Читать интересную книгу Скелеты в королевских шкафах - Вонсович Бронислава

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63

   "Солнышко" смущенно потупилось, оно весь вчерашний вечер светило Марианне, о чем собственной жене совершенно не собиралось докладывать.

   - Милая, - пафосно воскликнул граф, - ты такое совершенство! Разве мне может даже в голову прийти тебе изменить? Ты ангел во плоти! Ты - мое сокровище! Я так счастлив, что судьба свела нас. Ты - самое изумительное, что могло случиться в моей жизни...

   Дипломатическое поприще приучило Эдина лить воду часами, к тому же он специально прочитал с десяток тех рыцарских романов, которые особенно нравились его жене, чтобы усвоить нужную манеру разговора. Принцессе нравилось его слушать, она только восторженно вздыхала и думала, как же все-таки хорошо, что тогда она пришла именно к нему.

                                                                      * * *

   - Итак, мой дорогой будущий зять, у нас возникает проблема с наследованием герцогства Шандор, которым владеет моя дочь.

   - Ну, ваше величество, вы можете его просто подарить Гарму в честь нашей свадьбы, - радостно улыбнулся Краут, целуя мне руку.

   - Ну уж нет, - возмутился мой отец. - Не для того мои предки собирали земли, чтобы я их сейчас дробил и раздаривал. Я могу предложить два варианта. Либо вы меняете герцогство Шандор на аналогичного размера территорию Гарма. Либо обеспечиваете наследников не только Гарму, но и нашему герцогству. Второй вариант мне кажется предпочтительней.

   - О, - мечтательно протянул мой жених, - наследники... Пожалуй, мы примем второй вариант. Он как-то интересней. А у вас незанятых герцогств больше нет?

   Я возмущенно ткнула его кулаком в бок. Он что, серьезно считает, что я только и буду заниматься обеспечением правителями всех бесхозных доменов?

   - Так вот, - невозмутимо продолжил король Генрих. - Пока не будут официально подписаны документы, регламентирующие наследование герцогства, ни о какой свадьбе гармского наследника с моей подданной герцогиней Шамбор и речи идти не может.

   - Дорогая, - расстроено сказал мой жених, - может, ну его, это герцогство. Жили же мы как-то раньше без него, думаю, и дальше проживем.

   - Да? - ядовито уточнил мой отец, - то есть вы поступите в соответствии с пожеланием Гердера? Он как раз собирался передать это владение маркизу Орандону.

   - И как долго будут подготавливаться документы? - обреченно спросил Краут.

   - Думаю, месяца два.

   Мы с женихом уныло переглянулись.

                                                                  * * *

   - И знаешь, что больше всего мне не нравится в этой ситуации? - громко делилась с подругой Дарма Рион. - Пропали две девушки, причем, не просто девушки, а невесты наследников, а никто не занимается их поисками. Неужели лориец настолько страшен, что два королевства не рискуют с ним связываться? Гемма, ведь получается, что если меня тоже украдут, никто и переживать не будет!

   - Ну я уж точно, не буду, - усмехнулся лорд Полт.

   - Да? - обиженно сказала Дарма. - Почему?

   - Да потому что ты дура, если до сих пор не поняла, что наша Уэрси, лорийка Кавинато и герцогиня Шандор - это одно и тоже лицо. Не зря же тогда дракон сказал, что видит среди нас трех особ королевской крови.

   - Но он имел в виду его высочество Гердера! - запальчиво сказала леди Рион.

   - Когда он говорил, его высочества на территории академии еще не было. Вспомните, как мы долго спорили, прежде чем я сказал про кронпринца.

   - В самом деле, - растерянно сказала Дарма. - Но тогда что получается? Что лорийскому королю человеческие девушки не нравятся? И в его гареме только орчанки?

   Лорд Полт громко застонал.

                                                                     * * *

   Инор Стил шил мне подвенечный наряд, не выражая ни малейшего неудовольствия. На очередной примерке, когда он булавками прикреплял юбку к лифу, я не выдержала и сказала ему:

   - Знаете, инор Стил, мое предыдущее свадебное платье было таким красивым, и мне очень жаль, что оно так бесславно погибло.

   - Ваша светлость, главное украшение невесты на свадьбе - это не платье, а выражение счастья на лице. Так что вы будете в этот раз самой прекрасной невестой. А платье мы сошьем еще лучше, чем было, - улыбнулся портной. - в этот раз времени у меня предостаточно, и я вам такую вышивку собираюсь сделать, что все придворные дамы пальцы кусать себе будут от зависти.

