Читать интересную книгу Сага о героях. В поисках Пророка. Том I - Макс Ридли Кроу

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 123

Ее вопрос прозвучал как невинный интерес, но мне показалось, что ее серьезно встревожили мои слова. Мне не хотелось, чтобы Айра переживала понапрасну. Она была добра ко мне, и захотелось ответить ей тем же.

– Да так, увидел в свитке еще в Орлином Гнезде, – отмахнулся я беспечно, – все забывал спросить.

Она кивнула и что-то пробормотала по поводу приближающейся непогоды, но я все равно был уверен, что ведьма мне не поверила. Ничего, надеюсь, она забудет о нашем разговоре. Если честно, я хотел, чтобы мне тоже выпала возможность о нем забыть. Насколько я понял, Лис не собирался сообщать Рэми о том, что у него появились некие недоброжелатели, подсылающие наемных убийц. Впрочем, я тоже не горел желанием оповещать всех, что кто-то следил за мной. Не знаю, были ли то стражники или, как и говорил Лис, кто-то выслеживал меня еще с утра, но наученный горьким опытом, я понял, что на этот раз лучше будет промолчать.

– Я собираюсь подыскать трактир, в котором будет не слишком много тараканов, и снять там комнаты, – сообщил сармантиец, подходя к нам. – Вам нужно сопровождение, или сами доберетесь до церкви?

– Вообще-то, Рэми сказал, чтобы я не возвращался сегодня.

Услышав мое признание, Лис страдальчески закатил глаза к небу и беззвучно пробормотал какие-то ругательства на нескольких языках сразу.

– Значит, ты пойдешь со мной, – сказал он жестко. – Лучше я буду знать, где ты находишься, чем потом случайно обнаружу тебя под своей кроватью.

– Рэми планировал пробыть здесь два дня, – сказала Айра. – Просто скажите, где вы будете, и я предупрежу вас, если что-то изменится.

Лис задумчиво посмотрел на нее, что-то прикидывая в уме, а потом медленно произнес:

– Я отправлю Тарека в церковь, а ты пойдешь с нами… – видимо, он понял, что приказной тон здесь неуместен, и мягче добавил, – если, конечно, ты не хочешь снова спать в этой вонючей казарме.

– С вами, хорошие мои, хоть на край света, – улыбнулась она, благородно сделав вид, будто не заметила его интонации.

Я покосился на стоящего чуть в стороне Алтана и, так как по непроницаемому лицу шраванца было трудно судить о каких-либо эмоциях, поинтересовался:

– Вы уже помирились?

Лис взглянул на меня так, словно я несказанно утомил его своей тупостью.

– Мириться и ссориться могут любовники, – фыркнул он, – а не воины.

– То есть он не свернет мне шею за то, что я сделал? – уточнил я, давая понять, что меня в действительности интересовало.

– О, не волнуйся, – мрачно усмехнулся Лис, – вот если бы ты предал меня и сразу все ему доложил, тебе пришлось бы туго.

Я еще раз посмотрел на Алтана. Тот повернул голову и наши взгляды встретились. Ох, не понравилось мне, как дрогнули его брови, ничего хорошего это не предвещало. Возможно, он и не воплотит в жизнь свою угрозу убить меня, но лучше быть настороже.

Несмотря на все уверения, что в этом «грязном городе» нет ни одного приличного заведения, Лис все же отыскал ухоженный дом на одной из самых тихих улиц, где нам согласились сдать пять комнат. Тарек был отправлен в церковь, остальные шраванцы остались и заняли два помещения. По приказу Алтана один из них постоянно должен был дежурить перед дверью в спальню Лиса. Тот принял это с равнодушной покорностью, словно таким образом хотел извиниться за свой дневной поступок. Я же был счастлив наконец-то оказаться один в комнате на мягкой кровати. Последний раз такое было только в родном доме, и уже из памяти стерлось, что значит нормальный человеческий отдых. Опомнившись, я снял с ремня кошелек с монетами и достал из него перстень, из-за которого сегодня совершил очередную глупость. Даже сейчас, в тусклом отсвете уличного фонаря, блеск украшения был чарующим. Грустно осознавать, что на память об отце у меня осталось кольцо, которое никогда ему не принадлежало, добытое путем, который он осуждал. Но это все, что у меня было. Видимо, заказчик перстня мельче меня, поскольку я сумел надеть его только на мизинец. И все же, я был доволен так, словно отцу и впрямь удалось передать мне привет из далекого дома.

Проснуться с осознанием того, что тело и разум насытились ночным отдыхом, ни с чем не сравнимое удовольствие! Немолодая помощница хозяина дома за дополнительную серебряную монетку принесла мне кадку с водой, и к приятному ощущению бодрости добавилось еще и чувство свежести.

Я спустился по лестнице в небольшой уютный трактир, расположенный на первом этаже, и мое радужное настроение не пострадало даже от того, что Айра и Лис при моем появлении поспешно замолчали. Сармантиец одарил меня хмурым взглядом. Похоже, он всерьез надеялся, что за ночь я успею бесследно исчезнуть, и теперь его постигло жестокое разочарование.

– Ты весь светишься, дитя.

Зато Айра была как всегда мила. Она даже подвинулась на скамейке, чтобы дать мне возможность присесть за их стол. Я огляделся. Похоже, заведение не пользовалось особой популярностью, или хозяину не нравились шумные компании. В любом случае, кроме нас троих здесь присутствовали только шраванцы во главе с Алтаном, занимающие отдельный стол. Тарек уже был среди них.

На столе стояло блюдо с фруктами, названий которых я не знал. Аромат, исходящий от них, был приятным, да и на вкус они оказались совсем неплохи, хотя, как по мне, фрукты должны служить десертом, а не основным блюдом. Но либо мои спутники уже поели и не собирались еще что-либо заказывать, либо это и был их завтрак.

– Тарек сказал, что Рэми желает видеть нас с тобой, – Айра обхватила двумя руками кружку, в которой, судя по всему, было обычное коровье молоко. – Так что ешь скорее и пойдем.

– А что ему нужно?

Кажется, все-таки существовало что-то, способное нанести непоправимый ущерб моему настроению в этот изумительный день, и той единственной причине было имя «брат Рэми». Айра в ответ на мой вопрос пожала плечами. Лис побарабанил пальцами по столу и, повернувшись к нашей спутнице, быстро сказал что-то на шраванском языке. Если учесть, что из всех присутствующих только я не понимал, о чем речь, мне это показалось оскорбительным. Зачем же так откровенно подчеркивать, что разговор не предназначается для моих ушей? Можно было подождать хотя бы, пока я уйду. Айра ограничилась кивком в ответ. Видимо, Лиса это полностью устроило, поскольку он, не произнеся больше ни слова, поднялся и направился к выходу. Шраванцы тут же встали и последовали за ним. Похоже, Алтан решил больше ни на шаг не отпускать своего господина.

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 123
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Сага о героях. В поисках Пророка. Том I - Макс Ридли Кроу.
Книги, аналогичгные Сага о героях. В поисках Пророка. Том I - Макс Ридли Кроу

Оставить комментарий