Читать интересную книгу Последний день империи (СИ) - Морозова Мария

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 71

Когда последний хвост скрылся в ельнике, Кас спрыгнул с обрыва вниз, здорово напугав и так ошарашенного стрелка. Но маг не обратил на это внимания, склонившись над раненым. Крыс спрыгнул тоже, следом спустились мы с Нейтом.

– Так, держи. – Алхимик сунул мне в руку светилку, жидкость в которой быстро разгоралась беловатым светом.

В этом свете мне стало хорошо видно, как сильно пострадал светловолосый парень. Он лежал на земле и глухо стонал сквозь зубы от боли. На бедре зияла рана, из которой лилась темная кровь.

– Лейс, – выдохнул мужчина, падая рядом с парнем на колени. – Сейчас.

Он вытащил ремень и попытался пережать ногу. Парень взвыл.

– Секунду. – Крыс сбросил рюкзак на землю и, покопавшись там, достал маленький флакончик. – Есть вода?

Естественно, мужчина не ответил. Но алхимик углядел на земле фляжку, встряхнул и накапал туда несколько капель из своей склянки.

– Вот, – сказал он, сунув фляжку к губам парня по имени Лейс. – Маковая настойка. Станет легче.

Раненый сделала несколько больших глотков. А Кас тем временем провел пальцами в паре дюймов над раной и мрачно сказал:

– Задета вена. Не самая крупная, но тем не менее…

– Сынок… – на мужчину было страшно смотреть.

Маг развернул руки ладонями вниз и сосредоточился. Его пальцы засветились.

– Я не целитель, – поморщился он. – Могу только остановить кровь и подстегнуть регенерацию.

– Вы маг? – ахнул незнакомец. – Маг? Настоящий?

– Вроде того.

– Спасите сына. Спасите, я все для вас сделаю.

– Для начала просто не мешайте.

Стало тихо. Кас колдовал над раной. Я держала светилку, чтобы ему было лучше видно. Крыс поил парня водой с разведенным в ней лекарством. А Нейт и Сэдли внимательно осматривали окрестный лес, на тот случай, если волки захотят вернуться.

Постепенно кровотечение остановилось. Парень закрыл глаза и расслабился, погружаясь то ли в сон, то ли в забытье. Кас убрал руки и пощупал пульс раненого.

– Он спит.

– Щас я промою рану, – Крыс отбросил фляжку и достал из рюкзака очередную склянку. – На зубах у этих тварей может быть много разной заразы.

– А ты прямо настоящий лекарь, – нервно хмыкнул Нейт.

– Знаешь, сколько в нугримских трущобах бродячих собак? Мне часто приходилось лечить укусы у тех, кому не хватало денег на нормального врача. Сейчас промою, и надо будет перевязать.

– Вы откуда взялись? – Кас глянул на мужчину. – До ближайшего города день пути.

– Мы хуторяне, – ответил тот, не сводя больных глаз с сына. – У нас дом в миле отсюда.

– В миле? Это хорошо. Нужно перенести раненого.

– Перенесем.

Он схватил топор, поднялся и стал быстро рубить тонкие деревца, растущие возле обрыва. Нейт и господин Сэдли бросились ему помогать. Из длинных стволов они связали волокушу и застелили ее еловыми лапами. Кас осторожно перенес туда раненого, и его отец схватился за веревки. Я поспешила стать рядом, чтобы освещать дорогу. Под лесным пологом теперь было совсем темно.

Путь оказался нелегким. Приходилось обходить рытвины, упавшие деревья и кочки. Незнакомец старался идти побыстрее, но так, чтобы парня слишком не трясло. Благо, силы ему явно было не занимать. Высокий, широкоплечий, с хвостом светлых волос и гутой бородой, он был похож на воина из старых легенд.

Примерно через полчаса мы поднялись на пологий холм и наткнулись на высокий частокол, сложенный из толстых бревен с заостренными концами. Прошли немного вдоль и оказались у ворот.

– Вейра! – Он стукнул кулаком по створке ворот. – Открывай!

За забором что-то бряцнуло, загремело, и створки распахнулись. Мужчина потащил сына внутрь и махнул нам рукой, чтобы не отставали.

– Лейс! – раздался перепуганный женский голос.

Оказавшись внутри, я увидела женщину, которая упала на колени возле раненого.

– Его волк погрыз, – сказал хуторянин. – Растопи печь в бане, Лейсу нужно тепло.

Женщина подняла голову и, наконец, увидела нашу компанию. Нахмурилась, но глянула на сосредоточенное лицо, скорее всего, супруга, и кивнула:

– Сейчас.