   - Так, - потрогал его лапкой Хьберт. - поскольку с украшением невесты все уже понятно, то, может, мной займетесь? Думаю, мне нужен такой двухцветный галстук-бабочка, или, может, кружевное жабо? Что вы посоветуете, как специалист? И еще. Мне кажется, что без фрака на королевские свадьбы в последнее время появляться совершенно неприлично. Вот какой фрак вы предложите мне сделать - черный или, может, такой фиолетовый с искоркой и серебряным шитьем?

                                                                      * * *

   - И вот скажите-ка мне, лорд Эшью, - возмущался лорд директор, - Вот как вы могли не заметить за артефактом такого сильного мага, как герцогиня Шандор? Вы, специалист такого высочайшего уровня?

   - Видите ли, лорд директор, - высокомерно сказал преподаватель артефактов, - меня лично просил о неразглашении наш кронпринц. А вот вам никто не мешал, к примеру, на экзамене по целительству обратить внимание на несоответствие ее показного уровня и реального результата.

   - Позвольте, - выразил недоумение директор, - вы же должны были мне на это указать, как непосредственному начальству.

   - Я повторюсь, меня об этом просил лично кронпринц, ему я и докладывал.

   - Наушничали, значит, за моей спиной, - недовольно заявил руководитель столичной академии, постукивая карандашом по столу. - Уменьшить вам зарплату, что ли?

   - Я проявил лояльность к правящей семье. И уверен, если вы начнете проводить дискриминационную политику по отношению ко мне, королевской семье это не понравится. Кроме того, меня давно уже приглашали в Лорийский магический университет, так что если вы недовольны моей работой, я могу и оставить место преподавателя здесь.

   - Да что вы такое говорите, лорд Эшью, - пошел на попятную лорд директор. - Я же просто пошутил. Признаю, неудачно. И не вздумайте от нас уходить! Где еще мы найдем такого великолепного специалиста?

   - Вы что-то там говорили по поводу зарплаты?

   - Так мы как раз собирались ее вам повысить, процентов на пять.

   - Десять, - непреклонно сказал преподаватель, - и я согласен забыть о всех оскорблениях, нанесенных мне сегодня в этом кабинете.

                                                                    * * *

   - Девочки, - я радостно оглядывала своих подруг по академии, - вы все приглашены на мою свадьбу. В Гарм. В конце лета. Я так счастлива!

   - Ли, - мы так рады за тебя, - радостно завопила Алма и бросилась мне на шею. - Так здорово, что у тебя все хорошо. А мы так за тебя переживали. Представляешь, Аделина предлагала меня за Гердера выдать, чтобы ты могла вернуться.

   - А она настолько не ценила тебя, - рассмеялась Аделина, - что наотрез отказалась собой жертвовать. А еще подруга, называется.

   - Ну, положим, ты собой жертвовать тоже не хотела, - парировала Алма.

   - Так у меня и магии намного меньше, - ответила ей Лина. - Мной бы его заинтересовать было бы сложнее.

   - Знаешь, Лин, - задумчиво сказала я. - Мне кажется, что идея жертвенности как-то не очень хороша. Особенно в приложении к Гердеру.

   - Ну вот, теперь ты сможешь и забыть про изучение магии, как и хотела, - сказала Вирель.

   - Да вот теперь я не уверена, что это правильно. Все-таки с моим уровнем магии не учиться нельзя. Да и результаты от ее применения мне во многом помогли.

   - Это ты имеешь в виду ту толпу скелетов и привидений, которые бродили по нашему общежитию перед твоей свадьбой?

   - А что ты имеешь против такой чудесной науки, как некромантия? - усмехнулась я. - Но лично мне больше нравятся боевые и лечебные разделы магии. Если бы ты видела мою шаровую молнию, которая помогла мне выйти из подземелья, куда меня запер Гердер! Вот выхожу замуж за моего Краута, а с осени пойду в их военную академию - там боевые разделы магии намного лучше дают, чем в их магической академии.

                                                                    * * *

   Две фигуры в одежде, местами подпаленной, местами закопченной, брели по пустынной степи. Светлые волосы обоих были обгоревшими и покрытыми сажей.

   - Да, Гердер, - сварливо сказала фигура, имеющая женский силуэт. - Говорила же тебе, учись строить порталы. А ты все утверждал, что нам достаточно стационарных. И что теперь? Мы уже какой день плетемся по степи? Мне надоело есть жареное мясо без соли. И пить дистиллированную воду.

   - Ну знаешь, мама, - не выдержал мужчина, - в конце концов это ты нас сюда забросила.

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Скелеты в королевских шкафах - Вонсович Бронислава.

Оставить комментарий