Читать интересную книгу Брошенный мир - Михаил Ерунов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 122

-Танга плохо училась?

-Не в этом дело, - покачав головой, ответил Волай. - Мало научиться хорошо фехтовать. Для победы необходим еще и опыт, а его у тебя пока нет. Я хочу, чтобы ты оставила свою затею, хотя бы на некоторое время.

-Отец решил наказать Тангу? - уныло спросила девушка. - Она понимает, что заслужила это. Танга будет учиться еще лучше, а когда Отец перестанет сердиться на нее, исполнит свой долг.

-Да не сержусь я на тебя! Как ты не понимаешь этого?! Ну, убьешь ты этого мерзавца, а при этом сложишь еще и свою голову. Чего в этом хорошего?! Разве ради этого тебе дана жизнь? Поверь, мне гораздо приятнее видеть тебя живую, чем любоваться на мертвого магистра, а в душе оплакивать погибшую дочь!

-Куцый Хвост тоже хотел жить. Если бы не он, Танга уже давно была бы мертва. Ее жизнь не принадлежит ей, пока убийца не заплатил за свое злодеяние кровью!

-Убив магистра, ты не вернешь Куцего Хвоста, - вздохнул Волай. - Даже и не знаю, какие еще я могу привести доводы, чтобы отговорить тебя от этой безнадежной затеи?! Поверь мне, ни одно злодеяние не остается безнаказанным! И для этого совсем не обязательно убивать виновника. Магистр сам подведет себя к неизбежной гибели, поскольку он стоит за неправое дело. Твоя ненависть, пусть даже и порожденная самыми благородными чувствами, все равно разъедает душу и ставит тебя на одну ступень с ним. Ступай, Танга, и хорошенько подумай над тем, что я сказал тебе.

11. Волчий бог.

Орикс и Чет ехали верхом, Гарлиг шел рядом, ведя своего коня под уздцы. Орки никогда не были хорошими наездниками. Лошади шарахались от них, и все время норовили сбросить, и хотя за время пути конь уже успел немного привыкнуть к Гарлигу, тот все равно предпочитал лишний раз не искушать судьбу и, по возможности, избегал верховой езды. Он все время беззлобно ворчал, что эта безмозглая скотина только жрать умеет, и было бы гораздо больше толку, если бы ее сразу же пустили на мясо.

-Не брюзжи, старина, - успокаивал его Орикс. - Во всяком случае, конь хотя бы везет на себе твои пожитки, а ты сам прогуливаешься налегке. А в твоем варианте пришлось бы тащить и их, и еще лошадь в придачу. Ты же не собирался съесть ее за один присест?

-Только это меня и удерживает, - с усмешкой ответил Гарлиг. - Эх, была бы она чуть поменьше, давно бы на жаркое пустил!

Лошадь с укоризной во взоре посмотрела на него своими умными глазами, а затем меланхолично укусила за плечо.

-Вот ведь зараза какая! - выругался орк, потирая укушенное место. - Она еще и кусается!

-А ты не оскорбляй благородное животное! - рассмеялся Орикс. - Думаешь, она ничего не понимает? Как бы не так! К лошадям нужно подходить с лаской и уважением, и тогда они ответят тебе тем же. А без этого путного всадника из тебя никогда не получится.

-Ну и хрен с ним! А то, можно подумать, я всю жизнь только и мечтал о том, чтобы паршивой кобыле в ножки кланяться!

Лошадь помотала гривой и, под дружный хохот Орикса и Чета, укусила Гарлига еще раз.

-Как дал бы промеж глаз! - угрюмо буркнул орк, со злостью глядя на вконец распоясавшуюся скотину, но на всякий случай все же прекратил высказывания в адрес своей лошади и отошел от нее подальше.

-Ты бы ей хоть имя придумал, - с усмешкой посоветовал Орикс. - Боевой конь без имени, все равно, что ятаган без рукояти.

-Да какое тут имя, - безнадежно махнул рукой Гарлиг. - Зараза, она и есть зараза!

