Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мило.
Со временем я израсходовал почти всю ману и почувствовал, что проголодался.
А что насчёт тебя, маленький приятель? Проголодался? Я не могу на самом деле общаться со своим маленьким пассажиром, но, полагаю, ему нужно есть, чтобы расти? И так как я восстановил его, я чувствую по крайней мере некоторую ответственность за то, чтобы убедиться, чтобы он мог расти как следует.
Лучше пойти и добыть немного еды. Настало время для Энтони внести свой вклад в колонию! Убедившись, что мой пассажир крепко держится, я вернулся в основной туннель и начал обнюхивать следы. Я шёл дальше и дальше вверх, следуя за обоими следами, которые, я весьма уверен, обозначают 'еда' и направляюсь с другими рабочими в этом направлении.
Туннель несколько раз разветвлялся, но я продолжаю выбирать дорогу, которая в основном идёт наверх, я хочу вернуться в огромную территорию, на которой я был прежде, так как я несколько знаком с тем местом и мне будет гораздо проще охотиться.
После почти получаса пути по узким туннелям, со временем я выбрался обратно в открытое знакомое пространство. Оглядевшись, я смог увидеть, что я стою на чём-то, что видимо является муравейником, муравьиным холмом, огромной кучей накиданной почвы, которую выстроили рабочие, пока копали туннель.
После всего этого времени у меня странное ощущение после того, как я вылез из настоящего улья муравьёв. Несколько рабочих вылезли из туннеля, каждый со своим различным уровнем мутаций и эволюции. Я не видел муравьёв, которые эволюционировали больше меня, и если честно, я и не видел рабочих, которые были моего размера.
Вполне возможно это немного необычно, чтобы один муравей достал так много Биомассы и опыта, как это сделал я. Учитывая, что муравьи охотятся большими группами, опыта должно быть на всех не хватает, так как лишь тот муравей, что нанесёт последний удар, и получит весь опыт. Кроме того, они наверняка тащат всё, что могут захватить живьём, к Королеве, так что должно быть весьма тяжело для кого-либо получить достаточно опыта, чтобы эволюционировать, не говоря уж о создании своего ядра.
Не то что я действительно ожидал чего-то другого от рабочих, они совершенно без эгоизма! Полностью отдаются делу ради колонии!
Я так же планирую внести свой вклад, но я определённо не намереваюсь быть таким отдающим, как мои товарищи-рабочие. С моим человеческим интеллектом я верю, что смогу внести свой вклад, а так же ухватить опыт и Биомассу для себя.
Покрутившись на месте, я смог обнаружить несколько тропинок из следов, ведущих в разных направлениях. И когда я уже задумался, в каком направлении мне стоит пойти, я увидел рабочего, спешащего до улья, и когда он приблизился, я внезапно поймал новый запах! Мои чувства говорят мне, что этот запах — зов подкрепления! В этом направлении еда и им нужна помощь.
Подхватив сообщение я решил сосредоточиться на секунду и попробовать использовать свою собственную феромонную железу. Очевидно же что не так-то просто использовать нечто, чего у тебя не было в прошлой жизни, но, прямо как и выстрел кислотой, в наборе с моим телом есть ещё и инстинкты, и я быстро разбираюсь, как ими пользоваться.
Я выпустил тот же самый запах, чтобы передать сообщение дальше по туннелю и не проходит много времени, прежде чем ещё больше рабочих начинает вылезать из туннеля, отзываясь на зов о подкреплении.
Подобная организация и делает муравьёв самым успешным видом на Земле, доминирующих среди маленьких существ своими ужасающей командной работой и безудержным аппетитом.
Оставив сообщение, я пошёл дальше, чтобы предоставить свою помощь!
*****
[ПП — не спрашивайте, почему герою понадобилось откладывать феромон, когда муравей и так бежал до улья -_—
Насчёт фразы, что героя не разорвали внутри улья — его признают. Хотя это малость и странно. Даже муравьи одного вида, но разных колоний скорее всего будут враждовать друг с другом, просто из-за рождения в разных ульях (хотя конечно есть исключения). И есть муравьи, которые налетают на муравьёв других видов и крадут их яйца, которые потом вылупляются и служат рабами для этих муравьёв-воров, считая их своей колонией.
Хотя — явно герой вылез из куколки, а рождён был в улье, так что можно считать его частью.
Спасибо за прочтение!]
Глава 47. На охоте с моими товарищами
Пока я бегу по следу, я решил по быстрому потратить Биомассу, которая у меня есть, чтобы слегка улучшить свои возможности. Если я попаду в ещё одну крупную битву против гигантских монстров, то я хочу быть в лучшей форме. Очки навыков оставлю на потом, я правда надеюсь, что когда в совершенстве овладею Управлением Маны, я смогу приобрести больше основанных на магии навыков, но, по крайней мере, я хочу быстро улучшить кое-что.
С тремя очками, которые могу потратить, я улучшил свою регенерацию на +1, как и обещал себе, и затем панцирь на +2. Стать немного крепче и живучее кажется неплохим шагом.
Впрочем хотелось бы накопить и получить себе мандибулы +5, чтобы я мог выбрать улучшение... Следующим делом будет именно это.
Перетерпев болезненное зудящее ощущение мутации, я рванул дальше по следу с другими муравьями, вылезающими из холмика за мной и со своей радостно визжащей мини Мыше-Гориллой на спине.
Я не совсем уверен, как именно я должен сражаться, когда этот малой рядом, но, думаю, разберусь. Надеюсь он достаточно умен, чтобы не самоубиться. Если он погибнет от какой-то глупости, это только удвоит боль от потери того ядра монстра!
Я намереваюсь поработать над тобой, мини-горилла! И лучше бы тебе возместить мои вложения!
Пробежав вдоль следа я обнаружил, что мы приближаемся к стене края открытого пространства. Вау. Озеро кажется далёким, и как далеко эти ребята бродят, чтобы добраться от центра этого места вплоть до стены? Я могу увидеть маленький туннель или пещеру в стене, и муравьи залетают в неё, сражаясь с чем-то внутри. Похоже что мы совершаем налёт на гнездо монстра? Судя по размерам входа это не должен быть кто-то крупный, так что я с готовностью несусь в сторону входа, готовый помочь своим товарищам.
Пока я приближаюсь, шум от битвы монстров заполняет мои уши. Рычание, рёв и грохот от противников встречается с жуткой тишиной от муравьёв, пока они бесконечным строем идут вперёд.
Ребят, вы серьёзно не паритесь насчёт своей жизни, да?
Я смогу минимизировать
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Garaf - Олег Верещагин - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези