Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Обожди… поморщился ротный. Не шуми так. Не согласен с лейтенантом?
Нет! Мы еще можем нанести серьезный урон противнику!
Можем. И нанесем. И ляжем тут все. И приказ не выполним, некому его выполнять будет. У кого есть другие мнения?
Рокотов пожал плечами.
Я все сказал, добавить нечего.
Леонов?
Взводный вскинулся…
А ты сиди! Сказал уже! Поумнее тебя человека послушаю!
Товарищ капитан! Я попросил бы вас…
Попроси… Это я с тебя еще за взвод твой, бесславно и бесполезно погибший, спрошу! Где они?!
Мы могли опрокинуть немцев контратакой…
Взводом на батальон? Ты из ума не выжил еще? Людей тебе не жалко? Вижу, что не жалко. Только вот мне они сейчас в окопах нужны! Живые, между прочим! На хрен ты мне тут один сдался? Толку с тебя?! Стрелок из тебя хреновый, а командир так вообще никакой! Под трибунал бы тебя закатать за нарушение приказа…
Капитан устало откинулся на стену блиндажа. Сидевший рядом санитар укоризненно посмотрел на Городню.
Разрешите, товарищ капитан? прервал я затянувшуюся паузу.
Говори…
Какой у нас приказ?
Не допустить захвата деревни противником. Удержать ее до подхода основных сил. Дать возможность эвакуироваться оттуда нашим тыловым подразделениям.
А конкретно про эти позиции говорилось чтонибудь?
Где ж немцевто держать? И так ясно все.
Есть предложение, товарищ капитан.
Ну?
Оставить здесь заслон, имитирующий оборону. Дватри пулемета…
Рокотов вскинулся…
В поле пороемся, так еще десяток отыщем, не меньше.
Лейтенант присел назад, одобрительно покивав головой.
Основную линию обороны строим у моста через ручей. Берега там топкие, танки противника не пройдут. Нашу тридцатьчетверку, используя трофейного немца в качестве буксира, перетаскиваем за мост. И строим всю оборону по тому берегу ручья.
Мост взорвать! подал голос Рокотов. Взрывчатка у нас есть. Много! Килограмм сто. В грузовиках нашли, там саперное имущество было.
Нет. Не трогаем мост. Если его обрушить, то вопервых немцы введут в бой артиллерию. Пока мост цел, пушки по его ближним подступам бить не будут. Немцам тоже мост этот нужен и желательно целый. Вовторых, пехота пойдет в атаку по мосту. Разобьем мост полезут через ручей. И плевать им на то, что там берега топкие, пройдут! Таким образом и приказ выполним, мостто перед деревней стоит? И людей зазря не положим…
Хм… капитан почесал небритый подбородок. А чтото в этом есть… Михалыч! Ты как думаешь?
Может пройти. Еще одну атаку отобьем.
Старший лейтенант?
Авантюра! Минометами накроют площадку перед мостом и ворвутся на тот берег.
Леонов?
Флаг им в руки и поезд навстречу. Я им мешать не буду. Чем больше их туда войдет, тем больше работы похоронной команде останется…
Так… Слушай приказ!
Мы все поднялись с места, даже Рокотов постарался принять какоето подобие уставной стойки.
За неоправданные потери среди личного состава, нарушение приказа непосредственного командира, старшего лейтенанта Городню от командования взводом отстранить! В связи с убытием по ранению в тыл командира роты командовать ротой будет старшина Леонов! Вопросы есть?
Товарищ капитан! Городня сделал шаг вперед. Но… Этого не может быть! Он штрафник еще… не искупил…
Ну ты хоть мнето не ври прямо в глаза! вскипел капитан. Ведь знаешь все сам! А передо мной ваньку валяешь… Я такого штрафника, как он, на взвод тебе подобных не поменяю! Все! Иди с глаз моих долой!
Куда? Куда мне идти…
Винтовку в руку и в траншею! Рядовым бойцом!
Рокотов одобрительно покивал. Видимо мой бывший взводный не вызывал у него симпатии.
Ты что скажешь? ротный повернулся к нему. Вместе вам воевать, меня рядом не будет уже…
Повоюем, товарищ капитан. И вас еще дождемся…
Гавриков!
Я!
Иди сюда.
Скользя сапогами по откосу, боец подбежал ко мне.
Значит так. Берешь двух бойцов и посылай их в деревню. Отодрать откуда хочешь дверь и притащить сюда. Две штуки. Пила у нас есть.
Понял.
Пилишь двери пополам. Колышки видишь?
Это на буграхто? Вижу.
Еще четыре человека роют там ямы. Аккурат по размеру отпиленной двери. Глубина метр. Яма не просто вглубь, а под наклоном. Примерно вот так, показал я ему рукой. Усек?
Так точно!
Землю рядом не высыпать! Дерн подрезать и уложить в сторонке. Старайся ямы рыть направлением на колышки. Кстати, не забудь их потом повыдергивать.
Будет исполнено.
Идем со мной.
