Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Этнограф поспешил в ванную. А Филин продолжил молча двигаться вдоль стены. Надо отдать должное вкусу хозяина – он сохранил старую кирпичную кладку, не закрыл штукатуркой или аляповатыми обоями. Малое количество мебели, позволявшее наслаждаться свободным объемом, компенсировалось рядами открытых полок, которые занимали пространство над оконными арками и между ними. Здесь, аккуратно расставленные, хранились предметы, которые обычно прячутся в шкафах: профессиональные сувениры (наконечники стрел, примитивные фигурки из обожженной глины, каменные вазочки, амулеты), фотографии в рамках и бытовые мелочи в удобных коробках. И конечно, книги. Причем самые настоящие, бумажные. В первую очередь опять же по специальности: справочники, атласы, альбомы, каталоги.
Аркадий механически читал названия на корешках и натолкнулся на подборку потрепанных томиков по археологии. «Ф. и В. Сомовы» – значилось на них имя авторов. Профессор невольно замер на месте.
– Готово, – раздался за спиной голос Антона, парень протянул гостю пальто.
– Смотрю, вы не только современными дикими народами интересуетесь, – заметил профессор, указав на книги, – но и исчезнувшими цивилизациями.
– Не я, – возразил Антон, – мои родители считались большими специалистами по древним культурам. Эти книги – их отчеты по экспедициям.
– Родители? – опешил Филин и вспомнил, что при знакомстве в фойе Дома на набережной парень назвал только свое имя. – То есть вы хотите сказать, что ваша фамилия… Сомов?!
– Естественно, – не мог взять в толк Антон: что необычного в его фамилии? Довольно распространенная в России. И попробовал пошутить: – Если папа с мамой Сомовы, то и я того же поля ягода.
– Так, мне нужно срочно позвонить, – профессор достал из кармана коммуникатор и нажал кнопку быстрого вызова. Не успел раздаться в ответ голос абонента, как Филин, даже не поздоровавшись, быстро заговорил: – Ты не поверишь, где я сейчас нахожусь. В квартире Антона Сомова! Да, да, того самого! Немедленно приезжай. Немедленно!
Антон повертел в руках пальто. Видимо, пока его придется повесить на вешалку, потому что гость раздумал уходить. Мало того, скоро число посетителей увеличится как минимум вдвое: кто-то должен «немедленно» приехать. А ведь так мечталось рухнуть на кровать и, наконец, выспаться! Что ж, придется отложить воплощение мечты на некоторое время.
– Ладно, – Антон постарался придать лицу выражение добродушного хозяина. – Раз нас становится больше, займусь-ка едой. Напротив открыли пекарню. Настоящее спасение, когда с готовкой возиться не хочется. Закажу упаковку питьевой воды и, если не возражаете, пироги с капустой и грибами.
Филин, застывший у полки с книгами, возражать не собирался.
Глава 8
ПОСЛЕ суток, проведенных в аэропортах и самолетах, конечно, предпочтительнее бы принять душ. Но неприлично заниматься водными процедурами, когда у тебя дома находится гость. Поэтому, чтобы хоть немного приободриться, Антон отправился в гардеробную, переодеться в свежую футболку и джинсы.
Гардеробная, она же кладовая – предмет особой гордости. Парень сам нарисовал и разметил столь необходимое в любом хозяйстве помещение. Предусмотрев не только ящики для белья, отдельные кронштейны для рубашек, пиджаков, брюк и галстуков, но и прозрачные коробки для обуви, чтобы в поисках сезонных башмаков не перебирать всю гору. Здесь также имелись специальные, в размер, ниши для пылесоса и чемодана, шкаф для рюкзака и экспедиционных принадлежностей, стремянка и набор инструментов.
Не успел парень натянуть футболку, как началась суета. Сначала позвонил консьерж и сообщил, что доставили пироги. Антон, нажав кнопку на домофоне, дал команду лифту подняться вместе с курьером на пятый этаж. Едва Антон вскипятил чайник, распаковал коробки и разложил по тарелкам пироги, как вновь зажужжал домофон – консьерж объявил, что у подъезда очередной посетитель.
