Читать интересную книгу Инкарцерон - Кэтрин Фишер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66

Клодия смотрела на него в ужасе.

– Вы лжёте! Вы же как-то вынесли меня отсюда.

– Ты была ребёнком, совсем крохой. Я рискнул.

Тут в кабинете послышался чей-то голос. Смотритель обернулся, и Клодия увидела позади него Джареда, бледного и уставшего.

– Мастер, это правда?

– У меня не было возможности проверить, Клодия. – Его темные волосы спутались, он выглядел несчастным. – Есть лишь один способ выяснить всё – попробовать.

Клодия повернулась к Финну.

– Не ты, – заговорил Кейро. – Первыми идём Финн и я, и если это сработает, то я вернусь за стариком. – Он выхватил меч, опережая Клодию, обнажившую свою шпагу. – Бросай оружие, принцесса, или я перережу тебе глотку.

Она ещё крепче сжала обтянутую кожей рукоять, но Финн, глядя на Кейро, попросил:

 – Делай, как он велит, Клодия. Пожалуйста.

Клодия опустила клинок. Финн шагнул к брату.

– Ты думаешь, я уйду и брошу вас? Верни ей Ключ.

– Ни за что.

– Кейро…

– Какой же ты дурак! Неужели ты не видишь, что это трюк? Вы с ней исчезаете, они получают тебя, а остальных можно бросить тут!

– Я вернусь за вами.

– Они тебе не позволят. – Кейро шагнул к нему. – Они нашли своего потерянного принца, кому нужны подонки, оставшиеся здесь? Кому нужны полусобака и получеловек? Тебя вернут на твоё законное место, а про нас никто и не вспомнит!

– Клянусь, я приду за вами.

– Ага, как же! И Сапфик обещал то же самое.

Гильдас резко осел на пол, как будто последние силы покинули его, и тихо проговорил:

– Не оставляй меня здесь, Финн.

Совершенно потеряв терпение, Финн тряхнул головой.

– Нам нельзя оставлять тут Клодию, кто бы из вас что ни решил. Она пришла нас спасти.

– Между прочим, – синие глаза Кейро глядели безжалостно, – она уже была узницей когда-то. Побудет ею снова. Я иду первым. Выясню, что нас там ждёт, а потом, если всё сработает, как я уже говорил, вернусь.

– Врёшь! – крикнула ему Аттия.

– Тебе меня не остановить!

Финн стоял в полном замешательстве.

Смотритель тихо засмеялся.

– Это и есть тот герой, в котором ты узнала Джайлза, Клодия? Человек, которому суждено править Королевством? Да он не способен справиться даже с этой чернью.

Финн то же мгновение швырнул свой Ключ Клодии, бросился к Кейро и, воспользовавшись секундным замешательством брата, обхватил его руку поверх эфеса. Ярость вскипела в нем – ярость на них всех, на ухмылку Смотрителя, на собственные страх и слабость. Кейро, быстро придя в себя, отпрянул, попытался поднять клинок, но Финн выдернул оружие из его руки.

Кейро не дрогнул, даже когда остриё оказалось прямо у его лица.

– Ты не посмеешь.

Сердце Финна грозило вырваться из груди.

– А почему нет, Финн? Он убил Маэстру. Ты же знаешь это. Всегда знал. Это он повредил мост, а не Джорманрик, – крикнула Аттия.

– Это правда? – Финн едва узнавал собственный голос.

Кейро улыбнулся.

– А сам как думаешь?

– Говори!

– Нет. – Брат зажал Ключ в кулаке. – Сам соображай. Я не стану ни перед кем оправдываться.

Сердце билось так громко, что это причиняло боль. Его биение заполнило Тюрьму, каждый её коридор, каждую клетку.

Финн уронил меч, Кейро бросился за своим оружием, но Финн отпихнул клинок подальше. И тут же согнулся пополам от удара под дых, следующий удар свалил его с ног – Кейро действовал быстро и безжалостно. Кричала Клодия, гневно ревел Гильдас, но Финну было уже всё равно. Он собрался с силами, поднялся и кинулся к заклятому брату, пытаясь отобрать Ключ. Спрятав хрупкий кристалл за спину, Кейро уклонился и ударил опять. Финн схватил его поперёк туловища и опрокинул на пол, но стоило ему наклониться, как очередной удар брата отбросил его назад.

Кейро в бешенстве вскочил и прорычал сквозь разбитые в кровь губы:

– Сейчас посмотрим, братец.

И нажал на глаз орла.

Вспышка!

Кейро в столбе яркого слепящего света, поглотившего его целиком.

Странный звук – пронзительная диссонирующая нота, жалобный визг, оборвавшийся внезапно и резко.

А следом погас и свет.

Кейро всё ещё был здесь.

Свалившуюся на них тишину разбил холодный смех Смотрителя, в котором, тем не менее, слышалось сочувствие:

– Боюсь, это означает, что ничего у тебя не получится. Возможно, наличие металлических частей в твоем теле прервало процесс. Инкарцерон – замкнутая система. Частички, им созданные, никогда не покинут его пределов.

