Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Будем считать, что пятнадцать минут.
— Вернусь через три часа, — пообещала Уэстон и встала. Райан кивнул, женщина повернулась и вышла из кабинета. Президент посмотрел на Прайс.
— Говорите, в чем дело, — приказал он.
— Она причиняет всем нам кучу неприятностей. В прошлом году вдруг напала на младшего сотрудника аппарата. Охраннику пришлось разнимать их.
— Из-за чего произошла ссора?
— Сотрудник непристойно отозвался об одной из речей, написанных ею, и сделал нелестное замечание относительно ее родословной. Его уволили на следующий день. Невелика потеря, — закончила Прайс. — Но эта Уэстон — высокомерная примадонна. Она не должна была так разговаривать с вами.
— А если она права?
— Сэр, это не мое дело, но такие...
— Так права она или нет?
— Вы не похожи на других, господин президент. — Прайс не объяснила, хорошо это или плохо, и Райан не спросил об этом. К тому же у него было немало дел. Он поднял трубку телефона и услышал голос секретаря.
— Вы можете соединить меня с Джорджем Уинстоном из «Коламбус групп»?
— Да, господин президент, сейчас я найду его. — Секретарь не помнила номер телефона Уинстона, поэтому сняла трубку и вызвала отдел информации и связи. Дежурный старшина сейчас же отыскал номер в своей картотеке и прочитал его вслух. Секунду спустя он посмотрел на сидящего рядом сержанта морской пехоты и протянул руку. Сержант пошарил в кармане, достал четыре монеты по двадцать пять центов и передал их ухмыляющемуся старшине.
— Господин президент, мистер Уинстон на проводе, — послышался голос секретаря по интеркому.
— Джордж?
— Да, сэр.
— Ты не мог бы немедленно приехать ко мне?
— Джек — то есть, господин президент, я стараюсь навести порядок в своем инвестиционном фонде и...
— Прошу тебя немедленно приехать, — настоятельно повторил президент.
Уинстон задумался. Команда его «гольфстрима» не была предупреждена о вылете сегодня. Если ехать в аэропорт Ньюарка...
— Приеду следующим поездом.
— Сообщи, каким именно. Тебя встретят на вокзале.
— О'кей, но сразу хочу сказать, что не смогу...
— Сможешь. Увидимся через несколько часов. — Райан положил трубку и посмотрел на Прайс.
— Андреа, пошли агента с машиной на станцию.
— Хорошо, господин президент.
Райан пришел к выводу, что приятно отдавать распоряжения, которые немедленно выполняются. К этому можно даже привыкнуть.
* * *— Мне не нравятся вооруженные люди! — Она произнесла эту фразу так громко, что несколько голов повернулись в ее сторону, хотя дети тут же снова занялись своими кубиками и цветными карандашами. В детском саду было необычно много взрослых, да еще с какими-то наушниками, от которых тянулись вниз тонкие провода. Те, кто повернулись, посмотрели на «обеспокоенную» (в подобных случаях всегда применялось это слово) мать одного из ребят. Дон Рассел, как старший группы, подошел к ней.
— Здравствуйте, — сказал он и протянул удостоверение агента Секретной службы. — Могу чем-нибудь вам помочь?
— Вам обязательно нужно здесь находиться?
— Да, мэм, обязательно. Вы не скажете мне, с кем я имею честь говорить?
— Зачем? — огрызнулась Шила Уолкер.
— Видите ли, мадам, всегда приятно знать, с кем говоришь, не так ли? — благоразумно отозвался Рассел. Кроме того, зная имя, можно проверить, что это за человек, добавил он про себя.
— Это миссис Уолкер, — сказала Марлен Даггетт, хозяйка и управляющая детским садом «Гигантские шаги».
— А-а, так это ваш малыш вон там? Его зовут Джастин, не правда ли? — улыбнулся Рассел. Четырехлетний мальчик выстраивал из кубиков пирамиду, после чего опрокидывал ее под восторг окружающих.
— Мне просто не нравятся пистолеты, и я не хочу, чтобы рядом с детьми находились вооруженные люди.
— Миссис Уолкер, прежде всего мы полицейские. Мы умеем обращаться с оружием. Во-вторых, правила требуют, чтобы мы всегда были вооружены. В-третьих, почему бы вам не подумать о том, что теперь ваш сын находится в полной безопасности. Вам никогда не придется беспокоиться, что кто-то придет и похитит ребенка с игровой площадки.
— Почему она должна ходить именно в этот детский сад?
— Миссис Уолкер, Кэтлин не стала президентом. Президентом стал ее отец. Разве она не имеет права на такую же нормальную детскую жизнь, как и ваш Джастин?
— Но это опасно и...
— Нет, мадам, пока мы здесь, никому не угрожает опасность, — заверил ее Рассел.
Миссис Уолкер отвернулась, словно не слыша его.
— Джастин! — Мальчик посмотрел на мать, которая держала наготове его куртку. Он задумался на мгновение и пальчиком подтолкнул кубики. Четырехфутовая башня закачалась, прежде чем упасть.