Лошадь вдруг закивала головой, а Полосатый Чет, прыснув от смеха, воскликнул:

-Смотри-ка, а ей, вроде как даже и понравилось! Между прочим, могу тебе сообщить, что звали ее Зорька, но у нее, наверное, уши заложило, вот и решила, будто ты ее по имени кличешь!

-Тоже мне, Зорька нашлась! - презрительно хмыкнул орк. - Для такой подлой скотины, вроде нее, Зараза куда как больше подходит!

Он потянул лошадь за поводья и прикрикнул на нее:

-Но, Зараза лестерианская! Чего встала! Я что, упрашивать тебя должен?! Шевели копытами, котлета недоделанная!

Как ни странно, но окрик подействовал, и лошадь послушно пошла за орком.

-Ну, вот, - одобрительно кивнул головой Орикс. - Уже лучше. Я же говорил, что тут подход особый нужен. Только вот нежности чуть побольше в голосе, и все в порядке будет! Она же кобыла, а женский пол, он ведь чувства воспринимает только на слух. Чем больше ты им слов красивых говоришь, тем крепче они к тебе привязывается. И тут даже не важно, что именно. Главное - это интонация голоса. Но, по правде сказать, я так и не понял, а на какое из имен она охотнее откликается, на Заразу или Котлету? Тебе самому-то, что больше по душе приходится?

-Котлета, конечно! - без раздумий ответил орк. - Я как на кобылу эту паршивую посмотрю, так ее, родимую, сразу живо себе и представляю! Поджаристая такая, на косточке! Вот пусть теперь слушает каждый день и мучается в сомнениях, сегодня я ее сожру, или же завтра!

-Вопрос еще в том, кто больше мучаться будет, - скептически хмыкнул Орикс. - Представь себе, вот прославишься ты своими подвигами на весь Лирос, может, даже великим героем станешь. Как о твоих несравненных деяниях потомки-то своим детишкам рассказывать станут? Великий воин Гарлиг въехал в покоренный им город верхом на своей верной Котлете! Засмеют ведь!

-Надеюсь, что до тех пор, пока я великим стану, кобыла эта не доживет, - буркнул орк, решив тем самым закрыть тему с наречением своего скакуна.

* * *

К концу второй недели пути трое всадников, по словам Полосатого Чета, уже приближались к цели своего путешествия. Гарлиг весьма успешно осваивал искусство верховой езды и теперь сидел в седле Котлеты гораздо более уверенно и крепко. Орк сполна воспользовался советом Орикса, и теперь общался с лошадью таким елейным голосом, на какой только оказался способен.

-Котлета ты моя паршивая, жаркое ты ходячее, колбаска кровяная! - говорил он, с нежностью глядя ей в глаза. - Иди вперед, паразитка милая, а то дяденька Гарлиг рассердится, да и свернет тебе ненароком шейку!

Лошадь внимательно слушала его и послушно исполняла команды. Орикс на это только укоризненно качал головой и говорил Чету:

-Нет, Полосатик, ты только посмотри, какой у нас с тобой в попутчиках хитрый и коварный орк! Беззастенчиво пользуется доверчивостью бедного животного, не понимающего человеческой речи, а сам, под прикрытием благолепной личины, только и занимается тем, что тешит свое мстительное самолюбие!

Все шло хорошо, и путешествие проходило без каких бы то ни было приключений, пока вся троица не выехала на небольшую поляну, расположенную вдоль берега речки Говорливой. Уже смеркалось, и Орикс вдруг почувствовал не то, чтобы опасность, а чей-то пристальный взгляд, из укрытия наблюдавший за ними. Почему-то заволновались и кони, начавшие суетливо топтаться на месте, и встревожено ржать. Особенно неуютно чувствовала себя Котлета, удержать которую Гарлигу удавалось с большим трудом.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 122
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Брошенный мир - Михаил Ерунов.
Книги, аналогичгные Брошенный мир - Михаил Ерунов

Оставить комментарий