Услышав, как кабина лифта остановилась на чердаке, Антон поспешил к двери. Распахнул створку и – удивленно заморгал. Профессор предупредил, что ждет коллегу, парень приготовился поприветствовать такого же, как Филин, не от мира сего ученого старой закалки. Но на пороге появилась… симпатичная молодая женщина. В белоснежной куртке, на поверхности которой таяли снежинки. Такие же капли, быстро высыхая, блестели и на щеках.
– Значит, Тоша? – женщина, наклонив голову к одному плечу, внимательно вгляделась в Антона, стараясь в бородатом мужчине с усталыми глазами уловить что-то знакомое.
– Хмм, – смутился этнограф, почувствовав себя в глупой ситуации. Гости явно что-то знают, о чем он пока не догадывается. – Тоша? Моя детская кличка? Но разве мы… встречались?
– Я – Лиза, – сообщила женщина и, не заметив никакой реакции на лице хозяина квартиры, добавила: – внучка Савелия Гречина. Мы часто виделись, когда жили в подмосковном поселке. По соседству.
– Девочка в летящем платье с огромными бантами? – невольно всплыл в голове Антона смутный образ.
– Ну, принцессой я оделась только на твой день рождения, – удовлетворенно перевела дух Лиза.
– Ты подарила мне говорящего хомячка, – заулыбался Антон: на загорелом лице в уголках глаз прорисовались маленькие морщинки. – Вечером я игрушку разобрал, торопился узнать, где спрятан источник речи. Конечно, собрать обратно не сумел. Но саму плюшевую оболочку, хоть она молчала, хранил долго.
– Хомячка? – удивленно взмахнула ресницами Лиза. – Нет, не помню. Скорее всего, бабушка подарок выбирала. Но зато помню, как завидовала твоей пожарной машине! Красная, блестящая, огоньки мигают, сирена воет, лестница выдвигается. Мечта!
– Да! – гордо вскинул голову Антон. – Машина была знатная.
– К сожалению, – прервал поток нелепых воспоминаний профессор, – я должен бежать на лекцию. Но Лиза введет вас в курс дела.
Филин торопливо накинул пальто и скрылся за дверью.
Повисла неловкая пауза. Может быть, они и друзья детства, но в данный момент совершенно незнакомые люди.
– Предлагаю переместиться на кухню, – произнес, наконец, Антон, похвалив себя за то, что предусмотрительно заказал несколько пирогов. Он помог даме снять куртку и честно признался: – Я голоден, как волк. Последний раз обедал сутки назад в отеле Найроби.
Кухня располагалась у дальней стены чердака, по обе стороны от торцевого арочного окна, вдоль которого вытянулся большой стол и несколько высоких табуретов. Пахло свежезаваренным чаем, теплым тестом и грибами.
Угощаясь выпечкой, они поначалу говорили мало и односложно. Короткий вопрос («Вкусно?», «Чай или кофе?») и в таком же духе ответ («Очень», «Лучше кофе»). Но постепенно расслабились и поведали друг другу, что пропустили за те двадцать пять лет, которые не виделись. Сначала по известным «точкам». Бабушка и дедушка Лизы. Частые простуды одолели Савелия, астрофизик умер вскоре после вспышки. Кира пережила супруга ненадолго. Лизе пришлось возвращаться к маме, которая вместе с новым мужем жила в Париже. Но ни с отчимом, ни с матерью отношения не сложились – одно дело общаться с ребенком на расстоянии и навещать его время от времени, и совсем другое ломать сложившийся уклад в угоду дополнительному члену семьи. Лизу определили в частную школу. Удобно: вроде рядом, полчаса на машине, и в то же время не вместе, встречаемся только на время каникул. Получив аттестат и почувствовав себя свободной, девушка заявила, что хочет учиться в России, и перебралась в Москву. Что касается дел на личном фронте – не замужем, как-то не сложилось. На данный момент работает в Институте вирусологии, за десять лет умудрилась скопить денег и недавно купила квартиру в спальном районе. Однокомнатную, далеко от центра, но зато сама, без чьей-либо помощи.
- Рыцарь Кровавой Розы - Тимур Марков - Мистика / Прочие приключения / Повести / Фэнтези
- Седьмой свиток - Уилбур Смит - Прочие приключения
- Игры патриотов - Игорь Озеров - Политический детектив / Прочие приключения
- Его светлость. Роман - Анна Сеничева - Прочие приключения
- Величайший из рода. Связующее звено - Евгения Киселева - Героическая фантастика / Космическая фантастика / Прочие приключения