Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Разумеется. Все, что я делаю, я делаю во имя Всевышнего.
– В таком случае, все будет хорошо.
– Ты прав, – сказал Даусон. – Мне не следовало колебаться в своих поступках. Всевышний, очевидно, желает, чтобы я действовал именно так. Спасибо тебе, Эрнст.
– Не за что, – ответил Клингер. – Лучше принимайся за дело. Вероятно, они уже выходят из машины. У тебя есть еще минут десять, чтобы приготовиться к встрече.
– А ты?
– Я возвращаюсь в церковь.
– Да будет с тобой Господь.
– Удачи.
Оба повесили трубки.
Глава 10
Суббота, 27 августа 1977 года
12.10 ночи
Поднявшийся ветер уныло завывал в кронах деревьев. У-уууууу! Непрестанно гремел гром, причем каждый его раскат звучал ближе и более устрашающе, чем предыдущий. Небо над лесом периодически освещалось вспышками молний, их отблески пробивались сквозь сплетение ветвей, рождая в отвыкших от света глазах стробоскопические образы.
В густом подлеске тут и там шныряли маленькие лесные зверьки, занятые поиском кто пищи или воды, кто дружеской компании, кто безопасного места. Или, как подумалось Полу, когда один из четвероногих выскочил из кустов и перебежал дорогу, они были просто напуганы возвращавшейся в очередной раз грозой.
Пол и Сэм, выходя на опушку леса, окружавшего фабрику, ожидали встретиться с вооруженными охранниками, а не зверьками, однако охраны не было. Несмотря на то, что все лампы у главного здания светили, строение так же, как и территория вокруг, казалось покинутым.
Они обошли фабрику лесом и вышли к стоянке автомашин. Укрывшись за густыми зарослями лавра, внимательно изучили обстановку. На засыпанной щебенкой площадке в тридцати футах от них стоял вертолет. Около него в тени был человек, который курил сигарету и наблюдал за молниями, сверкавшими в быстро летящих облаках.
Указывая на него. Пол прошептал:
– Даусон или Клингер?
– Не думаю, – ответил Сэм.
– Я тоже.
– Тогда это пилот.
– У него есть оружие?
– Нет. Ничего.
– Пошли.
– Подожди.
– Чего?
– Подходящего момента.
Они продолжали наблюдение.
Через несколько секунд пилот бросил окурок на землю и затушил его ботинком. Засунув руки в карманы, он принялся бесцельно прохаживаться туда-сюда, явно убивая время. Сначала он приблизился к деревьям и остановился футах в десяти-двенадцати от них, затем повернулся и пошел обратно.
– Быстро, – скомандовал Сэм. Пол вскочил. Пробрался сквозь лавровую чащу и бросился вслед за пилотом.
Человек услышал его приближение и обернулся. Лицо походило на черную маску, но глаза, казалось, фосфоресцировали.
– Кто…
– Я "ключ", – произнес Пол.
– Я "замок".
– Говори тихо. – – Да, сэр.
Пол выглянул из-за геликоптера. Виднелись окна основного здания, в большинстве освещенные, главным образом, на втором и третьем этажах со стороны складского двора. Если ему были видны, окна, следовательно любой, кто в этот момент мог смотреть из окна, в свою очередь, так же мог видеть его, невзирая на темноту. Он поспешно подтолкнул пилота ближе к геликоптеру, который скрывал их от возможных взглядов.
К ним подошел Сэм и спросил:
– Как тебя зовут?
– Малколм Спенсер.
– Ты пилот?
– Да.
– Где Леонард Даусон?
– На фабрике, – ответил Спенсер.
– В каком здании?
– В самом большом.
– На каком этаже? Первом, втором или третьем?
– На первом этаже. Там есть что-то вроде торгового зала с…
– А Эрнст Клингер, – спросил Сэм. – Где он?
– Он в Черной речке.
– Не может быть.
– Сэр?
– Ты хочешь сказать, что он в городе?
– Именно так.
Пол и Сэм переглянулись.
– Что-нибудь не так? – спросил пилот. Он, казалось, обеспокоился за них.
– Ты лжешь, – проговорил Пол. С удивлением Спенсер ответил:
– Нет, сэр.
– Я "ключ", – сказал Пол.
– Я "замок", – ответил Спенсер.
– Где сейчас Клингер?
– Он в Черной речке. Пол посмотрел на Сэма.
– Господи Иисусе! – прошептал он. Обращаясь к пилоту, Сэм сказал:
– Ты привез Даусона и Клингера в лесной лагерь, так? А затем сюда на фабрику?
– Нет. Только мистера Даусона. Генерал Клингер из лагеря направился в город.
– Когда?
– Через пару минут после того, как мы добрались туда, – ответил Спенсер.
Он неуверенно улыбнулся. Зубы его блеснули даже более ярко, чем глаза.