Она убежала, а я воспользовалась передышкой и осмотрелась по сторонам. Забор огораживал большой двор на вершине холма. Здесь уместились добротный двухэтажный дом и несколько хозяйственных построек без окон. Все выглядело очень крепким, чистым и аккуратным. Даже неожиданно. Я не думала, что мы наткнемся на что-то подобное в этой глуши.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

– Братик!

Я обернулась на крик и увидела высокую светловолосую девушку, бежавшую к нам с крыльца.

– Леона, не паникуй, – скомандовал хозяин хутора.

Он смог взять себя в руки и теперь действовал четко и без эмоций, как настоящий военный командир.

– Лейс держится, – Кас склонился над раненым, проверяя его состояние.

– Спасибо, господин маг, – кивнул мужчина.

– Меня зовут Кас.

– Я Аурелий. Леона, займись нашими гостями, – попросил он, занося сына в самую маленькую из построек.

Туда же зашел Кас, следом за которым шмыгнул Крыс. Мы с Нейтом и господином Сэдли остались во дворе на попечении перепуганной девушки. Она вытягивала голову, словно пытаясь прямо отсюда заглянуть в нутро бани, и комкала подол рубашки. Потом вспомнила о нас и повернулась.

– Привет, – криво улыбнулся Нейт, запуская пальцы в волосы на затылке.

Кажется, друг здорово нервничал.

– Привет, – тихо поздоровалась Леона.

– Я Нейтон, но ты можешь звать меня просто Нейт. Это Лара, моя почти что сестра. И господин Вильмер Сэдли. Не переживай. Твоего брата подрал волк, но он в надежных руках. Кас все поправит. Кас, знаешь, он какой? Он все может. А ему поможет Крыс. Это наш алхимик. Мелкий, но очень умный.

Друг тараторил, не переставая, и девушка невольно улыбнулась. Она еще раз глянула на баню и кивнула нам:

– Идемте в дом. Сейчас быстро холодает.

Мы поднялась по ступенькам крыльца и оказались на крытой веранде, заставленной разными хозяйственными штуками. А оттуда попали на первый этаж дома, представляющий собой одну большую комнату. Ее левую часть занимала кухня с печью, шкафчиками и большим столом в окружении стульев. Справа была гостиная: диван и камин, в который я, наверное, могла бы зайти, = не наклоняясь.

– Устраивайтесь, – пригласила Леона, отодвигая стул.

Мы расселись вокруг стола, и она спросила:

– Что там произошло?

– Волки, – честно ответил Нейт. – Мы с друзьями шли из Сарвола и услышали, как твой отец стреляет. На них напала целая стая. Мы помогли отогнать их, но один волк успел достать твоего брата. Это ведь брат, да?

– Да, – она кивнула. – Старший.

Потом вдруг подскочила, криво улыбаясь:

– Что же это я вам даже чая не предложила? Сейчас…

– Может, мне помочь? – Нейт тоже встал.

– Нет-нет. Я сама

Леона зажгла еще пару толстых восковых свечей, осветивших этот угол уютным светом. Достала разномастные чашки и разлила в них кипяток из большого бидона, добавив какого-то отвара. Запахло мятой и земляникой.

– Угощайтесь, – Леона расставила чашки на столе. – Мы с мамой сами собираем все эти травы и делаем смеси.

– Здорово, – улыбнулась я.

– Мы не ожидали встретить в такой глуши чье-то жилье, – признался господин Сэдли.

– Да, мы… Нашего дома нет на картах, – пожала плечами девушка. – И… у нас тут не бывают гости.

– Мы не сделаем вам ничего плохого, – сказал Нейт. – Вообще прошли бы мимо и не стали тревожить, если бы не волки.

– Вы не потревожили. То есть…

Леону прервало появление Каса, Крыса и господина Аурелия. Завидев их, она резко встала, едва не опрокинув чашку, которую ловко подхватил Нейтон.

– Как Лейс?

– Все хорошо. – По губам отца семейства расплылась улыбка, полная какого-то недоверчивого изумления. – Лейс жив. А если повезет, у него даже хромоты не останется. С ним сейчас мама.

– Хвала богам…

– Спасибо вам. – Господин Аурелий повернулся к Касу. – Я не думал… Я уже и не надеялся… что когда-либо еще увижу такое. Неужели магия возвращается в Нортан?

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 71
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Последний день империи (СИ) - Морозова Мария.
Книги, аналогичгные Последний день империи (СИ) - Морозова Мария

Оставить комментарий