Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тем временем сестрица моего мужа, которой про Панаму было неинтересно, сосредоточенно накачивалась ромом, размышляя о чем-то своем. Ее послушный муж скакал вокруг и только приговаривал: «Ну, не сердись, Верусик! Скушай что-нибудь, Верусик!» У ее мужа был только один недостаток — он был весьма недурен собою, что периодически провоцировало Верочкину ревность. И когда самолет снова взлетел, стало понятно: наша Вера умудрилась в чем-то заподозрить своего красавца и… передумала лететь на Кубу! Сказано — сделано. А Верочка, надо отметить, женщина нехрупкая. И вот она, на весь салон рассказав благоверному все, что о нем думает, в пылу страстей направилась прямиком в кабину пилотов. Где, судя по всему, потребовала немедленно вернуть ее на родину. Вместе с самолетом, разумеется. Потому что спустя минуту после явления нашей попутчицы в кабину экипажа оттуда раздались эмоциональные испанские возгласы типа «Caramba!» («Черт!»), стюардессы забегали туда-сюда уже без тележек с ромом, а по салону пронесся шепот, что на борту террористка. А еще через минуту Верусик победоносно появилась в проходе, буквально неся за шкирку мужчинку в форме кубинской авиации. Судя по тому, что наш самолет продолжал лететь, это был все-таки не командир корабля, а кто-то из его помощников — и симпатичный, к слову сказать. Удерживая своего заложника на весу, Верочка выдвинула ультиматум: или она разворачивает самолет назад в Россию, или из него прямо сейчас высаживают ее кобеля-мужа! «Муж-кобель», к его чести, в этот момент уже сладко посапывал на своем месте, не догадываясь, что уже совсем скоро его выставят вон из самолета. И хорошо, если с парашютом. А мой супруг спрятался за свежим номером «Плейбоя» и оттуда ворчал, что «сестрица и в детстве все вопросы решала путем шантажа».
И тут великий кубинский народ в лице его части, задействованной в гражданских перевозках, очень красноречиво продемонстрировал свою хотя и свободолюбивую, но терпеливую и неагрессивную сущность. Поняв, что никакие laspalabras (слова) ни в состоянии убедить основательно подогретую русскую сеньору, экипаж очень ловко и находчиво перевел «ромовую революцию» Верусика в бархатное русло. Террористке был выделен в личное и неограниченное пользование симпатичный кубинский капитан, бутылка отменного «Гавана-клаб» и эксклюзивное разрешение курить на борту. После чего парочка удалилась на переговоры в служебное помещение. И, очевидно, во время этого саммита на высоте кубинская сторона оказалась действительно на высоте. Потому что, когда, спустя несколько часов, объявили посадку в Гаване, Верочка успела выспаться и проснуться абсолютно довольной жизнью. Она даже смирилась с наличием в салоне своего спящего «кобеля». И уже заранее полюбила Кубу.
…На моральную устойчивость
Из аэропорта мы ехали вдоль прибрежной полосы. Там и сям виднелись нефтяные вышки, а на набережной — танцующие с голыми торсами парни. На асфальте перед ними стояли старенькие кассетные магнитофоны, из которых лились зажигательные латинские ритмы. Парни танцевали что-то типа ча-ча-ча, и грациозная пластика их бедер невольно будоражила первобытные инстинкты. Хорошенькие кубинки сидели на парапете, болтая ногами, смотрели на танцоров, улыбались и ели мороженое.
— Видела, какие тут амигос? — обратилась я к Верусику. — Ты поняла, куда мы пойдем, когда пойдем в Музей изящных искусств?
— Я не люблю изящные искусства, — мрачно отозвалась Верусик, не уловив юмора. — Я в Парк орхидей пойду, я в путеводителе читала, что он тут есть. И мой муж пойдет со мной, а кубинки эти совсем мне не нравятся!
Однако я заметила, как мой благоверный за спиной Верусика ободряюще подмигнул свояку. И поняла: они ни за что не уедут из Гаваны, не попробовав на вкус кубинок. Иначе как они потом будут смотреть в глаза своим собратьям по полу на родине? И что будут отвечать на смачные вопросы типа: «Ну и как они? А, правда ли, что кубинские женщины?..», ну и так далее.
А побег «налево» нашим мужчинам невольно облегчила сама же строгая Верочка.
