Читать интересную книгу Пробуждение - Ли Савино

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 72

Эй Джей сразу же взял трубку. "Какого черта ты делаешь?"

"Новые правила. Ты отправляешь Анну и Айрис и в обмен получаешь меня в качестве заложника".

Молчание.

Кора была нетерпелива, раз дело дошло до этого. "Хватит болтовни, потому что мы оба знаем, что это то, что ты планировал все это время — похитить меня. Что такое пять миллионов по сравнению с залогом против печально известного Маркуса Убели? А теперь отправляй их, иначе я в пролете. Там внедорожник припаркован за углом, в одном квартале отсюда. Как только Анна и Айрис обе будут внутри, я выйду".

"Ты думаешь, я дурак? Что я просто отдам свои козыри? " Он мерзко рассмеялся.

Кора стиснула зубы. Это были люди, а не разменная монета.

"Если ты не пошлешь их, как я вообще узнаю, что они у тебя? Я не собираюсь долго стоять здесь в таком виде. Либо ты принимаешь сделку, либо я ухожу". Кора обратилась к Маркусу и сделала свой голос ледяным.

На другом конце телефона раздалось какое-то шарканье, затем голос Эй Джей снова. "Отлично. Я вышлю одну. В знак доброй воли". Его голос был насмешливым. "Но я не выпущу вторую, пока ты не придешь".

Сердце Коры забилось. Это была не очень хорошая сделка. Кора хотела, чтобы обе девочки были в безопасности и покинули этот дом до того, как она войдет в него. Кто знал, что случится, когда спецназ ворвется в дом? Могут полететь пули. Кора будет ожидать этого, но кто бы ни остался внутри — нет.

Но Кора знала, что это все, что она может получить от Эй Джея.

"Отправляй ее, — приказала она, — и пусть вторая девушка будет готова отправиться, когда я приду". Она положила трубку, прежде чем он успел ответить и стояла, выпрямив спину и расправив плечи, глядя на входную дверь.

Ничего не происходило.

Долгие, долгие минуты ничего не происходило.

Черт. Черт, что, если он считает ее слова блефом? Что если она просчиталась. и…

Дверь открылась, и Анна, спотыкаясь, вышла.

Кора поспешила вперед. Анна бросилась ей навстречу большими нетвердыми шагами и бешеными глазами.

"Кора, что ты делаешь…"

но Кора только покачала головой. Анна выглядела ужасно. Ее глаз был таким опухшим и окровавленным, одежда порвана и…

Кора не могла думать обо всем, что это значило. Она просто схватила Анну за предплечья, чтобы та посмотрела ей в глаза. "За углом стоит машина. Вон там." Кора показала глазами, и взгляд Анны последовал за ней. "Садись и скажи Оливии, чтобы она вела машину. Не оглядывайся".

Анна качала головой, крупные слезы падали по ее щекам. "Кора, ты не можешь туда идти. Ты не можешь…"

Кора бросила руки Анны и приказала: "Иди", — своим самым суровым голосом.

Затем она повернулась к дому и направилась прямо к двери. Позади себя она услышала шаги убегающей Анны. Хорошая девочка.

Эй Джей встретил Кору у двери. Его пузо едва сдерживала испачканная нижняя рубашка, в которую он был одет.

"Где Айрис?" потребовала Кора. "Сделка была заключена для них обеих".

Мафиози ухмыльнулся. "Айрис понадобится небольшая помощь, чтобы встать с постели.". Он сунул сигару в рот и заговорил вокруг нее. "Она… не нездорова. Проходи." Он отошел от двери, чтобы освободить ей место.

Кора сделала глубокий вдох, а потом пожелала, чтобы не сделала — сигара Эй Джея и весь дом в целом пахли прогорклым, и у нее перехватило желудок. Но все же она шагнула в дом, повернувшись на 360, чтобы дать полицейским осмотреть дом после того, как она окажется внутри. Она не увидела сразу ничего криминального, но она стояла только в фойе.

"Проверьте ее", — сказал Эй Джей, и двое парней вышли вперед.

Она стиснула зубы, когда два головореза с мясными руками обыскали ее, задержавшись намного дольше, чем было необходимо, между ее бедер и когда сжимали ее грудь.

"Достаточно". Она дернулась назад, когда более низкий и приземистый сделал еще один проход. "У меня ничего нет с собой". Она хотела убрать телефон в карман, но Эй Джей покачал головой.

"А-а-а", — сказал он. "Дай сюда".

У Коры отвисла челюсть, но она протянула ему телефон, следя глазами за тем, как он засовывает его в передний карман своих черных брюк.

"Итак, где Айрис?"

Эй Джей улыбнулся. "Как я уже сказал, она сейчас нездорова".

Кора шагнула вперед, но двое бандитов схватили ее за руки. Она боролась с ними. "Где она?"

Потому что ее только что посетила ужасная мысль. Эй Джей торговал женщинами. Что если он вовсе не использовал Айрис как рычаг давления на Сироту? Что если причина, по которой он ее не выпускает, в том, что ее здесь нет? Он считал Айрис своей девушкой, а она попыталась сбежать, выйти замуж за Криса. Насколько это его разозлило?

"Клянусь, если ты что-то с ней сделал или куда-то отправил… -"

"Так драматично", — засмеялся Эй Джей. "Хочешь увидеть ее, хорошо."

Он приказал мужчинам, державшим Кору, вести ее наверх. Приземистый мужчина продолжал держать ее, пока другой освобождал ее. Короткий и толстый потащил ее вверх по лестнице, но ему не стоило беспокоиться. Возможно, было глупо торопиться еще глубже в это грязное логово, но ей нужно было увидеть Айрис своими глазами. После всего, ей нужно было убедиться, что с девушкой все в порядке.

А Пит все еще должен был слушать. Они договорились о безопасном слове. Несмотря ни на что, если Кора упомянет о Судьбах, его команда должна была прийти с оружием наготове.

Наверху воняло еще хуже, но когда они проходили мимо одной из спален, Кора заглянула внутрь и увидела худого мужчину с сальными волосами, сгорбившегося над компьютером, подключенным к нескольким экранам. Что бы ни

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 72
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Пробуждение - Ли Савино.
Книги, аналогичгные Пробуждение - Ли Савино

Оставить комментарий