Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Делай, Демосфен, что можешь. Вытащи это на публику, пока наше правительство не напороло мерзостей. Только постарайся сделать это так, чтобы концы не вели ко мне. Тут не потерей работы пахнет; мне всю жизнь смотреть на небо в клеточку.
Когда Сурьявонг зашел к Бобу спросить, не хочет ли он поесть – девятичасовый перекус для дежурных офицеров, – Боб едва не пошел с ним. Есть было надо, и время не хуже всякого другого. Но он вспомнил, что не смотрел почту после письма сестры Карлотты, и потому сказал Сурьявонгу, чтобы тот шел без него, но на всякий случай занял для него место.
Заглянув в почтовый ящик, куда Питер переправил ему письмо Карлотты, он нашел более позднее сообщение от Питера. В нем было письмо от источника Демосфена в службе спутниковой разведки США вместе с собственным Питеровым анализом ситуации. Бобу все стало ясно. Он набрал короткий ответ, развеивая подозрения Питера, и пошел есть.
Сурьявонг и взрослые военные чины – среди них были полевые генералы, вызванные в Бангкок из-за кризиса в верховном командовании, – чему-то громко смеялись. При появлении Боба они замолчали. В обычной ситуации он бы попытался это как-то изменить – то, что у него горе, никак не отменяет факта, что во время кризиса нужен смех, чтобы снять напряжение. Но сейчас тишина была Бобу на руку, и он ею воспользовался.
– Я только что получил информацию от одного источника в разведке, – сказал Боб. – Именно вам надлежит ее услышать. Но если бы к нам присоединился премьер-министр, мы бы сэкономили время на повторном пересказе.
Один генерал начал возмущаться и говорить, что мальчишка-иностранец не может вызывать к себе премьер-министра Таиланда, но Сурьявонг встал и отвесил генералу глубокий поклон. Генерал замолчал.
– Извините, сэр, – произнес Сурьявонг, – но этот мальчик-иностранец – Джулиан Дельфики, чей анализ в последней битве с жукерами принес победу Эндеру.
Конечно, генерал это знал, но Сурьявонг помог ему сохранить лицо.
– Понимаю, – сказал генерал. – Тогда, возможно, премьер не будет оскорблен этим приглашением.
Боб тоже помог Сурьявонгу остудить ситуацию.
– Извините, что я высказался столь неучтиво. Вы имели полное право поставить меня на место. Я только надеюсь, что вы простите мне пренебрежение этикетом. Дело в том, что женщина, заменившая мне мать, летела на этом самолете.
Конечно, генерал и это знал, но у него появилась возможность поклониться и пробормотать соболезнования. Всем было оказано должное уважение и можно было продолжать.
Премьер покинул обед, на котором присутствовали представители китайского правительства, и встал около стены, слушая, как Боб сообщает полученные от Питера сведения о ракете, сбившей китайский самолет.
– Я целый день совещался с министром иностранных дел Китая, – сказал премьер. – Он ничего не сказал о том, что ракета запущена с территории Таиланда.
– Когда китайское правительство будет готово ответить на эту провокацию, – возразил Боб, – они сделают вид, будто только что это обнаружили.
Премьер изменился в лице.
– А это не могли быть индийские агенты, пытающиеся представить сбитый самолет делом рук китайцев?
– Это мог быть кто угодно, – ответил Боб. – Но это были китайцы.
Снова заговорил обидчивый генерал:
– Откуда вы знаете, если нет подтверждения со спутников?
– Не складывается, чтобы это были индийцы, – ответил Боб. – Две страны, которые могли бы отследить этот грузовик, – Китай и США. Штаты, как все хорошо знают, у китайцев в кармане. Но китайцы знали бы, что это не они пустили ракету, и знали бы, что это не Таиланд, так где же смысл?
– Но Китаю тоже нет смысла это делать, – заметил премьер.
– Сэр, – сказал Боб, – ни в чем из событий последних дней нет смысла. Индия подписывает с Пакистаном пакт о ненападении, и обе страны отводят войска от границы. Пакистан выступает против Ирана. Индия вторгается в Бирму, которая сама по себе никому не нужна, но она стоит между Индией и Таиландом, который действительно нужен. Но наступление Индии тоже бессмысленно – так, Сурьявонг?
Сурьявонг сразу понял, что Боб просит его изложить выводы, чтобы они были произнесены неевропейцем.
– Как мы с Бобом говорили вчера чакри, индийское наступление на Бирму спланировано не просто глупо, а намеренно глупо. У Индии достаточно грамотных и обученных командиров, которые понимают бессмысленность массированного натиска через границу, возникающие трудности с линиями снабжения, представляющими собой идеальную мишень для налетов. Кроме того, такое наступление полностью связывает им руки. И все же они начали наступление именно так.
