Читать интересную книгу Через камень и море - Барб Хенди

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 119

Слуга быстро вырос из стены гостиницы и словно четвероногий паук приблизился к нему. Сау'илахк схватил его каменное тело.

Винн, Чейн и Тень снова расходились в разные стороны.

Также его привлёк свиток, но это был только один из многих текстов. Ничтожная капля по сравнению с другими. Сжимая слугу, Сау'илахк выскользнул на Мэйнвей.

Тем временем Чейн и Тень направлялись к берегу моря на лифт. Разговор о Красной Руде смутил его, но он не забыл, что они упоминали и герцогиню.

Арескинна. Она покинула свой Ситт. Это было невероятной удачей. Герцогиня Рен действовала от имени королевской семьи, которые были непосредственно связаны с начальством гильдии хранителей и переводом текста.

Сау'илахк погрузился в стену и снова возник у гостиницы. Он ждал, пока появится Винн. Когда она вышла, он исчез и снова появился в тенях Мэйнвей, чтобы бесшумно плыть следом. Наконец, Винн остановилась и заглянула в боковой проход.

Рен Файнер-Арескинна вышла из магазина.

Сау'илахку было знакомо её лицо. Она помогала защищать интересы гильдии, держа капитана городской стражи на расстоянии от всей правды. И таким образом, тексты остались в тайне, а переводы были разделены и разбросаны по разным магазинам.

Только вмешалась Винн.

Но он больше не будет нуждаться в ней… если к текстам его приведёт герцогиня.

Сау'илахк скоро покончит с хранительницей, приносящей ему столько хлопот.

Глава 14

Чейн догнал Тень уже у выхода из пещеры. Миновав трамвайную остановку, он направился к главному выходу. В отличие от рынка на той стороне, здесь не было такого большого количество торговцев.

Он прошёл под огромной аркой и направился по склону горы. Тень бесшумно скользила рядом. Вскоре они оказались у края поселения, где открывался вид на огромный океан.

Полоска берега здесь была меньше, чем на той стороне залива и тянулась до горы. Тем не менее, над морем виднелись дома, вырубленные в горе, и имелся подъёмник.

Тень начала рычать, когда Чейн набрался решимости ехать прямо на подъёмнике. Это гномское приспособление было худшим, что ему доводилось испытывать.

— Давай. — прохрипел он.

Уши Тени прижались к голове, а щёки дрожали от рычания. Чейн понял, что взял привычку Винн говорить с собакой так, как будто она могла его понять.

Он вытащил кошель, насыпая в ладонь нуманские и гномьи монеты. Он понятия не имел сколько нужно платить за поездку. Когда они подошли к подъёмнику их встретил невероятно широкий карлик Его растрёпанные волосы были цвета красного дерева, а борода была усыпана овсом. Можно было подумать, что он питался вместе с мулами.

— Вниз? — буркнул он. — Как далеко?

Чейн протянул монету.

— В порт.

Гном хмыкнул и взял с ладони Чейна железную гномскую монету. Взглянув на Тень он добавил к этому и небольшую медную монету. Затем он махнул Чейну, чтобы тот шёл к лифту.

Пассажиров, кроме них не было и Чейн спокойно взошёл на большую грузовую площадку лифта. Когда он повернулся, чтобы закрыть створки подъёмника, Тень зарычала.

Низко опустив голову, она медленно зашла на площадку. Чейн закрыл створки, после чего лифт поехал, издавая ужасный скрип и заставив Тень метаться по площадке.

Они спускались с большой скоростью и грохотом. Это был не просто звук, а скорее вибрация, которая проходила сквозь тело Чейна, заставляя его дрожать. Он чувствовал себя так, как будто его бросают вниз с горы. Ему показалось, что он слышит хрип Тени, сквозь шум подъёмника.

Но он не хотел смотреть.

Подъемник прошел два нижних населенных пункта без остановки.

Чейн ощутил себя в безопасности только тогда, когда лифт остановился. Когда он наконец, последний раз громыхнул ударившись о скалу и затих, Чейн вздрогнул от неожиданно наступившей тишины.

Внизу было безлюдно, и никто не вышел, чтобы проверить прибывающих пассажиров. Чейн дрожащими руками снял засов ворот и шагнул вниз, но затем обернулся на полпути.

Тень все еще стояла в центре подъемника. Её уши были прижаты к голове, а ноги растопырены. Собака тяжело дышала и слюни из её пасти стекали в лужу на досках платформы.

— Вот и всё. — сказал он. — Приехали.

Он почувствовал запах морского воздуха и посмотрел вверх на крутую гранитную дорогу. Океанская сторона полуострова была более чистая и вместе с тем грубая, по отношению к облагороженной частью залива. Сам залив был настолько большим, что здесь могли бы вставать на якорь крупные корабли.

За исключением нескольких складов на главной улице, ведущей к пристани и редких зданий, вытесанных прямо в горе, здесь больше ничего не было. Однако береговая линия никогда не могла бы претендовать на то, чтобы называться пляжем.

Бесконечные волны бились о скалы, рассыпаясь мелкими брызгами о подножия горы. И Чейн колебался, решая, куда ему пойти сначала.

Тень зарычала, а затем резко фыркнула и тоже посмотрела вдоль берега.

— В первую очередь, нужно найти ту комнату. — сказал Чейн больше для себя, чем для собаки.

Тень посмотрела вверх, будто сомневаясь в том, что пошла без Винн. Чейн щёлкнул пальцами, чтобы привлечь внимание собаки и пошёл между складами.

Здесь было только несколько гномов докеров. Под светом болтающегося фонаря стояло несколько людей матросов. Он заметил два одномачтовых судна и один большой корабль у причала.

Его две мачты были высокими, как у более крупных судов, что он видел в Колм Ситте. Должно быть, это судно герцогини.

Тень снова фыркнула.

Она побежала мимо доков, и Чейн последовал за ней. Пробежав ещё немного, она села и стала ждать. Когда он поравнялся с ней, собака посмотрела на каменное здание в два этажа высотой. Заглянув внутрь, Чейн увидел людей, которые сидели за столами с кружками в руках. Это была гостиница или что-то в подобном роде.

Чейн тронул Тень, но собака проигнорировала его. Может быть, она понимала его намерения, но не только слова. Это должно было только облегчить его поиск.

* * *

Что еще Тень знала или понимала?

Винн вернулась в свою комнату, после того как увидела что герцогиня Рен снова отправилась в гостиницу. Впервые после того, как Чейн вернулся в её жизнь, Винн легла в постель рано и заснула. Она должна была поспать, чтобы встать утром и следить за передвижениями Рен днём. Когда её разбудил стук хозяина гостиницы, она встала и почувствовала, что не слишком хорошо выспалась.

Возможно, такова была жизнь без солнечного света. Встав с постели, она чувствовала растяжение и боль в мышцах от жёсткого матраса. Но больше всего она беспокоилась о Чейне и Тени.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 119
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Через камень и море - Барб Хенди.
Книги, аналогичгные Через камень и море - Барб Хенди

Оставить комментарий