Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А куда мы должны попасть? – спросил Янгверд, досылая патрон.
– Мы должны перебраться через шоссе в парк, это сейчас самая главная задача. Так что – выходим!
И они стали быстро выгружаться, испытывая некоторые трудности при вытаскивании чемоданов.
– Туристы, блин… – выругался Янгверд, волоча чемодан на колесиках и держа в другой руке готовый к стрельбе «шторм».
Едва они освободили салон, водитель, в нарушение всех местных правил, развернулся и поехал обратно – по полосе встречного движения. А Брейн, заметив у служебного выхода какого-то гоберли, крикнул ему:
– Эй, ты, иди сюда!
Видно было, что парень засомневался, думая, успеет ли заскочить в служебную дверь, но решил не рисковать и засеменил навстречу странным вооруженным «туристам».
– Ты кто такой? – спросил Брейн.
– Лоринзер, сэр. Менеджер по размещению.
– Кого размещаешь?
– Пассажиров, сэр.
– Что там наверху происходит?
– Сэр, я не имею никакого понятия. Мы здесь все напуганы.
– Давно началось?
– Пару минут назад, сэр. Сначала приехала полиция, потом начались эти угрожающие объявления по громкоговорителю и сразу выстрелы.
В этот момент снова рванула граната, на этот раз довольно близко к выезду, и менеджер присел от страха.
– Какие еще тут есть выходы? – спросил Брейн, но ответить менеджер не успел, его перебил Янгверд.
– Сэр, я вижу цель! – крикнул он, и Брейн заметил у выхода стрелка, прикрытого штурмовым щитом.
– Сэр, мне нужно разрешение на стрельбу!
– А вдруг это полицейский? – засомневался Брейн, приседая, и остальные тоже приготовились стрелять с колена. – Ты можешь его просто опрокинуть?
– А смысл?
– Смысл в том, чтобы не злить полицию. Сможешь?
– Да, сэр, – ответил Янгверд и выстрелил.
Тяжелая пуля угодила в угол щита и снесла его вместе с прятавшимся за ним стрелком.
– Вперед! – крикнул Брейн, и они, волоча чемоданы, зарысили к выходу из туннеля.
К тому времени, когда они добежали, сбитый стрелок стал приходить в себя – это действительно оказался полицейский.
Брейн отбросил ногой валявшийся автомат, чтобы полицейский не начал стрелять им в спину, а Лиам заехал ему ногой по каске.
– Зачем? – крикнул Брейн.
– Для гарантии! – ответил тот.
Между тем картина происходящего наверху становилась понятнее. Впереди, справа от выхода из терминала, на другой стороне шоссе засела какая-то группа, которая вела огонь по скоплению полицейских машин, а те, в свою очередь, поливали из автоматов эту неизвестную группу и осыпали газовыми гранатами, которые рвались среди деревьев и кустарников, и высвобождаемый газ растекался по земле, как вода.
По мнению Брейна, любое сопротивление при таком раскладе должно было оказаться сломленным, но, видимо, группа противостоящих полиции стрелков была хорошо оснащена и газ на них не действовал.
Глава 96
С другой стороны шоссе заметили группу Брейна, и это было не мудрено, слишком уж смешно, по мнению самого Брейна, они выглядели с этими чемоданами, кофрами и оружием.
По стенам застучали пули, и пришлось срочно залечь, используя в качестве укрытия невысокий бетонный пандус и цепочку жидких кустиков вдоль дороги.
Огонь усилился, и группа Брейна стала отвечать.
– Дино! Прижми их, чтобы мы сменили позицию, иначе они нас тут достанут! – крикнул Брейн, делая одиночные выстрелы наобум.
Ударила винтовка Янгверда, и автоматика выбросила поддон.
– А чего они к нам привязались? – спросил канзас, снова ловя цель на мушку.
– Не знаю. Может, за полицию приняли? – предположил Брейн, хотя он не исключал, что встречали все же их.
Заработал пулемет Дино, и первые же очереди стали стричь кусты над головами противника. Дино отлично управлялся с этой машинкой, хотя при его силе это было несложно.
Дружный огонь бойцов Брейна и продолжающееся давление полиции заставило неизвестных прекратить огонь. Теперь Брейн со своими бойцами получили возможность уйти вдоль шоссе левее, а затем метров через двести перескочили магистраль и оказались в парковой зоне.
Но несмотря на то что группа противника отступила, полицейские продолжали стрелять и осыпать их бывшую позицию газовыми гранатами.
В ход пошли боеприпасы с другим газом, и теперь новые разрывы добавляли оранжевых и желтоватых облаков вместо прежних – белых.
– Никак не успокоятся, – заметил Янгверд, устраивая под кустом чемодан, кофр и винтовку.
– А что там за щелчки были, как будто бичом хлопали? – спросил Брейн, опускаясь на траву.
– Это китган, – сказал Таурос. – В сфокусированном режиме бил.
– Я все боялся, что по нам шарахнут расфокусированным, – поделился Лиам.
– Да, сзади стена была, мало бы не показалось, – согласился Таурос.
– Значит, мы им были не нужны, – сказал Брейн.
– А почему, интересно, они полицейских расфокусированным не разметали? Там же машины кучно стояли – получился бы тот еще фейерверк, – вспомнил Дино.
– Тоже не хотели полицию злить, – сказал Янгверд. – Тогда бы на них тут такую охоту устроили, что никто бы не ушел.
– На них и так устроят, – сказал Брейн. – Поэтому эти ребята сейчас уберутся из города. Но ты прав – полицию они крепко бить не рискнули. За это им сейчас дадут возможность сбежать. Воевать с таким подготовленным противником в полиции дураков нет.
– Куда дальше, командир? – спросил Дино.
– Судя по карте – там, левее, начинается парковая улица с какими-то особенными кафе. Надо выйти на нее, а потом потопаем вперед – до боксов в глубине парка.
– А может, лучше среди деревьев проскочим?
– Нет, там видимость плохая, а эти ребята в черной броне могут вернуться, – сказал Янгверд.
– Ты заметил, как они были одеты?
– Почти в подробностях.
– И что же?
– Все по высшему разряду, командир. Это не какие-то там хулиганы-грабители.
– Да уж я понял, им даже газ нипочем оказался.
Между тем к полиции прибыло подкрепление, и стрельба газовыми гранатами усилилась. По-видимому, теперь ими простреливались большие площади, чтобы затем начать прочесывание парка.
Время от времени ветер доносил небольшие концентрации газа, и этого было достаточно, чтобы слезились глаза и першило в горле.
– Все, уходим! – скомандовал Брейн, после чего группа поднялась и, пригибаясь, поволокла чемоданы, кофры и оружие вдоль шоссе, чтобы выбраться на парковую улицу.
Вскоре они достигли первого кафе с надписью «Вафельница – всегда горячие блюда».
Брейн с недоверием покачал головой, он не сомневался, что в этом заведении тоже подавали фабричные батончики, только чуть украшенные какой-нибудь синтетической ботвой. Здесь это считалось эксклюзивной кухней.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Вадим Филоненко Девять граммов на удачу - Вадим Филоненко - Боевая фантастика
- Представитель - Алекс Орлов - Боевая фантастика
- Штормовые стражи - Виктор Северов - Боевая фантастика