Кейро стоял, как вкопанный.

– Никогда? – выдохнул он.

– До тех пор, пока эти частички не будут отделены.

Кейро кивнул, мрачное лицо его покраснело.

– Ну, если дело в этом... – Он шагнул к Финну. – Вернем принадлежащее ему. Доставай нож.

– Что?

– Что слышал.

– Я не стану этого делать!

– Почему бы и нет? – Кейро горько рассмеялся. – Кейро Девятипалый. А я-то всё думал, что за жертву принес Сапфик.

– Парень, ты на что намекаешь? – зарычал Гильдас.

– Кто носит в себе часть Тюрьмы? Может даже ты, старик? Но я не позволю, чтобы один единственный палец помешал мне выбраться отсюда. Дай мне нож!

Финн не пошевелился. Вместо него Аттия, вынув маленький нож, который всегда носила с собой, протянула его Кейро. Тот медленно принял его. Затем, растопырив пятерню, прижал ладонь к полу. Металлический ноготь ничем не отличался от остальных.

– Сделай это, – проговорил Кейро.

– Не могу…

– Можешь. Ради меня.

Они смотрели друг на друга. Финн опустился на колени, руки его дрожали. Он приложил край лезвия к коже Кейро.

– Подожди! – выкрикнула Аттия и присела рядом на корточки. – А вдруг это не всё, что есть в тебе от Инкарцерона? Ты же сам говорил, что никто из нас не знает точно, из чего мы состоим. Надо найти другой способ.

Кейро помедлил, невидяще глядя в пустоту. В синих его глазах застыло отчаяние.

Некоторое время он не шевелился, потом, сжав руку в кулак, медленно кивнул. Ещё раз взглянув на Ключ, он протянул его Финну.

– Значит, я найду другой способ. Наслаждайся своим королевством, брат. Правь как надо. И будь осторожен, смотри там в оба.

Финна сотрясала дрожь, и он ничего не ответил. Все подняли головы, заслышав отдалённый грохот.

– Что это? – спросила Клодия.

– Это у нас, – быстро сказал Джаред. – Эвиан совершил покушение и теперь мёртв. Королевская стража прямо за дверью.

Клодия перевела взгляд на отца.

 – Ты должна вернуться, – заговорил тот. – Возьми с собой юношу, он мне сейчас очень нужен.

 – Он правда Джайлз? – жёстко спросила она.

От улыбки Смотрителя повеяло холодом.

 – Теперь – да.

Как только он это произнёс, экран погас. Мир вокруг пришёл в движение. Финн озадаченно огляделся. Сверху посыпались кирпичи.

Финн задрал голову и увидел маленькое красное Око, с жужжанием и щёлканьем развернувшееся в его сторону.

О да, – ласково шепнул голос. – Вы совсем позабыли обо мне. А я не расположен отпускать на свободу своих детей.

34

Пробудившись, он увидел, что все они стоят вокруг него. Старики, увечные, больные, полулюди. Изнемогая от стыда и гнева, он спрятал лицо в ладонях.

– Я обманул ваши надежды, – сказал он. – Я забрался так далеко, но обманулся сам.

– Ты ошибаешься, – ответили они. – Мы знаем, что есть дверь, маленькая тайная дверца. Никто из нас не осмеливается пролезть в неё, боясь, что за нею ждёт смерть. Если ты пообещаешь вернуться, мы покажем тебе эту дверь.

Сапфик, худой и гибкий, посмотрел на них тёмными своими глазами:

– Отведите меня туда, – прошептал он.

Легенды о Сапфике

***

– Что случилось? – встревожился Джаред.

– В дело вмешалась Тюрьма, – гневно прошипел Смотритель. Его пальцы быстро перебирали кнопки на панели управления.

– Значит, остановите её! Прикажите ей…

– Инкарцерон мне не подчиняется, – Смотритель бросил на сапиента яростный взгляд. – И никому никогда не подчинялся. Он сам всё решает. У меня нет над ним власти, – и добавил чуть слышно: – Он смеётся надо мной.

Джаред в смятении уставился на пустой экран. Снаружи в бронзовую дверь опять ударил кулак.

– Смотритель! Откройте! Королева требует вас к себе!

– Эвиан своим покушением оказал нам медвежью услугу, – заметил Джон Арлекс. – Не бойтесь, они не смогут прорваться. Даже если пустят в ход топоры.

– Она считает, что вы в этом замешаны.

– Неудивительно. Отличный повод, чтобы от меня избавиться.

Джаред покачал головой.

– Значит, с нами всеми покончено.

– С вашей помощью, Мастер, я смогу найти выход, – сказал Смотритель, не сводя с сапиента серых глаз. – Ради Клодии мы должны объединиться.

Джаред задумчиво кивнул. Стараясь не обращать внимания на шум, он подошёл к панели и внимательно её осмотрел.

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Инкарцерон - Кэтрин Фишер.
Книги, аналогичгные Инкарцерон - Кэтрин Фишер

Оставить комментарий