Мы прошли с ним вдоль холма. На первый взгляд, позиция у противника была весьма неплохой. Перед мостом, почти в ста метрах от ручья, возвышался холм. Он представлял собой надежное укрытие от любого огня с той стороны. Мало того, почти посередине его рассекал узкий, с крутыми откосами, овражек. Скорее, даже расселина. Общей длиной около пятидесяти метров, она была почти идеальным укрытием от стрелкового оружия. Сейчас по ее верхнему краю озабоченно вышагивал Рокотов.
Как успехи, товарищ лейтенант?
Копаем, почти все уже завершено. Но… не проще было бы просто обвалить стену? Тротила у нас достаточно…
Не настолько, чтобы я тратил его попусту. Как с прокладкой проводов?
Заканчиваем. Только землей осталось присыпать.
Отлично! Заряды связали?
Вон там лежат.
Гавриков, возьмешь там четыре связки. Те, что поменьше. Как ямы отроешь, их на дно. Половинками дверей прикрыть сверху, и начинай засыпать их булыжниками, железками. Что хошь туда сыпь, лишь бы покрепче было да потяжелее. Потом кладешь сверху дерн и маскируешь. Меня позовешь, проверю! Провода к зарядам вам Земсков подведет, он уже к тому времени свободен будет, товарищ лейтенант?
Так, ну вроде бы всех озадачил… Подбитую тридцатьчетверку перетаскивали на тот берег. Трофейный танк грозно рычал движком, но сцепка еле ползла. Ага, мешки уже закончили насыпать, отлично! Ну… в первом приближении… вроде бы и успеваем…
Товарищ старшина! незнакомый мне боец подбегал со стороны деревни.
Чего тебе?
Там подполковник пришел… Командира роты требует…
О, Госссподи! Ну, за что мне этот крест? Так, вроде бы, все нормально развивалось и натездрасьте! Ну какой хрен его сюда приволок? Сейчас будет лезть с приказами идиотскими… Еще и писать чегонибудь заставит…
Я быстро перебежал через мост.
Где он, гость незваный?
Ааа, вот стоит…
Товарищ подполковник, старшина Леонов… Товарищ военврач? Павел Петрович? Что вы тут делаете?
Это вы? Здравствуйте. Я, собственно, командира роты искал.
Так его к вам унесли… Уже несколько часов назад…
Да? Извините, не знал… А командир роты…
Перед вами.
Вот как? Боюсь, мои поздравления будут неуместными в данной ситуации.
Да Бог с ними! У васто что стряслось?
Стряслось? Да… пожалуй, что и стряслось… в общем, я прошу указать мне и моим бойцам место в цепи.
Постойтепостойте! Какимтаким бойцам? Санитаркам, что ли?
И им в том числе. Оружие у нас есть. Вот и ваш подарок к месту оказался.
Так… Я, наверное, после контузии соображать стал туго. Можно поподробнее?
У меня нет другого способа защитить наших раненых…
То есть как? Вас что не эвакуировали? У вас же были грузовики, я сам видел…
Их у нас забрали.
Кто?
Штаб дивизии. Они эвакуируют имущество штаба и политотдела. Образцовопоказательно, даже стулья грузят.
Подождите… Так они у нас вчера трактор угнали с тележкой.
Да. Туда погрузили сейфы.
Охреносоветь… сейфы… И где теперь эти… эвакуаторы?
Там, на площади. Грузят…
И куда же это они собрались?
В десяти километрах отсюда аэродром. Туда еще прилетают самолеты.
Ковальчук! Ко мне!
Я, товарищ старшина!
Десять человек с двумя пулеметами ко мне сюда! Бегом!
На площади кипела лихорадочная деятельность. Из двух немаленьких домиков выносили имущество. Главврач не соврал, на одном из грузовиков я увидел связки стульев. Остальное барахло ожидало своей очереди. Я заметил десяток пишущих машинок, какието связки бумаг. Бардаком тут и не пахло, все работали быстро, но без спешки. Видно было, что подобной работой им заниматься не впервой. Отловленный Ковальчуком пожилой солдат охотно указал мне старшего. Такой же пожилой старший лейтенант стоял с большой папкой в руке, сверяя какието записи.
Товарищ старший лейтенант, разрешите обратиться?
В чем дело, боец?
Ну да, знаков различия у меня не было. Комроты объявил перед строем о моем назначении на должность, этим все и ограничилось.
Командир 82й отдельной армейской штрафной роты… гыргыргыр…Леонов! ( звание я опустил совершенно сознательно…).
Он слегка поморщился.
Слушаю вас?
Почему вы забрали грузовики в госпитале? Им же раненых вывозить нечем?!
А вот это, уважаемый, уже не ваше дело! У меня есть приказ…
У главврача он тоже есть. Что важнее, раненые или ваши стулья?
Что?! Да как вы смеете?! он схватился за кобуру.
- Время собирать камни. Том 2 - Михайловский Александр - Историческая фантастика
- Herr Интендантуррат - Дроздов Анатолий Федорович - Историческая фантастика
- Время для перемен - Михайловский Александр - Историческая фантастика
- Витой посох. Пробуждение - Иар Эльтеррус - Историческая фантастика
- Контрабандист Сталина Книга 1 - Москаленко Юрий "Мюн" - Историческая фантастика