Гавана встретила нас довольно обшарпанными, но очень симпатичными старинными домами, с рекламными щитами уже хорошо знакомого нам «Гавана-клаб» на стенах и веревками с сушащимся бельем между ними. По улицам сновал странный и разношерстный транспорт: наши допотопные «копейки» и американские раритеты невероятной длины и расцветок, словно из гангстерских боевиков времен американской Великой Депрессии, катились бок о бок с мотороллерами, велорикшами и лошадиными повозками. В свой отель мы прибыли на «понтиаке» времен Второй мировой войны цвета «розовый фламинго». Гостиница внятно напомнила о Совке: у входа грудились местные фарцовщики, жадно пытающиеся заглянуть внутрь, в сытое капиталистическое лоно отеля и нашего багажа. И если бы на всех без исключения местных лицах не сверкала радостная белоснежная улыбка, а прямо за стеклянной стеной холла не плескался бы ультрамариновый океан, можно было бы вспомнить Москву 70-х, впадающую в экстаз от импортного фантика.
А в холле живописно расположились на диванчиках гаванские путаны. Нарядные, в ярких цветастых платьях, и действительно очень красивые, они своим видом и позами вызывали в памяти сцены из латиноамериканских сериалов: серия 333, донна Клара ожидает донну Марию в гостиной своей родственницы донны Карлиты. Вот эти-то красавицы и заставили Верусика убедить всех нас скорее побросать вещи и покинуть отель. Она еще не знала, что на гаванских улицах девушки еще красивее.
Мы, не спеша, отправились гулять, благо наш отель находился в самом центре города. Осмотрели гаванский Капитолий (кстати, абсолютный близнец вашингтонского!), прогулялись по Малекону — центральной набережной Гаваны и наткнулись на сувенирные ряды. Это было как раз на одной из старинных гаванских площадей: на ней, под томную румбу, исполняемую уличным оркестриком, эротично вертели попами аппетитные креолки в национальных нарядах. И наши мужчины очень заметно косили на них лиловым глазом. И тут Верочке захотелось прикупить сувениров, а мне пришлось ей помогать, так как она не понимала по-английски. Расспрашивая продавцов, я сама вошла в раж и принялась подметать симпатичные безделушки… Когда мы очнулись, наших мужчин уже рядом не было.
Мы возвратились в отель. И до поздней ночи честно ожидали своих благоверных в баре. Потом разошлись по номерам. Еще через час созвонились и обсудили — не могло ли чего случиться и не надо ли звонить в полицию? Потом решили, что не могло. Скорее всего, наши милые живы и здоровы, и следует предполагать худшее — они нам изменяют. На этой высокой ноте мы пожелали друг другу спокойной ночи и распрощались. Но, как выяснилось, ненадолго.
Не прошло и получаса, как вернулись наши половины. Хотя вернулись — громко сказано. Их буквально занесли в номера гостиничные мальчики. Моего дородного супруга они тащили впятером, стройному Верусикиному хватило двух. Дыша ромом и сигарами, наши мальчики погрузились в сон, не приходя в сознание. Мы с Верой «сложили» милых в один номер и решили ночевать вдвоем, чтобы не задохнуться от ромовых испарений. И тут в на нашей свежеобразовавшейся «женской половине» нарисовался пожилой кубинец, представился как Пако-таксист и на термоядерной смеси испанского с английским потребовал с нас 10 долларов. Пако напирал на то, что, если бы не он, не видать нам наших амарильос (пассажиров) как своих ушей. Оказывается, он подобрал их возле «Bodegita del Medio» (старый гаванский ресторан, славящийся своим отменным мохито, любимое место Хемингуэя) в полубессознательном состоянии. Ни ловить машину, ни назвать адрес отеля никто из них уже не мог. Оба наших серьезных мужчины сидели прямо на гаванском тротуаре, держа по «Кохибе» (лучший сорт кубинских сигар) в зубах и бешено хохотали. Тогда сердобольный Пако упаковал их в машину и доставил по адресу, указанному на брелке от ключей. Всю дорогу наши мучачос ржали как больные лошади, вспоминая какую-то Хулиту.
Услышав про Хулиту, Верочка мигом напряглась. И стала довольно агрессивно наступать на Пако, двигая его к выходу: дескать, пусть тогда эта Хулита и платит за них 10 баксов, это же по местному неофициальному курсу целых 250 песо! За этих-то бл…дунов! Глаза Верусика с каждой секундой сверкали все более гневно. И тут Пако, видно, смекнул, что к чему, и экстренно «включил» прямо-таки дипломатическую изворотливость:
- Конец Великолепного века, или Загадки последних невольниц Востока - Жерар де Нерваль - Путешествия и география
- Остров дальтоников - Оливер Сакс - Путешествия и география
- Трубадуры, труверы, миннезингеры - Константин Константинович Иванов - История / Путешествия и география
- Израиль – точка схода - Александр Данилович Надеждин - Путешествия и география / Русская классическая проза / Науки: разное
- Их Италия. Путешествие-размышление «по сапогу» - Владимир Познер - Путешествия и география