— Будущий инженер, — услышал Рассел в наушнике. — Я запишу номер ее автомобиля. — Он посмотрел на женщину-агента, стоящую в дверях, и кивнул. Через двадцать минут в картотеке Секретной службы появится новое досье. Скорее всего там будет сказано, что миссис Уолкер просто ненавидит властей предержащих, как и многие представители нового поколения, но если у нее раньше были проблемы с психикой (не исключено) или она подвергалась судебному преследованию (маловероятно), ее имя будет занесено в память компьютера. Рассел автоматически обвел взглядом комнату и покачал головой. «Песочница» была нормальным ребенком, окруженным нормальными детьми. Сейчас она рисовала цветными карандашами на чистом листе бумаги. Ее лицо сморщилось от напряжения. Ей предстоит нормальный день, нормальный ланч, нормальный дневной сон, а затем необычная поездка в решительно необычный дом. Кэтлин не обратила внимания на его разговор с матерью Джастина. Ну что ж, дети остаются детьми, что достаточно разумно с их стороны, чего не скажешь о всех родителях.
Миссис Уолкер отвела сына к семейному автомобилю — это был фургон «вольво», что никого не удивило, — усадила его в детское креслице на заднем сиденье и заботливо пристегнула ремнями безопасности. Агент запомнила номер автомобиля для последующей проверки, зная, что это не приведет ни к чему важному, и в то же время понимая, что проверка будет проведена в любом случае, потому что всегда есть шанс, что...
И тут прошлое предстало в новом свете — причина, почему следует проявлять максимальную осторожность. Они были здесь, в детском саду «Гигантские шаги», том же самом, услугами которого Райаны пользовались еще с тех пор, как «Тень» была совсем крошкой. Детский сад «Гигантские шаги» находился рядом с Ритчи-хайвэй, неподалеку от Аннаполиса. Преступники воспользовались стоянкой напротив магазина «7-одиннадцать», чтобы следить за детским садом, и затем последовали в своем мини-фургоне за старым «порше», в котором ехала «Хирург». На мосту через шоссе номер 50 они устроили засаду, а потом, спасаясь с места преступления, убили полицейского. В то время доктор Райан была беременна и ожидала рождения «Ванночки», а до появления на свет «Песочницы» было еще очень далеко, оно терялось тогда в туманном будущем. Все это странно подействовало на специального агента Марселлу Хилтон. Она снова не замужем — два развода, без детей, — и от общения с малышами у нее дрожало сердце, хотя она была опытным профессионалом. Марселла пришла к выводу, что это следствие гормонального порядка или женского менталитета, а может быть, ей просто нравились дети и хотелось иметь своего ребенка. Как бы то ни было, при мысли, что есть люди, готовые намеренно причинить боль маленьким детям, на мгновение у нее похолодела кровь, словно от порыва ледяного ветра.
Это место слишком уязвимо. Можно не сомневаться, что в мире есть люди, готовые причинить зло детям. И магазин «7-одиннадцать» по-прежнему стоит на своем месте. Сейчас в состав группы, охраняющей «Песочницу», входят шесть агентов Секретной службы. Через пару недель их число сократится до трех или четырех. Секретная служба была не столь всемогуща, как принято считать. Да, конечно, она могла многое, а о ее способности вести расследование мало кто догадывался. Агенты Секретной службы — единственного из всех федеральных правоохранительных агентств — имели право постучать в дверь, войти и провести «дружескую» беседу со всяким, в ком видели опасность для жизни президента, основываясь на доказательствах, которые могли быть и не приняты судом. Цель такой беседы заключалась в том, чтобы человек понял, что за ним или за нею постоянно следят, и хотя это вообще-то не соответствовало действительности — в Секретной службе было всего 1200 агентов, разбросанных по всем пятидесяти штатам, — одной мысли об этом было достаточно, чтобы смертельно напугать того, кто осмелился сказать что-то неосторожное неосторожному собеседнику.
Но опасность представляли не эти люди. До тех пор пока агенты исправно исполняли свои обязанности, подобная угроза не являлась смертельной. Такие люди почти всегда проявляли неосторожность, и агенты знали, как их нейтрализовать. Настоящую опасность представляли те, о ком отдел разведки Секретной службы не знал ничего. Иногда их можно остановить демонстрацией силы, но для этого требовалась масса средств, сила была слишком очевидной, слишком давила на людей, привлекала слишком много внимания и вызывала враждебные толки. Она вспомнила, что произошло через несколько месяцев после покушения на «Хирурга», «Тень» и еще не родившегося «Ванночку» и едва не закончилось смертью всех троих. Там было целое отделение. Это стало предметом изучения в академии Секретной службы в Белтсвилле. Дом Райанов использовали для съемки, чтобы воссоздать нападение террористов. Тогда погибли Чак Эвери — отличный агент с огромным опытом — и все его отделение. Будучи еще начинающим агентом, она смотрела видеозапись того, что случилось в тот трагический вечер, и тогда ее потрясло, насколько просто для целой группы агентов допустить незначительную ошибку, которая затем усугубилась невезением и плохой координацией действий...
- Посольство - Лесли Уоллер - Политический детектив
- Тайна Овального кабинета - Николай Чергинец - Политический детектив
- Третья пуля - Стивен Хантер - Политический детектив
- Завещание Сталина - Эдуард Скобелев - Политический детектив
- Олигарх - Татьяна Николаева - Политический детектив / Ужасы и Мистика