– Тем лучше для нас, – сказал обидчивый генерал.
– Сэр, – обратился к нему Сурьявонг, – мы не должны забывать, что на них работает Петра Арканян, а мы с Бобом оба знаем, что она никогда бы не подписалась под такой стратегией. Значит, это не их стратегия.
– Какое это имеет отношение к тому самолету? – спросил премьер.
– Самое прямое, – ответил Боб. – Как и к ночному покушению на Сурьявонга и меня. Игра чакри состояла в том, чтобы немедленно втравить Таиланд в войну с Индией. И хотя этот заговор не удался и чакри был разоблачен, мы продолжаем держаться выдумки, будто это была провокация индийцев. Ваша беседа с китайским министром иностранных дел проходит в рамках вашего плана по привлечению Китая к войне с Индией – нет, не говорите мне, пожалуйста, что не можете ни подтвердить, ни опровергнуть подобное суждение. Совершенно ясно, о чем могла быть такая беседа. И я ручаюсь, китаец вам говорит, что они уже группируют войска на границе с Бирмой, чтобы ударить по индийцам внезапно, когда те будут наиболее уязвимы.
Премьер, открывший было рот, ничего не сказал.
– Конечно, именно это они вам и говорят. Но индийцы тоже знают, что китайцы стягивают войска к бирманской границе, и тем не менее продолжают свое наступление, и их войска почти полностью связаны, не имея никакой возможности обороны в случае удара китайцев с севера. Почему? Мы будем притворяться, что индийцы настолько глупы?
Ответил Сурьявонг – ему вдруг стало все ясно:
– У Индии есть пакт о ненападении с Китаем тоже. Они думают, что китайцы стягивают войска для нападения на нас. Что они с индийцами поделят Юго-Восточную Азию.
– Тогда ракета, которую китайцы запустили из Таиланда по собственному самолету над собственной территорией, – медленно сказал премьер, – это предлог прервать переговоры и внезапно начать войну?
– Китайским коварством никого не удивишь, – сказал один из генералов.
– Но это еще не вся картина, – добавил Боб. – Потому что мы пока что не учли Ахилла.
– Он в Индии, – сказал Сурьявонг. – Это он планировал покушение на нас в ту ночь.
– И мы знаем, что это он, – подтвердил Боб, – потому что я там был. Он хотел убить тебя в порядке провокации, но дал добро на эту ночь, потому что тогда мы оба погибли бы при одном взрыве. И мы знаем, что это он стоял за запуском ракеты, потому что она там находилась уже несколько месяцев, готовая к запуску, и сейчас был не лучший момент для провокации. Китайский министр иностранных дел все еще в Бангкоке. Таиланд еще не бросил в бой свои войска, истощая свои стратегические запасы и направляя главные силы на северо-запад. Китайские войска на севере еще не полностью развернуты. Ракета должна была подождать по крайней мере еще несколько дней. Но ее запустили сегодня, потому что Ахилл знал о присутствии Карлотты на том самолете и не мог упустить возможности ее убить.
– Но вы говорите, что это была китайская операция, – возразил премьер, – а Ахилл в Индии.
– Он в Индии, но работает ли он на Индию?
– Вы хотите сказать, что он работает на китайцев? – спросил премьер.
– Ахилл работает на Ахилла, – ответил Сурьявонг. – Но зато теперь картина ясна.
– А мне нет, – упрямо сказал обидчивый генерал.
Сурьявонг охотно объяснил:
– Ахилл подставил Индию с самого начала. Еще в России он, несомненно, использовал русские секретные каналы для установления контактов в Китае. Он обещает китайцам помочь проглотить всю Южную и Юго-Восточную Азию за один присест. Потом он летит в Индию и втравливает ее в бирманскую авантюру, где ее армии предстоит увязнуть. До этой минуты Китай не мог выступить против Индии, потому что индийская армия была сосредоточена на западе и северо-западе, так что, если бы китайские войска двинулись через гималайские перевалы, индийцы бы легко их отбили. А теперь индийская армия увязла далеко от сердца Индии. Если китайцы нападут внезапно и эту армию разгромят, Индия окажется беззащитна. Ей останется только капитулировать. А мы – так, побочное действие. На нас они нападут, чтобы усыпить бдительность индийцев.
- Новые Миры Айзека Азимова. Том 5 - Айзек Азимов - Научная Фантастика
- Тень Гегемона - Орсон Кард - Научная Фантастика
- Дети Разума - Орсон Кард - Научная Фантастика
- Антология - Иван Ефремов - Научная Фантастика
- Том 5. Надвигается беда. Механизмы радости - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика