Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мы перенеслись в солнечную систему, — пророкотал он, ухватившись за исковерканный край разбитой кафедры, чтобы удержать равновесие: корабль снова ударило. Рулевые впереди отчаянно пытались одновременно управлять кораблем и удержаться на ногах.
Сквозь удары огненного грома пробился шум заработавших моторов: взрывостойкие щиты, закрывающие иллюминаторы, поползли вверх. Сработала автоматическая система, которая включалась после того, как поля Геллера отключались и корабль возвращался в реальное пространство.
Дак'ир почувствовал опасность еще до того, как увидел тонкую линию ослепительно яркого света, пробившуюся из-под нижнего края заслонок.
— Закрыть!..
Испуганные вопли заглушили предупреждающий крик сержанта. Многочисленные копья раскаленного сияния пронизали мостик. Младший офицер, стоявший ближе всех к иллюминатору, самопроизвольно вспыхнул, когда его окатило смертоносной солнечной энергией. Тех, кто стоял у пультов, постигла та же участь. Шкипер отшатнулся от света, призывая милость Императора: от левой стороны его лица остались лишь обугленные ошметки. Корабельный охранник, которому хватило самообладания спрятаться под пульт, достал лазпистолет и выстрелил бедняге меж умоляющих глаз.
Дак'ир отчетливо ощутил жар на своей броне. Двигаясь словно в аэродинамической трубе, он с трудом потянулся к рубильнику аварийного закрытия щитов. Без шлема все вокруг мерцало в горячем мареве. Незащищенная кожа ничего не чувствовала, хотя Дак'ир видел, как покрылся пузырями сервитор, не такой устойчивый к солнечному жару. Свет двинулся по задним стенам, воспламеняя кабели и выжигая проводку.
Пириил раскинул над экипажем мостика психосиловой купол. Люди на четвереньках поползли внутрь его. Ослепших и обожженных, скуливших от боли и страха, затаскивали в психическое убежище; мертвых оставили сгорать — ослепительное сияние превращало их тела в человеческие факелы.
Щель под заслонками открылась лишь на несколько сантиметров, когда Дак'ир дотянулся до аварийного пульта и дернул рубильник. Мучительно медленно броневые плиты опустились снова, и адское сияние пропало.
Пириил убрал психосиловой купол и обмяк. Лицо библиария усеивали бисеринки пота, но во взгляде читалась благодарность, когда он встретился глазами с Дак'иром.
Дымящиеся останки валялись по всему мостику, обуглившиеся тела были похожи на бесформенные черные кучки шлака на выжженной палубе.
— Медицинские бригады — на мостик, немедленно! — произнес Лок в свой горжет, соединенный с системами связи корабля. Края его наплечников почернели, точно покрытые слоем густой копоти, от лысой головы исходил жар.
— Магистр Аргос! — рявкнул Н'келн в вокс трона. Огненный рев бури не ослабевал, заглушая слова. — Доложите о повреждениях.
Вокс-репродукторы мостика заполнил треск помех. Технодесантник говорил напряженно, точно пытаясь пробиться сквозь помехи. Фоновый шум палубы машинариума, где находился Аргос, еще сильнее ухудшал слышимость.
— Двигатели корпуса не функционируют, блоки кормовых ходовых двигателей с третьего по восемнадцатый показывают единичные выбросы энергии. Щиты отключены, палубы с тринадцатой по двадцать шестую показывают критические повреждения, — возможно, нарушена целостность корпуса.
Доклад магистра не сулил ничего хорошего.
— Что нас ударило?
— В левый борт корабля попал световой луч солнечной бури. Он прожег внешнюю броню, вывел из строя щиты и разрушил большую часть палуб, обращенных к звезде. Вырвало целые секции. Самые пострадавшие зоны выжжены полностью. Там всё — пепел. Я уже отрезал их от корабля.
— Милость Вулкана… — выдохнул Н'келн.
Каким-то образом, возможно при помощи свой аугментики, Аргос его услышал.
— Представьте себе выстрел в упор из мелтагана по керамитовому доспеху.
Дак'ир обнаружил, что не горит желанием себе это представлять.
— Скажи что-нибудь хорошее, брат, — попросил Н'келн, прерывая гнетущие воспоминания сержанта.
Ответ технодесантника вышел ненамеренно сухим:
— Мы всё еще летим.
Капитан невесело улыбнулся и на мгновение отвлекся, когда взрывостойкие двери разошлись в стороны и мостик наводнили бригады медиков, чтобы заняться ранеными и убрать мертвых. Пока Н'келн говорил с технодесантником, командовать ими взялся Лок.
— Как долго мы продержимся в случае, если у нас пробоина?
Возникла пауза, треск помех из вокс-репродукторов заглушил ответ Аргоса.
— Недолго, — наконец произнес тот.
Н'келн посмотрел в глаза Дак'иру, лицо его посуровело. Пробитые палубы необходимо очистить и отсечь от остального корабля. Сотни, если не тысячи, людей-слуг, работавших в тех зонах корабля, Н'келну придется обречь на смерть.
— Одни они не выживут, — заявил Дак'ир, уже зная, о чем думает капитан.
Н'келн кивнул.
— Поэтому ты соберешь свое отделение; Лок, ты тоже, — прибавил он, глянув вбок, — и займешься эвакуацией. Спасите столько, сколько сможете, братья. Я дам приказ перекрыть палубы через пятнадцать минут.
Дак'ир ударил кулаком по нагруднику, и они с Локом выскочили с мостика, лязгая доспехами и грохоча башмаками.
II
Спаситель и грешник
Солиториум жестоко тряхнуло, Иагона бросило в сторону. Зо'кар взвизгнул от боли, когда его вырвало из хватки Саламандра. Вслед за звуком рвущегося металла и лопающейся стали помещение сотряс низкий рокот. Что-то рухнуло с потолка, и Иагон потерял жреца-клеймовщика из виду. Поднявшись с пола, Иагон отсек внезапный рев, забивающий слух, и, пошатываясь, двинулся сквозь полумрак, пока не наткнулся на груду обломков. Потолок солиториума обрушился. Из-под обломков виднелось несчастное лицо Зо'кара — капюшон сбился в сторону при падении. Немощные руки упирались в кусок толстой адамантиевой арматуры, придавившей грудную клетку жреца. Из раны, скрытой под одеждами, текла кровь. Темное пятно расползалось по ткани, пока жрец боролся с адамантием.
— Господин… помогите мне… — задыхаясь, взмолился он, увидев стоящего над ним Иагона.
— Лежи спокойно, раб, — велел Саламандр.
Благодаря недюжинной силе Астартес ему ничего не стоило поднять арматуру и вытащить Зо'кара. Иагон сунул руки в латных перчатках под балку, примеряясь. Но прежде, чем взяться как следует, Иагон поднял голову — и лицо его превратилось в холодную маску. Астартес положил руки поверх арматуры.
— Твоя боль закончилась, — заключил он и с силой надавил.
Зо'кар дернулся, когда балка сломала ему ребра и смяла грудь и внутренние органы. Изо рта выплеснулась кровь, запачкав лицо и одежду темными брызгами. Потом Зо'кар расслабился, и его мертвые глаза стеклянно уставились в пространство.
Насколько понял Иагон, в корабль что-то ударило и сейчас продолжало крушить его. Саламандр перескочил через обломки и пробрался в коридор наружу. Завывали сирены, корабль погрузился в аварийный полумрак. Верхняя палуба явно была сильно повреждена. Обломки, сминая распорки и обрушивая секции потолка, посыпались вниз, на палубу ниже, где сейчас находился Иагон. Из вокса раздался голос Н'келна, прерываемый треском помех. Всем Астартес приказывалось отправиться на палубы с тринадцатой по двадцать шестую — какая будет ближе. Корабль получил пробоину и должен быть загерметизирован. Н'келн хотел спасти экипаж.
— Благородно, но бесполезно, — буркнул Иагон, свернул за угол и обнаружил группу людей-охранников, которые столпились вокруг железной балки, пробившей решетку палубы. Подойдя ближе, Иагон увидел, что балка пронзила воина в зеленых доспехах. Он узнал Навима, одного из главных Тсу'гановых противников. Рядом валялся шлем — судя по тому, как сержант судорожно втягивал воздух, Навим, похоже, сорвал его, чтобы легче было дышать. Металлическая балка пробила грудную клетку. По ее толщине Иагон сделал вывод, что большая часть внутренних органов Навима уже разорвана. Сержант находился на грани жизни и смерти.
— В сторону! — приказал Иагон, шагая к охранникам. — Вы ему ничем не поможете.
От невидимого удара корабль снова взбрыкнул, бросив одного из охранников на пол и вырвав мучительный стон у Навима.
Иагон оперся рукой о стену.
— Отправляйтесь по своим постам, — приказал он. — Я займусь им.
Охранники отдали честь, затем, спотыкаясь, поспешили по коридору.
Иагон навис над лежащим на спине Навимом. Рот сержанта облепила отхаркнутая кровь и темная жидкость, текущая из многочисленных трещин в броне.
— Брат… — увидев Иагона, прохрипел он, выплевывая кровавые брызги.
— Навим, — отозвался Иагон и прибавил зловеще: — Ты выбрал не ту сторону.
На лице сержанта появилось выражение непонимания. Иагон склонился и крепко обхватил металлическую балку…
- Саламандры - Ник Кайм - Эпическая фантастика
- Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том III - Дэн Абнетт - Эпическая фантастика
- Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II - Дэн Абнетт - Эпическая фантастика
- Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том III - Дэн Абнетт - Эпическая фантастика
- Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II - Дэн Абнетт - Эпическая фантастика