– Как он отправился? Не на вертолете же?
– Нет, сэр. Он взял машину.
– Почему…
Прежде чем он успел вымолвить слово, Сэм вскрикнул и повалился вперед к вертолету.
В тот же момент ночную тишину вспорол одиночный винтовочный выстрел.
Инстинктивно Пол упал на землю и откатился в сторону. Пуля ударила в асфальт, где он только что стоял, и отрикошетила в темноту.
Вторая пуля разметала щебенку с другой стороны от него, осыпав его мелкими камешками.
Пол перекатился через спину и сел. Человека с винтовкой он увидел сразу же: припав на одно колено, в позе стрелка-спортсмена он стоял футах в тридцати на краю леса. По дороге из города Пол перезарядил свой "магнум"; теперь удерживая его двумя руками перед собой, он быстро выстрелил пять раз.
Ни один из зарядов не попал в цель.
Однако резкий звук выстрела револьвера и смертельный свист пуль, чиркнувших по асфальту, очевидно, вывели человека с винтовкой из равновесия. Вместо того, чтобы попытаться завершить начатое, он встал с колена и побежал.
Вскочив на ноги. Пол сделал несколько шагов следом за ним и выстрелил еще раз.
Незадетый стрелок, сильно забирая в сторону, побежал обратно к фабричному комплексу.
– Сэм?
– Здесь я.
Пол едва различал фигуру Сэма, темная одежда которого сливалась с щебенкой, в отличие от заметных седых волос и бороды.
– Тебя ранило?
– В ногу.
Пол направился к нему.
– Серьезно?
– Кость не задета, – ответил Сэм. – Это Даусон. Расправься с ним, ради всего святого!
– Но ты же ранен…
– Со мной все будет в порядке. Малколм наложит повязку. Теперь давай, разделайся с Даусоном, будь он проклят!
Пол побежал. В дальнем конце автостоянки он пробежал мимо винтовки, лежавшей на земле. Даусон или случайно уронил ее, но был слишком напуган, чтобы остановиться и подобрать, или же, охваченный паникой, просто бросил ее. Не останавливаясь. Пол сунул руку в карман за патронами.
12.15 ночи
Деревянные ступени, ведущие на колокольню, скрипели под тяжестью Клингера. Он остановился и досчитал до тридцати, прежде чем преодолеть еще три ступени, затем остановился вновь. Если подниматься слишком быстро, женщина и девчонка услышат его приближение. И если они насторожатся и будут ожидать его, то появление его на верхней площадке окажется равносильным самоубийству. Он надеялся, что паузы от тридцати секунд до минуты между короткими передвижениями вверх введут их в заблуждение, и они подумают, что причиной скрипа является ветер.
Он преодолел еще три ступени.
12.16 ночи
Даусон, убегавший от Пола, скрылся за углом здания фабрики. Добежав до угла мгновением позже, Пол остановился и внимательно вгляделся в северную часть рабочего двора: на нем виднелись огромные штабеля бревен, заготовленных, чтобы обеспечить фабрику материалом на все время долгой зимы, несколько тяжелых агрегатов, пара грузовиков-тягачей, лента конвейера, сбегавшая по наклонной от фабрики к загрузочному отверстию большой печи, в которой сжигали опилки, кору и древесные отходы… Вокруг было слишком много мест, где мог укрыться и поджидать его Даусон.
Пол не пошел на северный двор, а повернул назад и направился к двери, которую увидел в западной стене здания. Дверь оказалась незапертой.
Короткий коридор был ярко освещен. За ним виднелся огромный цех: цепной подъемник, протянувшийся от фабричного пруда через загрузочные ворота в цех, затем пила для поперечной распиловки, платформа для бревен, устройство для подачи их к пилам, распускавшим бревна на доски, гигантская цепная пила, обрезная машина, профильные пилы, бак с пропитывающим составом, сортировочная площадка и затем козлы для готовой продукции… Пол запомнил все эти термины после экскурсии на фабрику два года назад, когда управляющий показывал ее Рай и Марку. В рабочем зале горели лампы дневного света, но ни один из агрегатов не работал. Около них не было рабочих. Справа располагались умывальная комната и душевая, слева – несколько лестниц.
Поднявшись на четыре лестничных марша, преодолевая по две ступеньки зараз. Пол оказался сразу на третьем этаже, поскольку из-за громоздких механизмов высота цеха достигала двух этажей. На мгновение Пол остановился, чтобы обдумать дальнейшие действия, затем двинулся к пятой комнате слева.
Дверь была заперта.
Он дважды ударил по ней ногой.
Замок выдержал натиск.
На стене в коридоре висел застекленный противопожарный щит. На нем – огнетушитель и топор.
- Уплыть за закат - Роберт Хайнлайн - Романтическая фантастика
- У смерти твои глаза - Дмитрий Самохин - Романтическая фантастика