не расходятся с делами, и он не дает пустых обещаний. Неожиданно обнаружившаяся доброта, любовь и забота Энтони и бескорыстный поступок Маркхама полностью изменили жизнь мальчика.

— Хотя мистера Энтони нет с нами, я уверен, он видит тебя сейчас с небес, Томми. И он гордится гобой. — Уин хотел подбодрить мальчика.

— Вы действительно так думаете? — спросил Томми.

— Да, это точно, — Мэтт также решил поддержать Томми, — ты правильно поступил со шкатулкой, Томми. Это требовало мужества и осторожности.

Мальчик расцвел, услышав похвалу. Это было очень важно для него.

— Я хотел хоть что-то сделать для мистера Энтони.

— Томми, твое будущее теперь обеспечено. Мистер Маркхам решил усыновить тебя вместе с Лизой, а мистер Энтони оставил тебе большую сумму денег, — Кэтрин ласково улыбалась, обнимая Томми, — теперь тебе, наконец, повезло. Ты будешь, счастлив, малыш.

— Я не малыш.

— Ты прав, извини. Ты вполне справляешься с ролью взрослого мужчины, — согласилась она, но Томми начал освобождаться из ее объятий, — доброго, честного и надежного мужчины.

— Что ж, похоже, все отлично устроилось. Единственное, что пока неясно, — это результат наших поисков. — Уин был разочарован, доставая шкатулку. — Интересно, о чем думал Лоуренс, оставляя нам этот подарок?

— Может быть, что-то спрятано под обивкой? — предположила Алекс.

Уин ощупал шкатулку:

— Ничего.

— Вернемся в гостиницу и попытаемся разобраться в этом, — предложила Алекс.

— Прекрасно. Я отвезу Томми и Кэтрин домой и скоро приеду, — сказал Мэтт.

Они разделились. Кэтрин и Мэтт отвезли Томми к Маркхаму, рассказали последнему о неожиданном наследстве. Они покинули дом Маркхама, счастливые от той прекрасной перспективы, что открылась перед вчера еще обездоленными детьми.

— Сейчас нам надо ехать, но мы еще обязательно встретимся, — сказала Кэтрин Томми и Лизе, когда они с Мэттом собрались уходить.

— Вы обещаете?

— Обещаю.

— А вы, мистер Маккитрик? — поинтересовался Томми. — Вы придете как-нибудь навестить нас?

Мэтт почувствовал укол совести: ему придется признаться мальчику, что скоро он уезжает.

— Навещу вас, как только смогу. Я приехал в Новый Орлеан ненадолго, понимаешь, Томми? Я не знаю, когда окажусь здесь в следующий раз.

Томми помрачнел:

— Ясно…

— Томми! Мальчик поднял глаза.

— Я вернусь. Это я тебе обещаю. Ты мне веришь? Их взгляды встретились — вопросительный Мэтта и сомневающийся Томми. Наконец Томми сказал:

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 81
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Небеса - Бобби Смит.
Книги, аналогичгные Небеса - Бобби Смит

Оставить комментарий