Читать интересную книгу Черные холмы - Нора Робертс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 122

15

Он мог бы убить ее одним выстрелом - как того лосенка. Нет! Он не стал бы ее убивать. Просто ранил бы. Скажем, в ногу. Интересно, бросил бы тигр лосенка ради того, чтобы напасть на человека?

Наверняка.

Это было бы зрелище.

Но сие спутало бы его планы. К тому же понаблюдать за ней в той ситуации было интересно. Признаться, Лилиан Чанс его удивила. Он и предположить не мог, что она будет действовать так решительно. Ей хватило нескольких минут, чтобы найти и подстрелить тигра.

Лилиан продемонстрировала явное мужество, а это было одним из тех качеств, которые он ценил весьма высоко. Хотя бы поэтому стоило оставить ее в живых. На какое-то время, во всяком случае.

Ему и раньше приходилось охотиться на людей, но это было так легко, что не приносило никакого удовлетворения. Первое убийство вообще стало случайным. Импульс, стечение обстоятельств… Но тот случай во многом определил его жизнь. Прояснил цель. Дал ему возможность выразить почтение своим предкам.

Благодаря той смерти его жизнь обрела особый смысл.

И вот теперь близилась завершающая часть охоты. Когда придет время, Лилиан станет его настоящей добычей - много лучшей, чем два помощника шерифа, тщетно пытающиеся отыскать его след.

Он и их мог бы без труда убить. Он уже вернулся к своему логову и сейчас наблюдал за ними из засады, все равно как охотник наблюдал бы за парой отбившихся от стада оленей. Ему ничего не стоило пристрелить их. Пристрелить и скрыться, намного опередив погоню.

Искушение на самом деле было, велико.

Он прицелился сначала в одного, потом в другого, мысленно обыгрывая эту сцену. Ему уже приходилось убивать мужчин, хотя он, конечно, предпочитал женщин. Именно они были для него самой желанной добычей.

«Ладно. Пусть живут», - решил он наконец.

Убей он этих двух, и в скором времени в холмах будет не протолкнуться от полицейских. Это может спутать его планы, испортить ему главную охоту.

«Терпение», - напомнил он себе, незаметно выбираясь из укрытия.

Остаток сил Лил потратила на то, чтобы успокоить родителей, развеять их страхи. Она даже позвонила от них в компанию, занимающуюся поставкой систем сигнализации. Секретарь тут же соединила Лилиан с начальником отдела. Переговорив с ним, она повесила трубку и повернулась к отцу с матерью.

- Ну как? Вы все поняли?

- Поняли, - кивнул Джо. - Их сотрудники приедут сюда, чтобы помочь с установкой системы.

- Не просто сотрудники, - поправила Лил отца, - а сотрудники во главе с руководителем местного отделения. Он уже ждал моего звонка, потому что за полчаса до этого ему позвонил Купер. Они будут здесь сегодня ближе к вечеру.

- И как скоро установят эту систему? - с тревогой спросила Дженна.

- Пока не знаю. Посмотрим, как пойдет дело. Сейчас мерзавца ищут все полицейские. Мама, отец! Обещаю, что ни на минуту не останусь одна. Мне очень жаль, что все так получилось, но я и представить не могла, что этот тип додумается до такого. Выпустить тигра… У меня это до сих пор в голове не укладывается… Ну ладно. Мне пора возвращаться. Сотрудники и практиканты должны видеть меня за работой. Они должны знать, что все идет как обычно.

- Джо, отправляйся с ней.

- Ма…

Дженна бросила на нее такой взгляд, что Лил тут же замолчала.

- Лилиан, я давно не вмешиваюсь в твои дела, но это не тот случай. Так вот, отец едет с тобой и останется в заповеднике до тех пор, пока не убедится, что все в порядке. Это мое твердое решение.

- Просто… Я и без этого забрала у вас Фарли на два дня.

- Не переживай. Я в состоянии управиться здесь одна. И все, это мое последнее слово, - Дженна строго посмотрела на дочь. - Так и знай.

- Идем, Лил. Последнее слово твоей матери - все равно что закон. Ты знаешь это не хуже меня, - Джо поцеловал жену. - Не беспокойся за нас.

- Теперь я буду беспокоиться меньше.

Лилиан молча ждала, пока отец наденет куртку. Когда они вышли из дома, она бросила на Джо мрачный взгляд:

- И как это получилось, что все мои экспедиции проходили без вашего участия? Почему, например, ты не ездил со мной в Непал? Вы же знали, что я занимаюсь там тиграми.

- Просто до сих пор никто не пытался организовать все так, чтобы тигры занимались тобой.

- Что ж, тоже верно. Ладно, поможешь нам строить вольер для ягуара. И не думай, - фыркнула Лилиан, - что получишь за это бесплатный обед.

- Когда я работаю, предпочитаю обходиться сэндвичами, - хмыкнул Джо, садясь в машину.

Купер отправлял группу из восьми парней в трехдневный поход. Судя по всему, намечалась холостяцкая увеселительная прогулка в горы. «Великолепная восьмерка» прихватила с собой достаточно пива, чтобы утонуть в нем. Поскольку лошади принадлежали Салливану, он не поленился проверить экипировку и припасы этих туристов. Все, впрочем, оказалось в образцовом порядке.

За отъездом бравых ребят он наблюдал вместе с Галлом.

«Интересно, - подумал Купер, - что бы они сказали, если бы мы сообщили им о поселившемся в этих холмах психопате?» Не факт, что это могло остановить их.

- Ну, с этими все будет в порядке, - сказал Галл. - Джек вообще в последние шесть лет приезжает сюда каждый год. С ним парни не пропадут.

- Судя по всему, они сегодня собираются хорошо выпить.

- Это точно, - Нодок ухмыльнулся. - Ничего! Скоро у нас от таких групп отбоя не будет - как-никак, весна на носу. Кстати, где-то через час приедут новые клиенты. Семья. Папа весит столько, что его выдержит только одна наша лошадь - Саскваш.

- Подходящая кандидатура. Слушай, Галл, какие у тебя планы на сегодняшний вечер?

- Даже не знаю, - Нодок опять расплылся в ухмылке. - Приглашаете меня на свидание, босс?

- Ну что ты… Я слишком застенчив, - это замечание вызвало у Галла приступ смеха. - У Лил опять неприятности.

- Я знаю.

- Так вот, ей бы не помешала помощь. Не мог бы ты подежурить там сегодня ночью? Скажем, с двенадцати до шести?

- Нет проблем. Может быть, позвать еще кого-нибудь?

- Пожалуй. Думаю, напарник тебе не помешает. Главное, чтобы он умел обращаться с оружием.

- Ладно. Я подумаю, кого взять с собой, а пока пойду соберу провизию для следующей группы.

- Отлично. Я зарегистрирую их, как только приедут.

Распрощавшись с Галлом, Купер пошел в свой офис. Его письменный стол стоял рядом с окном, откуда открывался прекрасный вид на Дедвуд. Конечно, город был уже не тот, что двадцать лет назад, однако в нем и поныне сохранился колорит Дикого Запада. За последние годы Дедвуд сильно разросся. Ковбои на его улицах смешались с туристами, салуны превратились в сувенирные лавки.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 122
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Черные холмы - Нора Робертс.
Книги, аналогичгные Черные холмы - Нора Робертс

Оставить комментарий