Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Значит, ― Кирк испытал какие-то непонятные ощущения ― словно радость от выигрыша в лотерею. ― Значит, отсюда мы сможем попасть прямо в двенадцатую зону?
— Не бросайте меня, ― тут же попросил Грон Келли. ― Возьмите меня с собой! Мне нужно выйти отсюда, я устал, я не могу так больше... столько раз умирать...
Кирку опять показалось, что Келли готов был заплакать.
— Мы идём в двенадцатую, ― заявил Кирк. ― Если хочешь, пойдём с нами. Потом мы попытаемся вернуться обратно, выйти из Лабиринта. Может быть, если нам повезёт, тебе это тоже удастся. Согласен?
— Да, да! ― с жаром закивал Келли. ― Спасибо! Спасибо, только не бросайте меня, ван Детчер, пусть я даже сделаюсь калекой, не бросайте, не оставляйте меня, я не хочу больше так, я не могу больше видеть этот Лабиринт, я устал, я...
— Понятно! ― оборвал его Кирк. ― Значит, будем ждать, пока закончится этот самый наплыв...
* * *Розовый холм внизу сплющился, словно под давлением, сделался гораздо ниже, но расползся в стороны и напоминал теперь большую лужу, казавшуюся в лучах заката густо-красной. Партиони с неприязнью смотрел на неё несколько секунд, потом от души плюнул вниз.
— Дрянь какая, ― проворчал он. ― Кажется, до самого утра проторчит, сволочь...
— Ну, время у нас пока ещё есть, ― заметил Кирк.
— Ты уверен, командир? ― быстро спросил его Партиони и глаза его снова блеснули холодным, так не нравящимся Кирку, огнём.
Кирк оглянулся ― вся команда разбрелась по крыше, возле них с Партиони никого не было.
— Слушай, ― сказал тогда Кирк, ― мне не нравится твоё поведение. Очень не нравится. Понимаешь? У тебя, что, какие-то проблемы?
— Проблемы!.. ― усмехнулся Партиони, отводя взгляд. ― У меня одна проблема ― остаться в живых. На фиг мне не нужны будут обещанные Дитрихом деньги, если я подохну тут, в этом чёртовом Лабиринте.
— Не подохнешь, ― успокоил его Кирк. ― Я постараюсь, чтобы не подох... Ты что, боишься, что ли?! ― с удивлением понял вдруг Кирк.
— Да! ― Партиони с вызовом посмотрел на Кирка. ― Боюсь! Только не Лабиринта! А того, что во главе нашей группы стоит человек, привыкший тщательно выполнять все приказы командования! Понял, командир?
— Нет, не понял, ― спокойно ответил Кирк. ― Ты меня боишься, что ли?
— Семьсот третий, ― проговорил Партиони. ― Леидис-II, детский городок...
— Ну? ― сказал Кирк, видя, что Партиони замолчал.
— Что ― ну?! ― не понял Партиони.
— Я говорю, ну, семьсот третий год, детский городок ― дальше-то что? ― пояснил Кирк. ― У тебя там кто-нибудь был?
— Не было у меня там никого, ― пробурчал Партиони, снова отворачиваясь. ― Просто не по себе мне, когда такой служака ― опора, надежда и друг Императора ― начинает мной командовать...
— Тебя никто сюда силком не тащил, ― напомнил Кирк. ― Дитрих предложил вам, вы согласились, я отобрал тех, кого посчитал лучшими ― в чём дело-то?
— Ни в чём, ― мрачно проворчал Партиони.
— Тогда изволь заткнуться и вести себя нормально, ― посоветовал Кирк. ― Нечего тут атмосферу нагнетать, понял? Потерпи немного, скоро двенадцатая зона...
Партиони неожиданно расхохотался.
— Двенадцатая! ― взгляд его, устремлённый на Кирка, сделался как у сумасшедшего. ― Двенадцатая! Командир, перестань! Я же всё знаю! Я слышал, что тебе приказывал Дитрих!
— Может быть, поделишься со мной информацией? ― предложил Кирк.
— Ты же должен будешь дойти туда один! ― выпалил Партиони. ― Я слышал, я знаю! Если мы не подохнем по пути, значит тебе придётся нас...
— Заткнись пожалуйста, ― спокойно попросил его Кирк. ― Заткнись и послушай. Мне нет дела до того, что хочет Дитрих. Я никогда не стану так поступать. И неважно, впервые вы со мной или нет. Неважно, как я отношусь к каждому из вас. Я должен сохранить всем вам жизнь. Понял?
— Ты врёшь, командир, ― так же спокойно ответил Партиони. ― Я слышал ещё, как Дитрих разговаривал с Императором.
— С Императором?! ― насторожился Кирк.
— Да, ― кивнул Партиони. ― Про Лабиринт.
— И что же он сказал?
— Перестань, командир! Не надо со мной...
— Я тебе задал вопрос!!! ― рявкнул Кирк.
Краем глаза Кирк заметил, что все обернулись на его крик. Хорошо, подумал Кирк. Это мне только на руку.
Партиони тоже испуганно огляделся.
— Ты что, командир?! ― прошептал он. ― Не нужно об этом...
— Нужно!!! ― Кирк и не собирался понижать голос. ― Нужно! Я не хочу получить нож в спину от того, кого мне же и приходится волочь на собственном горбу! Или ты сейчас расскажешь, что тебе известно, или желание Дитриха частично будет исполнено!
