Читать интересную книгу Опизденевшие - Карлтон Меллик-третий

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 66
- Здесь бардак.

- А как же Селена? - Спросил Лэнс. - А ее он тоже достал?

- Не знаю, бро. Возможно. Нам надо убираться отсюда, пока не вернулся тот, кто это сделал.

Когда Дин повернулся, чтобы идти туда, откуда они пришли, за его спиной возникла массивная фигура. Из руки Мясника торчал тесак, нацеленный в горло Дина.

- Чувак, это он... - Дин отступил.

Но мутант не последовал за ним. Голова патриарха внутри грудной клетки Мясника увидела мертвую женщину на земле. Его глаза расширились, из них потекла черная слизь, похожая на слезы. Он застонал, потрясенный, увидев ее в таком состоянии. Мясник опустился на колени, чтобы голова в его теле могла поцеловать старушку в щеку. Когда-то они были матерью и отцом семейства Черепах, вождями своего народа. Он не мог поверить, что она умерла.

На лице Главной головы появилось выражение гнева. Мясник повернулся к Дину. Он отомстит тому, кто сделал это с его любимой.

Дин попятился в дверной проем, не глядя, куда идет. Он ударил Лэнса о край двери, сломав его тело пополам. Лэнс вскрикнул, когда все, начиная от таза и ниже, шлепнулось на пол.

- Извини, бро, - сказал Дин.

Дин не видел всех частей тел позади себя, пока не ступил в нечто похожее на чашу. Он посмотрел вниз. Его ботинок застрял в отрубленной голове маленькой девочки-мутанта.

- О. Дерьмо. - Дин видел вокруг себя разбросанные детские конечности, пытаясь удержать равновесие в голове ребенка.

Голова патриарха уставилась на Дина из грудной клетки Мясника. Он пришел в еще большую ярость, когда увидел на полу всех своих мертвых детей. Дин развел руками и покачал головой.

- Эт не я, бро, - сказал Дин. - Я не убивал их. Честно.

Дин небрежно встряхнул ногой, пытаясь стряхнуть отрубленную голову девочки, которая прилипла к его ноге. Она не отрывалась.

- Я бы никогда не сделал ничего подобного. - Он замолчал, вспомнив, что сделал с двумя маленькими девочками всего несколько минут назад. - Убийство детей идет вразрез с Кодексом братана.

Он продолжал пятиться, наступая девочке на голову, как башмак, и тряся ногой каждые несколько футов.

Мясник вытащил еще одно лезвие. Это был окровавленный нож, достаточно длинный, чтобы одним ударом разрубить пополам подземную свинью. Голова закричала, когда мясник бросился на Дина. Массивный нож опустился на плечо Дина, но Альфа-братан поднял тело Лэнса, чтобы заблокировать атаку.

Лэнс закричал, когда в его лишенную кожи грудную клетку вонзился нож.

- Чувак, не используй меня как щит! - Воскликнул Лэнс.

- Извини, бро. Я не подумал.

Но когда Мясник напал во второй раз, Дин снова использовал сломанное тело своего друга в качестве щита.

- Что я тебе только что сказал? - Воскликнул Лэнс. - Стой!

- Это был рефлекс, бро. Я больше не буду этого делать.

Мясник использовал и нож, и тесак, размахивая ими по очереди, рубя Дина, но всегда попадая в Лэнса по ошибке.

- Ты продолжаешь это делать! - Закричал Лэнс, когда куски его тела разлетелись по комнате. - Почему ты продолжаешь это делать?

- Ничего не могу с собой поделать, бро, - сказал Дин. - Это инстинкты и все такое.

- Просто беги, тупица!

Дин повернулся и побежал вверх по винтовой лестнице, на каждом шагу наступая на отрубленную голову.

- Только не наверх, - сказал Лэнс. - Это же тупик.

- Слишком поздно, бро.

Мясник атаковал ноги Дина через перила, но попал только в угол башмака. Голова девочки раскололась и покатилась вниз по ступенькам. Дин продолжал бежать, разбрызгивая молоко по всей лестнице.

* * *

Трент проснулся от боли, пронзившей его тело. Он попытался встать, но смог только пошевелить головой.

- Эй? - Крикнул Трент.

Оранжевый свет стал ярче, когда Лорен шагнула к нему.

- Я здесь, детка, - сказала она.

- Что происходит? - спросил он. - Что случилось?

- Мы на небесах, - сказала она. - Вместе.

- А как насчет свалить отсюда? - Сказал Трент. - Ты сказала, что нашла выход.

- О, прости... я соврала насчет этого. Там было слишком опасно, когда все мутанты охотились за нами, поэтому я спрятала нас там, где они никогда не найдут нас.

Она разместила по пещере оранжевые кристаллы, освещая ее. На полке лежала булькающая голова и смотрела на них сверху вниз.

- Что это за чертовщина? - Спросил Трент.

- Я зову его Порко, - сказала она, проводя пальцами по отрубленной живой голове. - Это наш новый питомец.

- Нет, - сказал Трент, кивая на груду рук и ног. - Это!

Она подняла одну из отрезанных рук.

- О, это твои конечности, - сказала она, складывая свои пальцы в его, а затем целуя костяшки пальцев. - Они тебе больше не понадобятся.

Когда глаза Трента привыкли к свету, он более внимательно осмотрел свое тело. Он лежал голый на большой каменной плите, похожей на кровать. Его руки и ноги отсутствовали, отрубленные окровавленным мачете, которое лежало рядом с ним.

- Какого черта! - воскликнул он.

Лорен подошла ближе. С ее плоти соскальзывала кожа. Полоски обгоревшего мяса свисали с ее рук и плеч, облупившиеся, как старые обои.

- Я похоронила нас здесь заживо, - сказала она. - Мы никогда не сможем выбраться. Никто никогда не сможет войти сюда.

Трент оглядел пещеру. Она была размером с небольшую спальню. Выходов не было. Единственным выходом был небольшой проход, который недавно был обрушен и заблокирован десятью тоннами камня.

Она поцеловала его в шею, потирая покрытыми волдырями пальцами его обнаженную грудь.

- Мы можем быть вместе всегда, как всегда того и хотели. - Лорен лежала на камне рядом с ним, прижавшись головой к его

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 66
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Опизденевшие - Карлтон Меллик-третий.
Книги, аналогичгные Опизденевшие - Карлтон Меллик-третий

Оставить комментарий