Читать интересную книгу Четыре властелина бриллианта. Тетралогия (ЛП) - Чалкер Джек Лоуренс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 215

Дилан сумела же воспользоваться аналогичной брешью в системе, когда избавлялась от материнства. У меня не было доступа к наркотикам, да они и не были мне нужны.

Мой план основан на парадоксе. Даже докопавшись до сути, они бы отвергли это как полный абсурд.

Несмотря на то, что Сагал снабдил меня информацией о ночных сменах в некоторых отделениях Тукера, о кодах и основных типах компьютеров, поставляемых городским властям, мне пришлось заняться осторожной вербовкой. Ибо то, что предстояло сделать за очень короткое время, было слишком обширным и сложным для одного человека. К тому времени я уже поверил в Дилан и не сомневался в ее способности действовать тихо и добросовестно. Но Санда на восьмом месяце беременности стала малоподвижной, а жизнь в ее монастыре была мне неподвластна. Конечно, я брал и Санду в расчет, веря Дилан на слово, что она умеет хранить тайны. Только в одном мы с ней расходились: я не мог понять, как можно подниматься с рассветом...

Мы договорились с ней встретиться в небольшом клубе, в городе, чтобы наверняка избежать Санды. Мы уже встречались так – просто по-дружески, но это свидание должно было стать иным. Ведь Дилан была к тому же очень привлекательной женщиной, особенно когда переодевалась для вечернего выхода в город.

Мы заказали ужин, съели его и отправились в кабаре, там слегка выпили и потанцевали. А потом отправились к ней домой.

В благоприятный, как мне показалось, момент, когда мы лежали расслабившись, я наконец затронул суть дела. Вообще-то она сама подготовила почву для разговора.

- Похоже, ты чем-то сильно взволнован, – заметила она. – Что-то случилось? Или дело во мне?

- Нет, все в порядке, – заверил я. – Но ты права, Дилан. Кажется, пришло время открыться. Надеюсь, я в тебе не обманываюсь.

Она села и выжидающе посмотрела на меня.

- Дилан, мы близко узнали друг друга. Думаю, мы даже дополняем друг друга. И все же, что ты знаешь обо мне?

- Тебя зовут Квин Занг, ты работаешь программистом у Тукера, прибыл Извне, – ответила она. – Много путешествовал. Друзья говорят, что твое имя женское в цивилизованных мирах. Что с того? Ты хочешь сказать, что когда-то был женщиной?

- Да, я попал сюда в женском облике, – начал я свою рискованную игру. Но родился мужчиной.

- Я думала, только цербериане способны на это.

- Это другой процесс. В основном механический. Но я не был ни преступником, ни экспедитором.

Она уставилась на меня, изумленная, но не напуганная.

- Ну? Кто же ты тогда и чем занимался?

- Я убивал людей по заданию Конфедерации, – объяснил я. – Выслеживал их, находил и убивал.

Она только вздохнула и спросила:

- Тебя послали сюда с той же целью?

Я кивнул:

- Но он это заслужил. Если я провалю задание, меня попытаются ликвидировать, дело не в этом. Я уверен, что им это не удастся, но цель у нас одна.

- Кто он? – спросила Дилан.

- Вагант Лару.

Она присвистнула:

- Ничего себе! Теперь понятно, почему тебя так заинтересовал остров.

- Я сделаю это, Дилан. Пусть немало воды утечет, прежде чем мне это удастся, но это неотвратимо. Неуязвимых людей нет.

- А какова причина?

- Похоже, Лару и другие властители Ромба связались с какими-то Чужаками, чтобы помочь им завоевать Конфедерацию. Я не питаю особой любви к Конфедерации, но судьба человечества мне небезразлична.

- Чужаки? Какие они?

- Нам известно только то, что они настолько не похожи на людей, что не могут самостоятельно осуществить свои замыслы. Потому-то и наняли здешних властителей. Они, наверное, рассчитывают оказаться в стане победителей, но мы не знаем логики Чужаков! После падения Конфедерации они запросто могут расправиться и с нами. И единственный способ хотя бы свернуть с этого пути уничтожить четырех властителей Ромба. Борьба за власть спутает карты и поможет выиграть время. А новые правители, конечно, сотрудничать с Чужаками станут. Я выследил Лару и хочу прикончить его во что бы то ни стало. Вспомни хотя бы о материнстве...

- Я не совсем поняла последнюю фразу, но с остальным согласна, произнесла она. – Не думаю, чтобы кто-нибудь заставил людей вроде меня помогать этим Чужакам. Я их представляю себе как коварных, умных борков.

- Вероятно, они могут быть гораздо симпатичнее – это не имеет значения. Я не доверяю цивилизации, способной путешествовать в космосе и такой хитроумной, чтобы подкупить Четырех Властителей.

Она немного помолчала, потом раскурила сигару – на эти сигары она тратила большую часть своих доходов. Утонув в клубах дыма, она мягко спросила:

- Квин, почему ты открылся мне?

- Во-первых, потому, что мне нужны серьезные осведомители. Дилан, кто владелец вашего судна?

- Конечно, Хроясэйл.

- А кто директор Хроясэйла?

- Никто. Я тебе говорила.

Я кивнул:

- Предположим, я стану директором. Установлю оплату, достану новое оборудование – самое лучшее...

- Что за чушь?

- Предположим, что мы управляем Хроясэйлом, ты и я. Ты не просто капитан, кого может отпихнуть любой бюрократ, а настоящий хозяин. Интересно?

- Продолжай.

- Вот для этого мне и нужна ты. Ты и еще один помощник. Нам нужна будет храбрость, но я в тебе уверен. Ты готова?

- Я ничего не поняла.

- Объясняю: я хочу дискредитировать и свалить президента компании Тукера. Тогда некоторые персоны продвинутся по службе – заметь, благодаря мне. Они и дадут мне Хроясэйл, банковский счет и необходимую информацию. Поняла?

- А ты справишься?

Я улыбнулся:

- Запросто. Если они не меняли систему пожарной сигнализации в городке за последние три года.

- Что?!

Я остался у Дилан завтракать, и мы обсудили другую проблему.

- Пока ты не найдешь еще одного надежного сообщника, нам все равно нужна Санда, – объяснил я. – Она умная и храбрая. Но умеет ли она держать язык за зубами? Я не могу проникнуть в Дом Акеба, чтобы узнать, как она себя ведет вдали от нас. А ты когда-то была там. Твое мнение?

- Она подходит, – согласилась Дилан. – И очень увлечена тобой. Но, думаю, не устоит перед соблазном и проговорится.

- А если ей пообещать, что позже ей помогут избавиться от материнства, этого “производства детей”? Сейчас нужны ее банковский счет и анонимность. А когда дело будет сделано, я освобожу ее.

- Не знаю. Нелегко выбирать между посулами и тем, что уже имеешь...

- Думаю, я это улажу, – заверил я. – Вопрос в другом: если ей придется вернуться в собственное тело, не разболтает ли она назло?

- Трудно сказать, – честно призналась Дилан. – Но чутье подсказывает, что нет. Она в тебя втюрилась. По этой же причине, черт возьми, помогаю тебе я. Квин, тебя привлекает во мне только это? Я простая пешка в игре?

Я сжал ее руку.

- Нет, – мягко возразил я. – Ты для меня гораздо больше. И Санда тоже.

Она улыбнулась:

- Хотелось бы верить. Люди доверяют тебе безоглядно. Поверяют свои тайны, не зная почему. Женщины влюбляются в тебя – почему? Интересно, а сам-то ты знаешь?

- Для настоящего и будущего на Цербере, – честно ответил я, – это не имеет значения. Здесь теперь мой дом. Здесь все по-другому, да и я изменился. Только что я доверил тебе свою жизнь, разве ты не понимаешь?

- Пожалуй, – признала она, заканчивая завтрак.

По совету Дилан я решил сначала поговорить наедине с Сандой, дав ей возможность потом обсудить все с подругой.

- Мы с Дилан хотим провернуть одно рискованное дело, – сообщил я ей. Короче говоря, у меня появился шанс стать руководителем Хроясэйла.

Это заинтересовало и обрадовало ее. Я видел, что ее охватили романтические мечты. Вот как поступают люди из “реального мира”; матерям из Дома Акеба такое и не снилось...

- Сейчас, – осторожно продолжил я, – я должен тебя кое о чем предупредить. Это не игрушки. При малейшем подозрении нас с Дилан убьют. Ни с кем, кроме нас двоих, об этом говорить нельзя, и никакого намека на то, что у тебя появились секреты, иначе ты нас погубишь. Ты можешь помочь, но только в том случае, если ты в себе уверена. Поняла?

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 215
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Четыре властелина бриллианта. Тетралогия (ЛП) - Чалкер Джек Лоуренс.
Книги, аналогичгные Четыре властелина бриллианта. Тетралогия (ЛП) - Чалкер Джек Лоуренс

Оставить комментарий