— Что случилось? ― раздался за спиной голос Рогова.
— Мигель Партиони хочет рассказать кое-что важное, ― уже спокойнее произнёс Кирк. Он даже не обернулся, хотя слышал, как подходят и Рогов, и остальные. Даже, кажется, Келли подошёл. Но Кирку сейчас было не до того, что подумают о нём. Он хотел знать правду, и ему казалось, что Партиони может ему в этом помочь.
— А о чём он хочет рассказать? ― осторожно спросил Рогов.
— О многом, ― ответил Кирк, не сводя с Партиони глаз. ― О том, как Дитрих ― ваш шеф ― приказал мне во что бы то ни стало избавиться от вас до того, как я дойду до двенадцатой зоны; о том, о чём Дитрих разговаривал с Императором; о том, зачем Партиони, зная обо всём этом, всё же пошёл с нами в Лабиринт... И ещё о том, откуда он вообще узнал всё это. Ну? Мигель!
— Дитрих?! ― поразился Мелони. ― Избавиться от нас?! Не может быть!
— Мигель? ― Кирк приподнял правую бровь.
— Да, ― хмуро ответил Партиони. ― Было такое дело. Дитрих велел ван Детчеру, чтобы тот остался один...
— Так какого же чёрта он предложил нам идти сюда?! ― воскликнул Мелони.
— Чтобы вы довели меня до двенадцатой, ― пояснил Кирк. ― Ну или, хотя бы, как можно ближе к ней. Верно, Мигель?
— Скорее всего, так, ― согласился Партиони.
— Откуда ты об этом узнал? ― подозрительно спросила Тас-Кса-Сит.
— У меня есть пароль от камер слежения, ― заявил Партиони. ― Все файлы, записанные в кабинете Дитриха, вместо того, чтобы удаляться, отправляются ко мне на компьютер...
— Погоди, погоди! ― Мелони поднял руку. ― Как ты смог подобрать пароль? Эту защиту никто вскрыть не мог, я уверен, что она на сто процентов обеспечивает...
— Меньше болтать надо, ― усмехнулся Партиони. ― Помнишь, как я познакомил тебя с одной красоточкой? Вы с ней больше недели развлекались, помнишь?
— Не может быть! ― убеждённо возразил Мелони. Лицо его пошло красными пятнами от обиды.
— Может, ― кивнул Партиони. ― Все пароли ты хранишь не на диске, а в обычном блокноте, верно?
— Не может быть, ― помотал головой Мелони.
— В зелёном блокноте, ― добавил Партиони. ― Ты хранишь его в домашнем сейфе, код сейфа... сказать? ― улыбнулся Партиони.
— Дрянная сучка! ― злобно сплюнул Мелони. ― Я и не помню, когда я успел ей об этом рассказать...
— Ты вообще любишь похвастаться, ― заметил Партиони.
— Погоди, ― снова заговорила Тас-Кса-Сит. ― Значит, ты заранее узнал о том, что ван Детчер должен от нас избавиться? Допустим, что это правда...
— Это правда, ― подтвердил Кирк. ― Дитрих настаивал на этом. Но мне наплевать. Мы дойдём туда все вместе. И все вместе вернёмся обратно...
— Погоди, командир, ― лицо Тас-Кса-Сит было озабоченным, она как будто даже и не слышала его. ― Хорошо, это правда. И Мигель узнал об этом. Но меня интересует не то, почему он сам согласился отправиться сюда. Меня интересует, почему ты, зараза, не сказал об этом нам! ― ксионийка сейчас готова была броситься на Партиони. ― Ты знал, что нас посылают на смерть, и никому ничего об этом не сказал! Почему?
— Потому что он и сам не верил, что я сделаю это, ― ответил за Партиони Кирк. ― Верно, Мигель?
Партиони пристально посмотрел на Кирка и вдруг заявил:
— Я ни в чём не могу быть уверен, когда разговор идёт о близком друге нашего Императора.
Вначале Кирк подумал, что Партиони имеет в виду Дитриха. Но потом до него дошло, что все вокруг замолчали. И тогда только Кирк понял, что Партиони говорит именно о нём ― Кирке ван Детчере.
— Что ты имеешь в виду? ― растерялся Кирк.
— Что ты уже бывал в Лабиринте, ― заявил Партиони. ― И не просто бывал, а встречался тут с Императором, ― губы Партиони исказились в кривой усмешке. ― Я не знаю, за каким чёртом сюда понесло Императора, но это так! Может быть, командир, это ТЫ должен объяснить всем нам, какого чёрта ты ведёшь себя так, словно впервые оказался на Анкоре? Я же вижу, что ты уже бывал тут! И то, как ты вёл себя во второй зоне, когда вы с Роговым вытаскивали нас; как ты спас от той паутины Тенчен-Сина; как ты помог Тас-Кса-Сит во время урагана на площади... и как ты приказал нам всем не двигаться ― когда тех таирцев молниями посшибало, помнишь? Но даже это всё не так важно, как то, что говорил о тебе Император!
- Джур, охотница на тэнглов - Галина Алфеева - Космическая фантастика / Прочие приключения
- Игрок - Иэн Бэнкс - Космическая фантастика
- Гнездо (СИ) - Ешкилев Владимир Львович - Космическая фантастика
- Наемник - Владимир Поселягин - Космическая фантастика
- Старплекс - Роберт Дж. Сойер - Космическая фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая / Разная фантастика